unit1gostraighton课文翻译

“unit1gostraighton课文翻译”相关的资料有哪些?“unit1gostraighton课文翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“unit1gostraighton课文翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

Unit1Gostraighton

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

Module 1

Unit1 Go straight on.

教学目标:

1、让学生掌握turn left \\turn right \\go straight on。 2、学会用Where's ...? 来问路。

3、在各种活动中培养学生学习英语的兴趣。 教学重点:

1、会用Where's ...? 来打听道路。

2、能听懂turn left \\turn right \\go straight on。

教学难点: left \\ right\\go straight on 的正确发音。

教学准备:小红旗、糖果、若干卡片、自制小地图、多媒体课件、 简易地图 (学 生每两人一张)

教学过程:w W w .X k b 1.c O m Step1. Warming-up

T: Hello! Boys and girls! Nice to see you! Ss: Hello! Miss chang! Nice to see you ,too! T: I'm happy ! Are you happy? Ss: Yes!

Unit1Gostraighton

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

Module 1

Unit1 Go straight on.

教学目标:

1、让学生掌握turn left \\turn right \\go straight on。 2、学会用Where's ...? 来问路。

3、在各种活动中培养学生学习英语的兴趣。 教学重点:

1、会用Where's ...? 来打听道路。

2、能听懂turn left \\turn right \\go straight on。

教学难点: left \\ right\\go straight on 的正确发音。

教学准备:小红旗、糖果、若干卡片、自制小地图、多媒体课件、 简易地图 (学 生每两人一张)

教学过程:w W w .X k b 1.c O m Step1. Warming-up

T: Hello! Boys and girls! Nice to see you! Ss: Hello! Miss chang! Nice to see you ,too! T: I'm happy ! Are you happy? Ss: Yes!

学术英语(管理) Unit 1 课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

当面对经济问题和日益激烈的竞争不仅来自美国公司而且来自世界其他地区的公司,员工和管理者们现在开始问这样的问题:我们现在做什么?虽然这是一个合理的问题,但是很难回答。当然,对于一个参加商务课程大学生或者一个刚开始职业的员工,这个问题更难回答。但仍有机会在那里的人愿意努力工作,继续学习,并拥有适应变化的能力。

在奥普拉·温弗瑞在一段电视节目里,乔·达德利,世界上最成功的黑人企业主之一,他向任何想要在商业上成功的人给出了建议。他的建议对我们讨论企业自由制度的方方面面是绝佳的。达德利的成功是如此惊人的是他在厨房开始了制造业,他的妻子和孩子担任新公司的唯一雇员。他继续发展他自己的护发产品并开了一家连锁美容学校和美容用品店。今天,达德利先生已经建立了一个数百万美元的帝国并且是达德利产品有限公司总裁,万家最成功的公司之一。他不仅是一个成功的企业主,他也赢得了霍雷肖·阿尔杰奖——一个给在逆境中取得成功的杰出个人的奖励。虽然很多人会说,乔·达德利是幸运或碰巧发生在正确的时间在正确的地方,事实是,他成了一名成功的人,因为他有一个梦想并且努力把他的梦想变成现实。今天,达德利的愿景是看到人们成功——实现“美国梦”。他会第一个告诉你,你有相同的机会,他很难。达德利表示

学术英语(管理) Unit 1 课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

当面对经济问题和日益激烈的竞争不仅来自美国公司而且来自世界其他地区的公司,员工和管理者们现在开始问这样的问题:我们现在做什么?虽然这是一个合理的问题,但是很难回答。当然,对于一个参加商务课程大学生或者一个刚开始职业的员工,这个问题更难回答。但仍有机会在那里的人愿意努力工作,继续学习,并拥有适应变化的能力。

在奥普拉·温弗瑞在一段电视节目里,乔·达德利,世界上最成功的黑人企业主之一,他向任何想要在商业上成功的人给出了建议。他的建议对我们讨论企业自由制度的方方面面是绝佳的。达德利的成功是如此惊人的是他在厨房开始了制造业,他的妻子和孩子担任新公司的唯一雇员。他继续发展他自己的护发产品并开了一家连锁美容学校和美容用品店。今天,达德利先生已经建立了一个数百万美元的帝国并且是达德利产品有限公司总裁,万家最成功的公司之一。他不仅是一个成功的企业主,他也赢得了霍雷肖·阿尔杰奖——一个给在逆境中取得成功的杰出个人的奖励。虽然很多人会说,乔·达德利是幸运或碰巧发生在正确的时间在正确的地方,事实是,他成了一名成功的人,因为他有一个梦想并且努力把他的梦想变成现实。今天,达德利的愿景是看到人们成功——实现“美国梦”。他会第一个告诉你,你有相同的机会,他很难。达德利表示

最新Unit 1 A Class Act 课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

1

A CLASS ACT

2

3

Florence Cartlidge

4

5

1. Growing up in bomb-blitzed Manchester during the Second World War 6

meant times were tough, money was short, anxiety was rife and the pawnshop 7

was a familiar destination for many families, including mine.

8

9

2. Yet I could not have asked for more enterprising and optimistic 10

parents. They held our family together with hard work, dignity and 11

bucketloads of cheer. My sturdy and ingenious father could turn his hand 12

to almost anything and was never short of carpentry and handyman wo

Unit 6 Being There课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 6 Being There

1. 旅行好比私通:人总受到背叛自己国家的诱惑。拥有想象力,必定意味着对自己生活的地方不再满意。男人都有一种离心倾向,我们渴望旅行,恰似那些寻欢的情人。

2. 也只有在旅行之时,我们才赞赏古旧之物。在国内——至少对美国人而言,所有东西都必须得是新近的。但是我们走出国门的时候,却只对古老的东西感兴趣,因为我们想看看那些历经时间侵袭而保存下来的遗迹。

3. 我们旅行的时候,会放下戒备和忧虑,渴望回归过去;我们是向后倒退而非向前迈进;我们培养着自己的歇斯底里。

4. 我们旅行的时候会呈现出自己最好的一面,正如我们穿上自己最漂亮的衣服出行一般,只有我们的护照才会提醒我们,实际上自己是多么平淡无奇!我们出国去认识我们那个陌生的自己,那个诞生在飞机上且令人激动的陌生人。我们去欧洲观赏那些借便利之名已经从我们的文化中废掉或剔除的一切:宗教、皇室、古雅、差异以及激情。我们深信其他国家的人民比我们更加热情奔放。

5. 我们每个人都在伪装——不然缘何我们会戴上墨镜并在谈吐举止中尽力模仿另一个地方的本土居民呢?在家里,我们才做回自己;出国后,我们则尽力成为自己始终想做的人。尽管最近大家都在谈论有关根的话题,但我们中的许多人都

unit1~5高级英语课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

第一课
中东的集市
  中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市,其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门。你首先要穿过一个赤日耀眼、灼热逼人的大型露天广场,然后走进一个凉爽、幽暗的洞穴。这市场一直向前延伸,一眼望不到尽头,消失在远处的阴影里。赶集的人们络绎不绝地进出市场,一些挂着铃铛的小毛驴穿行于这熙熙攘攘的人群中,边走边发出和谐悦耳的叮当叮当的响声。市场的路面约有十二英尺宽,但每隔几码远就会因为设在路边的小货摊的挤占而变窄;那儿出售的货物各种各样,应有尽有。你一走进市场,就可以听到摊贩们的叫卖声,赶毛驴的小伙计和脚夫们大着嗓门叫人让道的吆喝声,还有那些想买东西的人们与摊主讨价还价的争吵声。各种各样的噪声此伏彼起,不绝于耳,简直叫人头晕。
  随后,当往市场深处走去时,人口处的喧闹声渐渐消失,眼前便是清静的布市了。这里的泥土地面,被无数双脚板踩踏得硬邦邦的,人走在上面几乎听不到脚步声了,而拱形的泥砖屋顶和墙壁也难得产生什么回音效果。布店的店主们一个个都是轻声轻气、慢条斯理的样子;买布的顾客们在这种沉闷压抑的气氛感染下,自然而然地也学着店主们的榜样,变得低声细语起来。
  中东集市的特点之一是经销同类

Book 1 Unit 2习题答案及课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

四川大学大学英语a班习题答案

Book 1 Unit 2: Food, glorious food!

AR1

四川大学大学英语a班习题答案

四川大学大学英语a班习题答案

Language support:

AR2:

四川大学大学英语a班习题答案

四川大学大学英语a班习题答案

四川大学大学英语a班习题答案

四川大学大学英语a班习题答案

四川大学大学英语a班习题答案

Unit 14 Sounds课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 14 Sounds

1. 但是,倘若我们局限于书本,只读书面语言,即便读的都是精之又精的经典之作,那么,由于这些作品都是用狭隘的方言写成的,我们便会陷入一种危险,忘记无需比喻即可谈论世间万物的语言,而这种语言本身已足够丰富,足够标准。众口滔滔,言之凿凿,成书者又有几何?如同透过百叶窗的缕缕光线,当百叶窗完全打开之后,便被忘得一干二净。可见保持一颗警觉之心是必要的,是任何方法与训练无法取代的。始终关注见得到的事物,与此相比,那些历史、哲学、精选的诗歌等课程,抑或最好的朋友、最好的生活规律,根本算不了什么。你愿意仅仅当一个读者、学生,还是更愿意当一个观察者?读一读你的命运,看一看你前面是什么,然后再走向未来吧。

2. 第一个夏天,我没有读书,我在种豆。不,我不只是种豆。有时候我不能把当下的大好时光浪费在任何劳作里,无论是脑力的劳作,还是手工的劳作。我喜欢我的生活有更多的余地。有时候,在夏日的早晨,我照常洗完澡后便坐在门口的阳光下发呆,从日出坐到中午;周围松树、山核桃树和漆树环抱,一片寂静,只有小鸟在歌唱,或者静静地掠过屋子。直到太阳照进西窗,或者远处公路上传来哪位旅行者的车子的辚辚声,我才会意识到时间的流逝。在那些季节里,我就如同

unit1~5高级英语课文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

第一课
中东的集市
  中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市,其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门。你首先要穿过一个赤日耀眼、灼热逼人的大型露天广场,然后走进一个凉爽、幽暗的洞穴。这市场一直向前延伸,一眼望不到尽头,消失在远处的阴影里。赶集的人们络绎不绝地进出市场,一些挂着铃铛的小毛驴穿行于这熙熙攘攘的人群中,边走边发出和谐悦耳的叮当叮当的响声。市场的路面约有十二英尺宽,但每隔几码远就会因为设在路边的小货摊的挤占而变窄;那儿出售的货物各种各样,应有尽有。你一走进市场,就可以听到摊贩们的叫卖声,赶毛驴的小伙计和脚夫们大着嗓门叫人让道的吆喝声,还有那些想买东西的人们与摊主讨价还价的争吵声。各种各样的噪声此伏彼起,不绝于耳,简直叫人头晕。
  随后,当往市场深处走去时,人口处的喧闹声渐渐消失,眼前便是清静的布市了。这里的泥土地面,被无数双脚板踩踏得硬邦邦的,人走在上面几乎听不到脚步声了,而拱形的泥砖屋顶和墙壁也难得产生什么回音效果。布店的店主们一个个都是轻声轻气、慢条斯理的样子;买布的顾客们在这种沉闷压抑的气氛感染下,自然而然地也学着店主们的榜样,变得低声细语起来。
  中东集市的特点之一是经销同类