论语学而十二章原文及翻译
“论语学而十二章原文及翻译”相关的资料有哪些?“论语学而十二章原文及翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“论语学而十二章原文及翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
论语十二章原文及翻译
篇一:人教版初一上册论语十二章翻译及原文
《论语》十二章翻译
1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”
2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
翻译:曾子说:
“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?” 3. 子曰:“
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩”
4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
翻译:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人是可以当老师的."
5. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害.
6.
论语十二章原文及翻译
令狐采学创作
论语十二章原文及翻译
令狐采学
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》
【翻译】孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》
【翻译】曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》
【翻译】孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。”
4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”——《为政》
【翻译】孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,
令狐采学创作
令狐采学创作
这样的人可以做老师了。
5、子曰:学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài)。——《为政》
【翻译】
论语十二章原文及翻译
篇一:论语十二章翻译及原文
学习资料
《论语》十二章翻译
1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”
2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:有没有给别人出谋划策但是不尽心尽力呢?有没有同朋友交往却不诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?”
3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁就能独立做事情,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁就知道了有些事情是不能为人力所支配,六十岁就能听得进不同意见,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩”
4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
翻译:孔子说:"温习旧知识能有新的体会,这样的人是可以成为老师的."
5. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
翻译:孔子说:"只学习却不思考就会迷惑而无所得,只思考却不学习,那就会很疑惑。"
论语十二章原文、注释、翻译
《论语》①十二章
1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎?有朋自远方来,不亦乐((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》)
注释:①《论语》是儒家的经典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称“四书”。《论语》共20篇,由孔子的弟子及再传弟子编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。 ②子:先生,指孔子。孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬(Zōu)邑(yì)(现山东曲阜)人。 ③时习:按一定的时间复习。时,按时。 ④不亦说(yuè)乎:不也是很愉快吗?不亦??乎,表示委婉的反问语气。乎,语气词。说,通“悦” ,愉快。 ⑤愠(yùn):生气,发怒。 ⑥君子:这里指道德上有修养的人。 ⑦学而:和下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”
2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎?与朋友交而不信⑤乎?传⑦不
论语学而第十二章讲表
學而第十二章講表
先王為政 制禮
用和
(
禮敬 用和 政美 ) 總明禮德 兩偏特舉 ( 禮和 原非 兩橛 )
論用識本
務本善政 執儀廢敬 執和亡敬
禮體為敬
其相為儀
論用在和
聖者在位 制禮教和 每事如儀 徒學行跡 泥禮傷和 昧理崇和 不節以敬 流和濫習
歷代增損
唯敬不易 規矩節度
約而不亂 敬能 致和用有萬端
…以和最貴
…
聖王中道
… … 差別 ( ) 中 見平等…破和逆敗 禮不離和 … 圓融無偏
…失禮譖亂 和不離禮 … 平等
论语十二章
《世说新语》知识点总结练习
一、文学常识填空
1.世说新语:是 小说的代表作,古代小说所记大多是传闻、轶事,以短篇为主,在写法上一般都是直叙其事。《世说新语》全书原8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量等36门,《陈太丘与友期》选自“ ”一门。 2.刘义庆(403——444), 文学家。彭城(今江苏徐州)人。宋宗室,
袭封临川王,曾任南兖州刺史。爱好文学,招纳文士。
二、给下面加点的字注音。
雪骤( ) 差( ) 可拟( ) 柳絮( ) 无奕( )
王凝( )之 尊君在不( ) 非人哉( ) 相委( )而去
友人惭( ) 聪颖( ) 三、通假字:
尊君在不 不: 四、古今异义:
1、与儿女讲论文义 儿女: 今: 2、差可拟 拟: 今: 3、与人期行 期: 今:
4、相委而去 委:
《论语十二章》详注
《<论语>十二章》详注
一、曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)
1. 子:这里“子曰”的“子”,王力《古代汉语》解释为“男子的尊称。这里指孔子。”《现代汉语词典》:“子:③古代特指有学问的男人,是男人的美称:夫~︱孔~︱诸~百家。④古代指你:以~之矛,攻~之盾。”《古汉语常用字字典》:“子:②对人的尊称,多指男子相当于现代汉语中的‘您’。《论语·子路》:‘卫君待子而为政,子将奚先?’○又写在姓氏后面,作为对人的尊称。如‘荀子’、‘庄子’。”《辞海》:“子:④古代男子的美称或尊称。如:孔子;孟子。也用作敬称对方之词。《左传·僖公三十年》:‘吾不能早用子,今急而求子。’古代也指师长。如:子曰;子墨子。”据上可知,“孔子”“孟子”的“子”,是古人对男子的尊称。正因为“子”本来是用来尊称男子的,所以又引申作对师长、老师的尊称。所谓“子曰”的“子”。初中课本将这种“子”解释为“先生,指孔子”非常正确。 2.曰:动词,说。
3.初中课本注释为“时习:按一定的时间复习。时,按时”。金良年《论语译注》:“时:用以修饰‘习’的副词,指一定或适当的时候。习:练习、温习。”王力《古代汉语》:“时:以时,按时
论语十二章说课稿
篇一:论语十二章说课稿[1]
《论语》十二章第二课时说课稿
一、 教材的地位和作用
《〈论语〉十二章》是七年级上册第二单元的第5篇课文。它选自于我国儒家经典著作《论语》,是一本记录孔子及其弟子言论的语录体古藉。
第二单元仍然继续着第一单元所谈论的“人生”这个话题,所选课文侧重于写对人生的理解和选择,引导学生树立正确的人生观和价值观。其中,《论语》是我国古代文献中的一部巨著,是中华民族优秀的文化遗产,对我国几千年的封建政治、思想、文化产生了巨大的影响。即使在今天,其精华部分依然为人们所效法。课文中所选的《〈论语〉十二章》,着重叙述了求知态度、学习方法、修身做人三方面内容。其丰富的语言精华和深刻的思想精髓,对于心理发展正处于萌芽状态的初中生,具有十分重要的教育意义。
二.知晓学生学情
1、从教育心理学的分析看学情:这是同进入七年级后第二次学习文言文,学生对文言文的理解尚且存在一定难度,而且学习兴趣较低。
2、从学生基础分析:我们位于城乡结合部,生源严重不足,所照学生基础薄弱,因此在具体教学过程中问题的设置应降低难度。
2、要上好这节公开课,教师必须在预习课上加强对学生的指导。
三、学法和教法
1、根据学生学情,我们在预习课上应指导学生要充分借助课文注释和工具书,弄清
《论语十二章》详注
《<论语>十二章》详注
一、曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)
1. 子:这里“子曰”的“子”,王力《古代汉语》解释为“男子的尊称。这里指孔子。”《现代汉语词典》:“子:③古代特指有学问的男人,是男人的美称:夫~︱孔~︱诸~百家。④古代指你:以~之矛,攻~之盾。”《古汉语常用字字典》:“子:②对人的尊称,多指男子相当于现代汉语中的‘您’。《论语·子路》:‘卫君待子而为政,子将奚先?’○又写在姓氏后面,作为对人的尊称。如‘荀子’、‘庄子’。”《辞海》:“子:④古代男子的美称或尊称。如:孔子;孟子。也用作敬称对方之词。《左传·僖公三十年》:‘吾不能早用子,今急而求子。’古代也指师长。如:子曰;子墨子。”据上可知,“孔子”“孟子”的“子”,是古人对男子的尊称。正因为“子”本来是用来尊称男子的,所以又引申作对师长、老师的尊称。所谓“子曰”的“子”。初中课本将这种“子”解释为“先生,指孔子”非常正确。 2.曰:动词,说。
3.初中课本注释为“时习:按一定的时间复习。时,按时”。金良年《论语译注》:“时:用以修饰‘习’的副词,指一定或适当的时候。习:练习、温习。”王力《古代汉语》:“时:以时,按时
《论语·学而第一》原文、注释、翻译与解读
《论语·学而第一》原文、注释、翻译与解读
《学而》专门论述了学的问题。古人之学与今人之学有着很大的不同,古人之学涵盖了全部的人生,是以做人为基、为本、为核心来展开的。故而把《学而》放在了《论语》开篇的位置,重点强调学的重要。大家可以看看,我的解读是否有道理。钱穆老先生评价《论语》时说,“是孔门师弟子教训皆主为青年发”。“《论语》即一部青年宝训也。”足见《论语》在教育和文化上的历史低位和价值之高。
【译文】孔子说:“学习知识并能经常践习,不是很高兴吗?能有共同志向的知心友人从远方来,不是很快乐的事吗?别人不理解也不怨恨,这样的人不也是君子吗?”
【译文】有子说:“为人孝悌却好犯上的人,不多;不好犯上却好作乱的人,从来没有。君子注重根本,根本确立了,人道也就有了。好好的侍奉父母兄弟,就是仁的根本吧!”
【译文】孔子说:“花言巧语,伪善的容貌的人,是很少有仁慈的。”
【译文】曾子说:“我每天多次反省自己:替别人做事是否尽心竭力了,和朋友交往是否忠实守信了?教给学生的知识我实践了吗?”
【译文】孔子说:“治理国家,行政要严肃认真,恭敬而守信用,节约使用财力