大学英语第四册第一单元课文翻译

“大学英语第四册第一单元课文翻译”相关的资料有哪些?“大学英语第四册第一单元课文翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“大学英语第四册第一单元课文翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

新世纪大学英语第四册第一单元课文

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

Nature nurtures mankind unselfishly with its rich resources. Yet, man is so carried away in his transformation of nature that he is unaware that it also has limitations and needs constant care. Now worn by the excessive demands of mankind, nature is unable to maintain the ecological balance needed. Humanity is faced with the problem of how to stop, or at least to moderate, the destruction of Mother Nature.

T Man in the Realm of Nature

Alexander Spirkin

close

1RT Human beings live in the realm of nature. They are constantly

大学英语精读第四册课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。

轻轻松松赚大钱

“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。(“轻轻松松赚大钱!”)

“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。

“我可以忍受,”他的弟弟附和道。

“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。

孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。我听了很高兴,便离城出差去了。午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。电话铃响了,是妻子打来的。她想知道我这一天过得可好。

“好极了!”我兴高采烈地说。“你过得怎么样?”我问道。 “棒极了!”她大声挖苦道。“真棒!而且这还仅仅是个开始。又一辆卡车刚在门前停下。”

“又一辆卡车?”

“今晚第三辆了。第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。我不知道这一辆装的啥,但

最新大学英语精读第四册课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

1

一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的2

广告吸引了。男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实3

不是真的。

4

轻轻松松赚大钱

5

“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。“你们若想避6

免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。”我将挂在我们门7

把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。塑料袋上印着一条信息说,8

需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。(“轻轻松松赚大钱!”)9

“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。

10

“我可以忍受,”他的弟弟附和道。

11

“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我12

说。

13

孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。我听了很高兴,便离城出差去了。

14

午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。电话铃响15

了,是妻子打来的。她想知道我这一天过得可好。

16

“好极了!”我兴高采烈地说。“你过得怎么样?”我问道。

17

“棒极了!”她大声挖苦道。“真棒!而且这还仅仅是个开始。又一辆卡车刚18

在门前停下。”

19

“又一辆卡车?”

20

“今晚第三辆了。第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广21

告;第二辆运

第四册Text A 课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

Chinese Translations of Texts A (Units 1-8)

第一单元 与自然力量抗争

人道是骄兵必败。就拿拿破仑和希特勒两人来说吧,他们所向披靡,便以为自己战无不胜,不可阻挡。但俄罗斯的冰雪卫士证明他们错了。

冰雪卫士 奈拉·B·斯密斯

1812年,法国皇帝拿破仑·波拿巴率大军入侵俄罗斯。他准备好俄罗斯人民会为保卫祖国而奋勇抵抗。他准备好在俄罗斯广袤的国土上要经过长途跋涉才能进军首都莫斯科。但他没有料到在莫斯科他会遭遇劲敌——俄罗斯阴冷凄苦的寒冬。

1941年,纳粹德国元首阿道夫·希特勒进攻当时被称作苏联的俄罗斯。希特勒的军事实力堪称无敌。他的战争机器扫除了欧洲绝大部分地区的抵抗。希特勒希望速战速决,但是,就像在他之前的拿破仑一样,他得到的是痛苦的教训。仍是俄罗斯的冬天助了苏维埃士兵一臂之力。

拿破仑发起的战役

1812年春,拿破仑在俄国边境屯兵60万。这些士兵受过良好训练,作战力强,装备精良。这支军队被称为大军。拿破仑对马到成功充满自信,预言要在5个星期内攻下俄国。 不久,拿破仑的大军渡过涅曼河进入俄国。拿破仑期盼着的速决速胜迟迟没有发生。令他吃惊的是,俄国人并不奋起抵抗。相反,他们一

新视野大学英语第四册读写教程课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

新视野大学英语(第二版)第四册读写教程课文翻译.

An artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it.

艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。

The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own destruction.

成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。

\quit your day job!\is advice frequently given by understandably pessimistic family members and friends to a budding artist who is trying hard to succeed.

对一名正努力追求成功并刚刚崭露头

新视野大学英语第四册读写教程课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

新视野大学英语(第二版)第四册读写教程课文翻译.

An artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it.

艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。

The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own destruction.

成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。

\quit your day job!\is advice frequently given by understandably pessimistic family members and friends to a budding artist who is trying hard to succeed.

对一名正努力追求成功并刚刚崭露头

新视野大学英语读写教程第四册课文翻译 (1)

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

新视野大学英语读写教程第四册课文翻译(第二版)

Unit1 SectionA

艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。公众的热情消磨以后,就会去追捧下一个走红的人。有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。知名作家的文风

英语第四册翻译答案

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

1、这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击。

The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the enemy. 2、这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。

In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power. 3、这个公司已经发展成为这个地区主要的化工生产基地之一。

The company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region.

4、鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值(devalue)是不可避免的。

Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollor will be further devalued. 5、政府号召市民就控制水污染

新视野大学英语第三版第四册课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

unit 1 TextA

Love and logic: The story of a fallacy

爱情与逻辑:谬误的故事

1 I had my first date with Polly after I made the trade with my roommate Rob. That year every guy on campus had a leather jacket, and Rob couldn't stand the idea of being the only football player who didn't, so he made a pact that he'd give me his girl in exchange for my jacket. He wasn't the brightest guy. Polly wasn't too shrewd, either.

在我和室友罗伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次约会。那一年校园里每个人都有件皮夹克,而罗伯是校足球队员中唯一一个没有皮夹克的,他一想到这个就受不了,于是他和我达成了一项协议,用他的女友换取我的夹克。他可不那么聪明,而他的女友波莉也不太精明。

新视野大学英语第三版第四册课文翻译

标签:文库时间:2024-12-16
【bwwdw.com - 博文网】

unit 1 TextA

Love and logic: The story of a fallacy

爱情与逻辑:谬误的故事

1 I had my first date with Polly after I made the trade with my roommate Rob. That year every guy on campus had a leather jacket, and Rob couldn't stand the idea of being the only football player who didn't, so he made a pact that he'd give me his girl in exchange for my jacket. He wasn't the brightest guy. Polly wasn't too shrewd, either.

在我和室友罗伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次约会。那一年校园里每个人都有件皮夹克,而罗伯是校足球队员中唯一一个没有皮夹克的,他一想到这个就受不了,于是他和我达成了一项协议,用他的女友换取我的夹克。他可不那么聪明,而他的女友波莉也不太精明。