叶芝国际诗歌奖

“叶芝国际诗歌奖”相关的资料有哪些?“叶芝国际诗歌奖”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“叶芝国际诗歌奖”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

叶芝及其诗歌(1)

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

叶芝(1865-1939),爱尔兰著名的诗人、剧作家和散文家。1923年获诺贝尔文学奖。瑞典科学学院的颁奖辞是“由于他那些始终充满灵感的诗,它们通过高度的艺术形式表达了整个民族的精神”。(\highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation.\)这一文学界终极奖项的概括性评价,高度赞扬了叶

芝作品中民族性和艺术性的完美统一,以及他对爱尔兰及世界文化的贡献。

一、 叶芝所处的时代背景及爱尔兰文艺复兴

19世纪中叶的爱尔兰处于一个动荡的年代,苦难的爱尔兰民族挣扎在贫穷失地的边缘。这一时期的爱尔兰在政治上,政权掌握在盎格鲁――爱尔兰人手里,实际上由英国政府控制,因此,“佃农权利联盟”、“爱尔兰共和国兄弟会”等组织在爱尔兰境内组织了各种形式的斗争,决意以暴力推翻英国统治;宗教上,大部分爱尔兰居民信奉的天主教一直被英国政府视为邪教异端,爱尔兰的天主教徒一直受到迫害;经济上,英格兰大地主占有大量的土地,爱尔兰人民生活极其贫困。为了摆脱英国殖民统治,民族运动风起云涌。1845-1850年的爱尔兰大饥荒进一步激化了因宗教和土地问题长期形成的爱尔兰民族矛盾。

在这样动荡的历

叶芝经典语录

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:叶芝最经典的八首诗歌

叶芝最经典的八首诗歌

威廉·巴特勒·叶芝(1865~1939),爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。

《当你老了》

当你老了,头发白了,睡思昏沉

炉火旁打盹,请取下这部诗歌

慢慢读,回想你过去眼神的柔和

回想它们昔日浓重的阴影

多少人爱你青春欢畅的时辰

爱慕你的美丽,假意和真心

只有一个人爱你朝圣者的灵魂

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹

垂下头来,在红火闪耀的炉子旁

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝

在头顶上的山上它缓缓地踱着步子

在一群星星中间隐藏着脸庞

《深沉的誓言》

因你未守那深沉的誓言

别人便与我相恋

但每每, 在我面对死神的时候,

在我睡到最酣的时候,

在我纵酒狂欢的时候,

总会突然遇到你的脸。

《白鸟》

但愿我俩,亲爱的,

是双白鸟飞翔在大海浪尖!

流星虽未殒逝,

我们已厌倦它的耀眼;

暮色中蓝色的星星低垂天边,

其微光已在我们心中,

亲爱的,唤醒一丝不灭的伤感。

沉溺于梦幻,

露沁的百合与玫瑰让人生厌;

啊,莫梦它们,

亲爱的,划过夜空的流星璀璨,

或那徘徊于降露时低垂蓝星的惚光:

但愿我俩:我和你,

化作双白鸟流连于浪尖!

我心头萦绕

欣赏叶芝的诗《当你老了》

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

深 情 的 恋 歌

_____评叶芝的诗《当你老了》

威廉.勃特勒.叶芝(William Butler Yeats,1865-1939),现代著名诗人和剧作家,1923年诺贝尔文学奖得主。

叶芝的这首《当你老了》是1893年为毛特.岗而作。毛特.岗是爱尔兰自治运动中的主要人物之一,曾是叶芝长期追求的对象。

这首小诗文字优美,如形云流水,构思奇妙,产生了一种震摄魂魄的艺术效果。“当你老了,头白了,睡思昏沉,/炉火旁打盹,请取下这部诗歌,/慢慢读,回想你过去眼神的柔和,/回想它们昔日浓重的阴影:”诗篇一开头,作者就设想了这样一幅图画:自己爱慕的人头发白了,在炉火边打盹。这样就把时间推向的末来某时,并以此为基点展开诗歌的想象。

小诗的结构十分独特。它不同于一般的求爱诗。诗人不是一上来就让自己的感情尽情倾泻,而是采用的一种独特的手法,从末来的角度审视当今的情感。诚然,对于一位老年人,有什么比回忆往事,特别是那些令人遗憾的往事更令人痛苦的呢?在寂寞的时光里,也许她应该庆幸,幸有一部诗歌为伴。这部诗歌也正是诗人要献给恋人的心灵。这诗将使她回忆起“

叶芝的诗与人生 修改稿

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

叶芝的诗与人生

设计(论文)题目 叶芝的诗与人生

摘要:

由于长期以来,人们对叶芝的研究一直处于边缘和零散的状态,很多人因此忽略了叶芝及其诗歌创作,包括我自己,基于能让自己对这位伟大的诗人更多更全的认知,本文通过对叶芝诗歌及其生命历程的解读,系统的从其诗歌题材,象征主义特点及其形成其诗歌的因素和诗人与其诗歌对后世世界范围的影响做了简拙阐述,展现了诗人美丽的诗篇及其为诗歌奉献的一生。以使自己及其像自己一样对诗人不太了解的我们能够在相关知识上有所增加,并且体会诗一般的生活。

关键词:爱尔兰、英语、信教、爱情、象征

1

叶芝的诗与人生

Abstract:

Because has long, people on Yeats of rese

国际安徒生奖和纽伯瑞奖获奖作品全部书目

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

国际安徒生奖和纽伯瑞奖获奖作品全部书目

文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]

国际安徒生奖、纽伯瑞奖获奖作品全部书目安徒生奖不是评选某一部单一的作品的,而是颁发给某个作家的终身成就奖,每2年评选一次。

纽伯瑞奖是每1年评选一次,每年评出金奖1部,银奖1部或几部,但有些银奖作品的影响甚至已经超过了金奖。

纽伯瑞奖从1922年创立,至2006年的85部金奖作品在下面已全部列出)

国际安徒生奖:

1956依列娜?法吉(英):万花筒、玻璃孔雀、老保姆的针笸箩

1958阿斯特丽德?林格伦(瑞典):长袜子皮皮、小飞人卡尔松、米欧,我的米欧、狮心兄弟、吵闹村的孩子们、淘气包埃米尔、疯丫头马迪根、大侦探小卡莱、绿林女儿

1960埃利希?凯斯特纳(德):埃米尔擒贼记、飞翔的教室、小不点和安东、动物会议、袖珍男孩和袖珍小姐、埃米尔和三个孪生子、两个小洛特、5月35日、雪地三游客

1962 门得特? 德琼(美):学校屋顶上的轮子=校舍上的车轮、六十个老爸的房子、小兔沙得拉、小吉姆和大卷心菜、坎迪,快回家、一只兔子般纯白的猫1964勒内? 吉约(法):丛林虎啸

1966杨松(芬兰):木民谷的彗星、木民爸爸的回忆录、木民谷的夏天、木民谷的冬天

诗歌朗诵技巧(微课一等奖)

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

诗歌朗诵技巧

一、什么是朗诵 朗,即声音的清晰,响亮;诵, 即背诵。朗诵,就是用清晰、响亮的 声音,结合各种语言手段来完善地表 达作品思想感情的一种语言艺术。

二、诗歌朗诵的技巧 1、要深刻把握作品的内容,理解诗歌表达 的思想感情,确定诗歌的感情基调。 2、朗诵者要唤起听众的感情,使听众与自 己同喜同悲同呼吸,必须仔细体味作品, 进入角色,进入情境。 3、要合理地运用各种艺术手段,准确地表 达作品的思想感情。如:语速的快慢、语 调高低、语音的轻重、语句停顿等。

1、语速的快慢

朗诵的速度则与文章的思想内容相联系。一 般说来,热烈、欢快、兴奋、紧张的内容速度快 一些;平静、庄重、悲伤、沉重、追忆的内容速 度慢一些。而一般的叙述、说明、议论则用中速。……恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。 指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 曾记否,到中流击水,浪遏飞舟? ——《沁园春 长沙》

寻寻觅觅,冷冷清清, 凄凄惨惨戚戚。…… ——《声声慢》

2、语调高低 在汉语中,字有字调,句有句调。我 们通常称字调为声调,是指音节的高低升 降。而句调我们则称为语调,是指语句的 高低升降。句调是贯穿整个句干的,只是 在句末音节上表现得特别明显。

鹰击长空,鱼翔

国际禁毒日关于禁毒的诗歌精选3篇_国际禁毒日

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

禁毒英雄赞

毒品源源犯边关,祸国殃民罪滔天。

百姓膏粱搜刮尽,瘟疫艾滋肆蔓延。

销形蚀骨人似鬼,吞云吐雾家荡然。

赤县神州今非昔,岂容魔怪舞蹁跹?

缉毒斩妖挥利剑,公安战士勇当先。

前仆后继驱虎狼,围追堵截擒凶顽。

众志成城除烟瘴,齐心协力谋发展。

国富民安人康泰,烈士英名万世传。

罪恶天堂——为国际禁毒日

妖艳的花枝头摇曳

诱惑着心中的罪恶

恶魔的种子在发芽

驱散了心中的善念

从此

你的生命失去光彩

你的生活失去意义

从此

你的家人日日夜夜牵肠挂肚

你的朋友时时刻刻提心吊胆

有人说这是通往天堂的列车

殊不知天堂的下一站是地狱

有人说它能让你瓢瓢欲仙

哪知它的代价是付出生命

它是沦落的国度

使你泥足深陷不能自拔

它是罪恶的天堂

使你乐而忘死魂无归所

请看清妖艳背后的剧毒

高举手中的真理火焰

将这座罪恶天堂焚烧

六言诗·戒毒禁毒

提到吸毒贩毒,令人毛骨耸然。

要知原因何在,看看毒品力量。

伤害人体大脑,攻毒六腑五脏。

破坏人体组织,扰乱系统循环。

造成吸收障碍,导致消化不良。

发生各种疾病,面黄肌瘦鬼样。

感觉迟钝失调,出生幻觉妄想。

使人形成瘾癖,让人痛苦不堪。

为了解除毒瘾,简直不择手段。

不是抢劫行凶,就是变卖家产。

危急家人生活,威胁社会治安。

有的甚至自杀,家庭严重影响。

不是家破人亡,也得妻离子散。

为毒失去人性,美好一

叶芝抒情诗的象征艺术 作者:郭存超

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

目 录

一、引论............................................................ 1 二、叶芝生平及创作概况.............................................. 2 (一)生平简介...................................................... 2 (二)创作概况...................................................... 4 1.前期创作:单纯、直率、感伤的浪漫主义抒情.......................... 4 2.中期创作:复杂、知觉、理性的后象征主义表现........................ 6 3.晚年创作:浪漫的复归及其与民歌的握手.............................. 7 三、特洛伊情节的形成及其影响........................................ 8 (一)特洛伊情节的形成..............................................

叶芝《第二次降临》中的意象分析

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

叶芝《第二次降临》中的意象分析

作者:宋西妮

来源:《青年文学家》2013年第02期

摘要:本文通过对叶芝的诗《第二次降临》中各个意象分析,解读诗人如何以自己的方式来传达他对世界的看法,表达他对一战后混乱的世界的担忧。 关键词:叶芝;第二次降临;意象 [中图分类号]:I106 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2013)-2-0-02 1.引言

威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)(1865-1939)是爱尔兰伟大的诗人,戏剧家,是爱尔兰民族解放运动和文艺复兴的中心人物。 他一生著作颇丰,经历了浪漫主义,唯美主义, 象征主义,现实主义等多个阶段。他的作品主题从有关个人到有关政治,常常反映着历史事件。艾略特称叶芝为“二十世纪最伟大的英语诗人”。叶芝于1923年因其“高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”而获得诺贝尔文学奖。

《第二次降临》(The Second Coming)一诗首次于1920年出版,后被收在叶芝的诗集

英文诗歌短篇_英语诗歌短篇_英文诗歌_诗歌

标签:文库时间:2025-02-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:青春挽歌

Anthem for Doomed Youth

What passing-bells for these who die as cattle?

Only the monstrous anger of the guns.

Only the stuttering rifles' rapid rattle

Can patter out their hasty orisons.

什麼样的丧钟,为那番惨死的人们响起?

只有毛骨悚然的短枪怒吼之声

只有喋喋不休的长枪结巴之声

可以仓促叨念出他们的死前祈祷

No mockeries for them;no prayers nor bells,

Nor any voice of mourning save the choirs, ——

The shrill, demented choirs of wailing shells;

And bugles calling for them from sad shires.

没有虚伪的颂经,也没有祈祷和教堂钟声

没有哀悼的歌声,也省却丧礼的合唱诗班

嚎啕痛哭的炮弹,尖锐疯狂地齐声共鸣

悲哀的碉堡中,传出号令他们冲锋与撤退的军号

What candles may be held t