小石城山记译文及注释

“小石城山记译文及注释”相关的资料有哪些?“小石城山记译文及注释”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“小石城山记译文及注释”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

小石城山记

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

1 小石城山记

柳宗元

教学目标:

1、借助注解,积累文学常识,整理常见实词和虚词的用法,能翻译浅易文言文。 2、感悟想象作家笔下山水之美,体会作者屡遭贬谪,怀才不遇而渴望改变的情怀。 3、学习本文描摹山水与抒情言志相结合、物我相融的意境、象征手法和言志载道的风格。 教学重点:1、积累文学常识,整理常见实词和虚词的用法,能翻译浅易文言文。

2、描摹山水与抒情言志相结合。

教学难点:作者对“造物者”的理解,物我相融的意境,怀才不遇而渴望改变的情怀。 教学课时:2课时

第一课时

一、导入

大家知道“唐宋散文八大家”吗,??那么对其中的柳宗元,大家能知晓多少呢?我们曾学过他的哪些作品呢???今天,我们来学习他的另一篇散文——《小石城山记》。 二、复习有关柳宗元的文学常识

柳宗元(773—819),字子厚,河东(今山西永济县)人。是唐代著名的文学家。其父柳镇,是一位正直而富学识的中下级官吏;其母卢氏也很有文才。柳宗元四岁读书,十三岁就能写出漂亮的文辞。二十一岁中进士。年轻的柳宗元才华横溢,学识渊博,有很高的声誉。

805年,唐顺宗李诵即位。柳宗元被任命为监察御史,又升为礼部员外郎。他积极参加了王叔文等人的“永贞革新”运动,但不久改革即告失败

乌有先生历险记(原文、注释、练习、译文)

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

《乌有先生历险记》 乌有先生者,中山布衣也。年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉不存乎心,人以达士目之。海阳亡是公,高士也,年七十有三矣,惟读书是务。朝廷数授以官,不拜,曰:“边鄙野人,不足充小吏。”公素善先生,而相违期年未之见矣,因亲赴中山访焉。 二叟相见大说。先生曰:“公自遐方来,仆无以为敬,然敝庐颇畜薄酿,每朔望辄自酌,今者故人来,盍共饮诸?”于是相与酣饮,夜阑而兴未尽也。翼日,先生复要公饮,把酒论古今治乱事,意快甚,不觉以酩酊醉矣。薄莫,先生酒解,而公犹僵卧,气息惙然,呼之不醒,大惊,延邻医脉之。医曰:“殆矣!微司命,孰能生之?愚无所用其技矣。”先生靡计不施,迄无效,益恐,与老妻计曰:“故人过我而死焉,无乃不可乎!雅闻百里外山中有子虚长者,世操医术,人咸以今之仓、鹊称之。诚能速之来,则庶几白骨可肉矣。惟路险,家无可遣者,奈之何!”老妻曰:“虽然,终当有以活之。妾谓坐视故人死,是倍义尔,窍为君不取也。夫败义以负友,君子之所耻。孰若冒死以救之?”先生然之,曰:“卿言甚副吾意,苟能活之,何爱此身?脱有祸,固当不辞也。”遂属老妻护公,而躬自策驴夜驰之山中。 时六月晦,手信而指弗见,跬步难行,至中夜,道未及半。未几,密云蔽

桃花源记、小石潭记、核舟记注释、翻译、简答习题

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

部编版八下第三单元文言文习题带答案班级:姓名:

目录:

第9课《桃花源记》

第10课《小石潭记》

第11课《核舟记》

题型:【重点课下注释默写】【重点句子翻译】【课文内容理解简答题】

《桃花源记》习题

班级:姓名:

一、重点课下注释默写:

1、【缘】。

2、【鲜美】。

3、【落英】。

4、【缤纷】。

5、【异】

6、【欲穷其林】

。穷,。

7、【林尽水源】

8、【仿佛】。

9、【才通人】10、【豁然开朗】

11、【俨然】。

12、【属】。

13、【阡陌交通】

14、【相闻】。

15、【悉】。

16、【黄发垂髫】

。垂髫,。

17、【乃】。

18、【具】。

19、【要】。

20、【咸】。

21、【妻子】。

22、【绝境】。

23、【遂与外人间隔】

。遂、。

间隔,。

24、【乃】。

25、【无论】。

26、【为具言】。为、。

27、【叹惋】。28、【延】。

29、【语云】。

30、【不足】。

31、【便扶向路】。扶,。向,。

32、【志】。

33、【及郡下】。及,。

34、【诣)】。

35、【规】。

36、【未果】。

37、【寻】。

38、【问津】。津,。

二、重点句子翻译:

1、缘溪行,忘路之远近。

翻译:

2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。翻译:

3、复前行,欲穷其林。

翻译:

4、土地平旷,屋舍俨然,有

《童蒙须知》原文注释译文

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

《童蒙须知》朱熹

原序

夫童蒙之学,始于衣服冠履,次及言语步趋,次及洒扫涓洁,次及读书写文字,及有杂细事宜,皆所当知。今逐目条列,名曰《童蒙须知》。若其修身、治心、事亲、接物、与夫穷理尽性之要,自有圣贤典训,昭然可考。当次第晓达,兹不复详著云。

【注释】童蒙:幼稚愚昧。《易·蒙》:“匪我求童蒙,童蒙求我。”朱熹本义:“童蒙,幼稚而蒙昧。”涓洁:洁净,清洁。《逸周书·大匡》:“昭洁非为,为穷非涓,涓洁於利,思义丑贪。”修身:陶冶身心,涵养德性。儒家以修身为教育八条目之一。唐元稹《授杜元颖户部侍郎依前翰林学士制》:“慎独以修身,推诚以事朕。”治心:修养自身的思想品德。穷理尽性:穷究天地万物之理与性。《易·说卦》:“穷理尽性以至於命。”典训:《尚书》中《尧典》《伊训》等篇的并称。指经典或《尚书》。南朝梁刘勰《文心雕龙·才略》:“准的所拟,志乎典训,户牖虽异,而笔彩略同。”昭然:明白貌。《礼记·仲尼燕居》:“三子者,既得闻此言也,於夫子,昭然若发矇矣。”晓达:通晓。

【译文】儿童启蒙之学,从穿衣戴帽开始,然后是言行举止,然后是扫洒清洁,然后是读书写字,以及各种杂事,都是应当懂得的。今天逐条列出,名字叫《童蒙须知》。如果是修身、治心、事亲、接物,以及穷究

邹忌讽齐王纳谏_原文译文及注释

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

22

《战国策·齐策一》

选自《战国策·齐策一》。《战国策》是一部先秦历史文献,国别体史书,记载一些“谋臣策士”。邹忌,战国时齐国人。讽,讽谏,用暗示、比喻之类的方法,委婉地规劝。齐王,齐威王。纳,接受。

yìzhāoguān昳丽:光艳美丽。 朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。

服,穿戴。 窥镜:照镜子。

shú城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,

城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美,

而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?” 就又问他的妾:“我同徐公比,谁美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?” qiè

客曰:“徐公不若君之美也。”

客人说:“徐公不如您美。”

客之美我者,欲有求于我也。”

客人认为我美,是想有求于我。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。

今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,

如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的嫔妃和身边的亲信,没有不偏爱您的;

宫妇:宫里的妃子。

蔽:受蒙蔽,这里的意思是因受蒙蔽而不明。 bì

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏; 齐威王说:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏百姓

李白《赠新平少年》原文、注释、译文及赏析

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

赠新平少年 李白

韩信在淮阴,少年相欺凌。屈体若无骨,壮心有所凭。

一遭龙颜君,啸咤从此兴。千金答漂母,万古共嗟称。

而我竟何为?寒苦坐相仍。长风入短袂,内手如怀冰。

故友不相恤,新交宁见矜?摧残槛中虎,羁绁鞴上鹰。

何时腾风云,搏击申所能?

【译文】

韩信在淮阴的时候,有市井少年欺凌他。

他屈体而就,形若无骨,而其胸中却怀有雄心壮志。

他一遇上汉高祖这样的真龙天子后,从此叱咤风云。

后来对在淮阴接济过他的漂母报以千金,获得了被人称赞的千古美名。

而我今天如何呢?苦寒相仍,坐立不宁。

长风带着寒气吹入了短袖,袖手取暖却手冷如冰。

故友不相体恤帮助,而新交不予怜悯同情。

就像老虎被囚在笼子里,雄鹰被拴在臂驾上。

何时才能高飞入云,长天搏击,一申所能呢?

【注释】

⑴新平:原邠州,天宝元年(742)改为新平郡,治所在新平县,即今陕西彬县。《旧唐书·地理志》:“关内道邠州,开元十三年改豳为邠,天宝元年改为新平郡。“

⑵“韩信”二句:据《史记·淮阴侯列传》,韩信少

大学全文及解释《大学》全文、注释及译文【国学经典】

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

《大学》原本是《礼记》中的一篇。宋代人把它从《礼记》中抽出来,与《论语》、《孟子》、《中庸》相配合,到朱熹撰《四书章句集注》时,便成了"四书"之一。下面是我为您整理的大学全文及解释,欢迎阅读!

第一章

大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。

  知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。

  古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知。致知在格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。

  其本乱,而末治者否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。

第二章

《康诰》曰:“克明德。”《太甲》曰:“顾諟天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。”皆自明也。

第三章

汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君子无所不用其极。

第四章

《诗》云:“邦畿千里,维民所止。”《诗》云:“缗蛮黄鸟,止于丘隅。” 子曰:“于止,知其所止,可以人而不如鸟乎?”

  《诗》云

圣教序原文+注释+译文

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

圣教序原文+注释+译文

圣教序原文注释翻译

原文:盖 (1)闻(2)二仪(3)有像(4),显覆(5)载(6)以含生.(8);四时(9)无形,潜寒暑以化物(10)。是以(11)窥(12)天鉴(13)地,庸愚皆识其端(14);明阴洞(15)阳,贤哲罕穷其数(16)。 注释:(1)盖:语气词,多用于句首,无实际意义。(2)闻:知道。(3)二仪:天地。(4)像:形状,形象。(5)覆:覆盖。(6)载:承载。(8)含生: 佛教用语,泛指一切有生命的。(9)四时:四季。(10)化物:化育万物。(11)是以:所以。(12)窥:观察。(13)鉴:体察。(14)端:征兆,迹象。(15)洞:通晓,明彻。(16)数:规律,道理。

译文:都知道天地是有表象的,所以显露在外、天覆盖着地,地承载着众生;四季没有表象,深藏着严寒酷热来化育万物。所以观察体验天地的变化,即使是平凡而愚蠢的人也能知道他的一些征兆;要通晓阴阳的变化,即便是贤能的智者也极少有研究透的。

原文:然而天地苞(17)乎阴阳而易识者,以其有像也;阴阳处乎天地而难穷者,以其无形也。故知像显可征徵(18),虽愚不惑;形潜莫睹(19),在智犹迷。

注释:(17)苞:包容。(18)徵:即征,证明,验证.(19)覩:即睹,看见

《论语》为政篇带拼音注释译文

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

《论语》为政篇

《论语》为政篇

zǐyuēběichén

wéizhèngyǐdé

pìrúérzhòng

1.子 曰 :“为 以 德 (1),譬 如

jūqísuǒ

(2),居 其

(3)而 众

xīnggòng

zhī

(4)之 。”

(1)为政以德:以,用的意思。此句是说统治者应以道德进行统治,即?德治?。

(2)北辰:北极星。 (3)所:处所,位置。 (4)共:同拱,环绕的意思。

孔子说:?(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。?

zǐyuēbì

zhī

shīsānbǎiyuē

yīyányǐ

2. 子 曰 :“诗 三 百 (1),一 言 以

sīwúxié

蔽 (2)之 ,曰 :“思 无 邪 (3)。”

(1)诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。 (2)蔽:概括的意思。

(3)思无邪:此为《诗经?鲁颂》上的一句,此处的?思?作思想解。无邪,一解为?纯正?,一解为?直?,后者较妥。

1

《论语》为政篇

孔子说:?《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯正’。?

zǐyuēdàozhīyǐzhèngqí

,齐 (2)

3. 子 曰 :

赤壁赋原文|翻译|译文|注释

标签:文库时间:2024-09-11
【bwwdw.com - 博文网】

赤壁赋原文、 注释翻译及赏析【苏轼】

壬戌年秋, 七月 十六日, 苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。 清风阵阵拂来, 水面波澜不起。 举起酒杯向同伴敬酒, 吟诵着与明月 有关的文章, 歌颂窈窕这一章。 不多时, 明月 从东山后升起, 徘徊在斗宿与牛宿之间。 白茫茫的雾气横贯江面, 清泠泠的水光连着天际。 任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡, 越过苍茫万顷的江面。 (我的情思) 浩荡,就如同凭空乘风, 却不知道在哪里停止, 飘飘然如遗弃尘世, 超然独立, 成为神仙, 进入仙境。

这时候喝酒喝得高兴起来, 用手叩击着船舷, 应声高歌。 歌中唱道: “桂木船棹呵香兰船桨, 迎击空明的粼波, 逆着流水的泛光。 我的心怀悠远, 想望伊人在天涯那方” 。 有吹洞箫的客人, 按着节奏为歌声伴和, 洞箫呜呜作声: 像是怨恨, 又像是思慕, 像是哭泣, 又像是倾诉, 尾声凄切、 婉转、 悠长, 如同不断的细丝。 能使深谷中的蛟龙为之起舞, 能使孤舟上的寡妇听了落泪。

苏轼的容色忧愁凄怆, (他) 整好衣襟坐端正, 向客人问道: “(曲调) 为什么这样(悲凉) 呢?” 同伴回答: “‘月 明星稀, 乌鹊南飞’ ,这不是曹公孟德的么?(这里) 向西可以望到夏口, 向东可以望到武昌