英语修辞格ppt

“英语修辞格ppt”相关的资料有哪些?“英语修辞格ppt”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“英语修辞格ppt”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

英语修辞格

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

An Introduction to Figures of Speech(修辞格) Rhetorical Devices(修辞手法)

1. Simile(明喻)

Simile is an expression of comparison between two different things. It is usually introduced by “as” or “like”, and sometimes also by “as…as/as…so”, and “resemble” as the signs of comparison.

明喻就是打比方,指一事物像另一事物的修辞格。常用的比喻词有“as” or “like”, and sometimes also by “as…so /as…as”, and “resemble”等

1). Mercy drops as the gentle rain from heaven upon the place beneath.

—Shakespeare

2). The cheque fluttered to the floor like a bird with a bro

修辞格

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:修辞格

现代汉语教案首页

教 案 续 页

②慢慢地,月亮成了小船一般。

③那排冬青越长越高,变成一堵绿色的墙。

▲暗喻的其它形式:

(1)否定的比喻:

④ 但素园却并非天才,也非豪杰,当然更不是高楼的尖顶,或名园的美花,然而他是楼下的一块石材,园中的一撮泥土。(鲁迅《忆韦素园》(2)程度不等的比喻——差喻:

⑤ 可是在中国,那是确无写处的,禁锢得比罐头还严。(鲁迅《为了忘却的记念》)

▲差喻往往带有夸张的色彩,在修辞上常认为是比喻与夸张兼用。

(3)不出现比喻词:

⑥弯弯的月儿 小小的船。(AB同位式)

⑦我们这一代人一定要用自己的双手搬掉落后和贫穷这两座大山。(AB同位式)

⑧希望的肥皂泡已经破灭。(本体和喻体演化成 定中关系)

⑨千声万声呼唤你,母亲延安就在这里。(本体和喻体倒置—— 3、借喻 : “乙代甲”(不出现本体和喻词)

①我就知道,我们之间已经隔了一层可悲的厚障壁了.

(明喻:我们之间的隔阂 像一层可悲的厚障壁)

②小猫跳上桌来,在稿子上踩出了几朵小梅花。

(明喻:小猫踩在稿纸上的脚印像小梅花一样。)

▲三类比喻中,本体、喻体之间的关系:

明喻 暗喻 借喻

↓ ↓ ↓

相似 → 相等 → 替代

(本体、喻体之间的关系越来越紧密)

(四)运用比喻应注意三个

修辞格

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

Figures of Speech in English

英语修辞法

I. Simile

A simile is a figure of speech in which two quite different things are compared because they appear to be similar at least one characteristic. Types:

Open simile—

―The man over there is like a pig.‖ In this sentence, the secondary term ―pig‖ has many characteristics such as fat, lazy, dirty, greedy and gross. In which respect or respects is that man like a pig? It does not say. So, it is called an open simile(it does not give any definite information).

Closed simile—

We not only

浅谈修辞格

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

修辞格

曾有一些台湾教授在一起讨论: “中华民族是不是世界上最优秀的民族?”讨论的结果是没有结果。但是,有一点,大家还是达成了共识:这就是“美食”与“美辞”,绝对是中华民族的两大绝活,举世无匹! 中国人钟情于美食,世所公认;中国人讲究美辞,众所周知。 早在先秦时代,孔圣人就有名言:“言之不文,行而不远”。 《周易&8226;系辞上》有云:“鼓天下之动者,存乎辞”; 荀子则说:“言语之美,穆穆皇皇”。

汉代学者刘向更明确宣示:“说不可不善,辞不可不修”。

南朝文论家刘勰则说:“一人之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌,强于百万之师”。 中国人之所以讲究修辞,中国人之所以擅长美辞,于此可寻得历史的因由。

修辞学是一门既古老又年轻的学科。 修辞学真正作为一门科学出现于科学体系之中,只是近代的事情。 1932年陈望道的《修辞学发凡》建立起一个比较合理的、有一定实用价值的修辞学体系,把汉语修辞研究从修辞格这一狭窄的范围中解放出来,放置在一个人比较科学的基础上。 专业选修课

每周2节,17周,总计34个学时

布置两次作业,考试采取写论文的形式: × ×《围城》比喻特色谈 于宝娟

[摘要]本文利用具体实例从六个方面分析鉴赏《围城》比喻特色:一、以虚喻实;二、

浅谈修辞格

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

修辞格

曾有一些台湾教授在一起讨论: “中华民族是不是世界上最优秀的民族?”讨论的结果是没有结果。但是,有一点,大家还是达成了共识:这就是“美食”与“美辞”,绝对是中华民族的两大绝活,举世无匹! 中国人钟情于美食,世所公认;中国人讲究美辞,众所周知。 早在先秦时代,孔圣人就有名言:“言之不文,行而不远”。 《周易&8226;系辞上》有云:“鼓天下之动者,存乎辞”; 荀子则说:“言语之美,穆穆皇皇”。

汉代学者刘向更明确宣示:“说不可不善,辞不可不修”。

南朝文论家刘勰则说:“一人之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌,强于百万之师”。 中国人之所以讲究修辞,中国人之所以擅长美辞,于此可寻得历史的因由。

修辞学是一门既古老又年轻的学科。 修辞学真正作为一门科学出现于科学体系之中,只是近代的事情。 1932年陈望道的《修辞学发凡》建立起一个比较合理的、有一定实用价值的修辞学体系,把汉语修辞研究从修辞格这一狭窄的范围中解放出来,放置在一个人比较科学的基础上。 专业选修课

每周2节,17周,总计34个学时

布置两次作业,考试采取写论文的形式: × ×《围城》比喻特色谈 于宝娟

[摘要]本文利用具体实例从六个方面分析鉴赏《围城》比喻特色:一、以虚喻实;二、

修辞格解释及例子

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

1. alliteration

Definition: the repetition of the same sounds or of the same kinds of sounds at the beginning of words or in stressed syllables of an English language phrase.

Examples: \will not be judged by the color of their skin but by the content of their character\King, Jr.

\— that all of us are created equal — is the star that guides us still; just as it guided our forebears through Seneca Falls, and Selma, and Stonewall; just as it guided all those men and women, sung and unsung, who left footprints along this great

The way to rainy mountain 修辞格分析

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

The way to rainy mountain 修辞格分析

内容摘要:The way to rainy mountain was written by N.Scott

Momaday.

His

descriptive

writing

vividly

portrays

a

person,place,and the things in a lyric way by using many different figures such as Simile ,Metaphor ,Metonymy ,thus make his work an excellent piece of prose.

关键字: 明喻 转喻 提喻 夸张 渐进法 拟人 首先,介绍一下文章涉及到的几种修辞的定义

1、明喻(simile)

定义:是以两种具有相同特征的事物和现象进行对 比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者 都在对比中出现。 基本格式:A 像 B

比喻词:介词 as, like, of??

连词 as if/ though,what, than, and 动词 seem, c

广告英语中修辞格的应用与翻译

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

2 0 1 4年 3月 第 1 1卷第 3期

湖北经济学院学报 (人文社会科学版 )o u ma l o f Hu b e i U n i v e r s i w o f E c o n o mi c s ( Hu ma n i t i e s a n d S o c i l a S c i e n c e s

Ma r . 2 0 1 4 V0 1 . 1 1 No . 3

广告英语中修辞格的应用与翻译凌双英(安徽国际商务职业学院,安徽合肥 2 3 1 1 3 1 ) 摘要:修辞格是广告常用的手段之一,可以提高语言表现力,增强宣传效果。英语报刊及电视等媒介上经常出

现带有修辞格的英语广告,但是由于翻译上的困难和对英语广告的重视程度不够,有些极为精彩的英语广告没能让读者或观众领略到其巧妙的修辞艺术。本文试从广告英语中修辞格的应用入手,浅述几种翻译策略。

关键词:广告英语;修辞格;翻译;功能对等

广告英语是语言在特定社会条件下的变体和具体形式。

二、置换法

在长期发展过程中,广告英语已经形成了其独特的风格,现

在广告英语翻译时。如果原来的修辞格无法在译文中忠实、完美地复现时,则可以采用置换法,也就是在翻译的时候用其他修辞格来代替原文中的修辞格,这

英汉语中几种常见音韵修辞格的异同探析

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

英汉两种语言都有多种修辞手法,由于人类有共同的认知模式和审美原则,英汉语中的修辞格表现出很多的相似性,但由于历史、文化、风俗习惯及语言本身的发展不同,同一种辞格在英汉语中也有很多差异。对英汉语中几种常见的音韵修辞格的异同进行分析比较,可以加深对英汉文化差异能了解,提高英汉语翻译水平。

第 2卷第5 6期 21年 9 01月

岳阳职业技术学院学报J RN EY OU AL OF YU ANG VO TONA EC I AL C CA I L T HN C OU G E

v l 6 No5 o- . 2 Sp 0 1 e .2 1

英汉语中几种常见音韵修辞格的异同探析胡蓉胡振东( .国道富集团,浙江 1美 杭州 3 00; 1 0 0

2 .岳阳职业技术学院,湖南

岳阳 44 0 ) 1 0 0

要:英汉两种语言都有多种修辞手法,由于人类有共同的认知模式和审美原则,汉语中的修辞英

格表现出很多的相似性,由于历史、但文化、风俗习惯及语言本身的发展不同,同一种辞格在英汉语中也有很多差异。对英汉语中几种常见的音韵修辞格的异同进行分析比较,以加深对英汉文化差异了解,可提高英汉语翻译水平。 关键词:音韵修辞;异;差分析;比较

中图分类号:H 34 1

文献标

心理语言学视角下英汉广告中常见修辞格分析

标签:文库时间:2024-07-19
【bwwdw.com - 博文网】

心理语言学视角下英汉广告中常见修辞格分析

摘要:修辞是一门劝说艺术, 一种可以控制或改变他人信念乃至行为的工具、

技巧或手段。各种修辞格的运用使得广告能更具说服力。因此被广泛应用于产品推销广告中。广告商们通常借助于广告中修辞手段的使用,增强产品广告的别致性和渲染作用,帮助其实现广告和产品的双重说服功能,进而达到其产品推销和销售的目的。本文从心理语言学的视角,通过剖析英汉广告词中的修辞现象,探讨修辞格运用的心理语言学基础及英汉修辞在广告中的异同。

关键词:心理语言学 广告 英汉修辞格 前言

广告是有计划地通过媒介体传递商品或劳务的信息,以促进销售的大众传媒手段。广告是一种说服的艺术,而本质上又是一种言语交际行为,在扩大销售、传播理念等方面起着重要的作用,影响社会生活的方方面面。因此,广告语引起了广告学界、语言学界的浓厚兴趣。广告英语也愈来愈被人们关注。由于广告的劝说功能,使得广告英语在文体方面具有特色。为了能够成功地劝说受众,激起大众的兴趣和实现最终的购买行为,广告商运用各种策略,而运用修辞格则是其中策略之一。修辞是一门劝说艺术,一种可以控制或改变他人信念乃至行为的工具、技巧或手段。各种修辞格的运用使得广告能更具说服力。心理语言学是通过研究