新世纪大学英语综合教程4课后答案 完整版
“新世纪大学英语综合教程4课后答案 完整版”相关的资料有哪些?“新世纪大学英语综合教程4课后答案 完整版”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“新世纪大学英语综合教程4课后答案 完整版”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
新世纪大学英语综合教程3课后答案(完整版)
新世纪大学英语综合教程3课后答案
(1) 1. bound 2. appropriate
3. possessing 4. permanent
5. appointed 6. parted
7. had corresponded 8. gazed
9. notion 10. keen
11. preserve 12. grasped
13. figured 14. grounded
15. sensible 16. attribute
17. united 18. pursue 19. commitments 20. regulating
(2)1.distinguish between 2. checked up on 3. torn
新世纪大学英语综合教程5课后题答案完整版
新世纪大学英语综合教程 5 Unit one
1) beloved 2) classics 3) survivor 4) workaholic 5) manufacturing 6) odd 7) finances 8) boarded 9) replacement 10) natural 1. Listed in the box below are some expressions that you have learned in the text. Complete the sentences with each of them. Change the form where necessary.
1) asking around 2) straighten out 3) pick out 4) grabbed at 5) look...in the eye 6) and all that Cloze
1) until 2) interests 3) sandwiches 4)overweight 5) beloved 6) boarded 7) workaholic 8) compete 9) finally 10) pr
新世纪大学英语综合教程5课后题答案完整版
新世纪大学英语综合教程 5 Unit one
1) beloved 2) classics 3) survivor 4) workaholic 5) manufacturing 6) odd 7) finances 8) boarded 9) replacement 10) natural 1. Listed in the box below are some expressions that you have learned in the text. Complete the sentences with each of them. Change the form where necessary.
1) asking around 2) straighten out 3) pick out 4) grabbed at 5) look...in the eye 6) and all that Cloze
1) until 2) interests 3) sandwiches 4)overweight 5) beloved 6) boarded 7) workaholic 8) compete 9) finally 10) pr
新世纪大学英语综合教程4课后翻译答案
Unit 1
1、这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击。
The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the enemy. 2、这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。
In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power. 3、这个公司已经发展成为这个地区主要的化工生产基地之一。
The company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region. 4、鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值(devalue)是不可避免的。
Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollor will be further devalued. 5、政府号召市民就控制水污染
新世纪大学英语综合教程4课后翻译
U1
1、这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击
The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the enemy.
2. 这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国
In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.
3.看到项目顺利完成,那些为此投入了大量时间和精力的人们都感到非常自豪 This company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region.
4.鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值是不可避免的
Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollar will be further devalued.
5. 现在的汽车太多了,这
新世纪大学英语综合教程4课后翻译
translation1
1、The village is close to the border that the villagers live in constent fear of attacks from the enemy.(担心攻击) 2、In only 20 years the country was transformed into an advanced industrial power(发展成) 3、This company has evolved into one of the major chemical manufacturning bases in this region.(发展成为)
4、Given the current financial situation ,it is inevitable that the US doller will be further devalude.(不可避免的)
5、The government’s call for suggestions about the control of water pollution produced very little response from
英语新世纪综合教程4课后翻译
英语新世纪综合教程4课后翻译
Unit 1
1、这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击。
The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the enemy.
2、这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。
In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.
3、这个公司已经发展成为这个地区主要的化工生产基地之一。
The company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region.
4、鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值(devalue)是不可避免的。
Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollor will be further devalued.
5、政府号召市民就
新世纪大学英语综合教程2课文翻译及课后答案完整版
导读:6根据密歇根大学研究人员的研究结果,别是在如今21世纪多元化的工作场所,密歇根大学的心理学家杰弗里·桑切斯–伯克斯研究的是不同文化包括美国文化的团队合作,知道答案确实会很有帮助,以优异成绩从大学毕业时,TextB诚聘:具有团队精神者哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎所有的招聘要求里都是关键的一部分。2最起码而言,它意味着你可以
哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺 1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎
所有的招聘要求里都是关键的一部分。
2最起码而言,它意味着你可以在工作场所与人和睦相 处,具备一定的社交技能,可以
与其他员工保持开放而有益的关系。总体而言,你可以完成自己需要完成的事情,不管是撰写调查报告,还是推出新的销售报告,或者只是保证公司日复一日地正常运作。
3从较深层次来看,具有团队精神也就意味着控制自己的情绪,将其转化为有效的沟通。
这可能并非易事,要视工作环境、你的个性以及团队其他成员的个性而定。 4人们通常认为,在工作中我们应该控制情绪,感情过于外露是大忌。我们常认为,―专
业‖就意味着克制自己的思想和言语,遵守办公室规范。
新世纪大学英语综合教程2课文翻译及课后答案完整版
导读:6根据密歇根大学研究人员的研究结果,别是在如今21世纪多元化的工作场所,密歇根大学的心理学家杰弗里·桑切斯–伯克斯研究的是不同文化包括美国文化的团队合作,知道答案确实会很有帮助,以优异成绩从大学毕业时,TextB诚聘:具有团队精神者哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎所有的招聘要求里都是关键的一部分。2最起码而言,它意味着你可以
哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺 1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎
所有的招聘要求里都是关键的一部分。
2最起码而言,它意味着你可以在工作场所与人和睦相 处,具备一定的社交技能,可以
与其他员工保持开放而有益的关系。总体而言,你可以完成自己需要完成的事情,不管是撰写调查报告,还是推出新的销售报告,或者只是保证公司日复一日地正常运作。
3从较深层次来看,具有团队精神也就意味着控制自己的情绪,将其转化为有效的沟通。
这可能并非易事,要视工作环境、你的个性以及团队其他成员的个性而定。 4人们通常认为,在工作中我们应该控制情绪,感情过于外露是大忌。我们常认为,―专
业‖就意味着克制自己的思想和言语,遵守办公室规范。
新世纪大学英语综合教程2课文翻译及课后答案完整版
导读:6根据密歇根大学研究人员的研究结果,别是在如今21世纪多元化的工作场所,密歇根大学的心理学家杰弗里·桑切斯–伯克斯研究的是不同文化包括美国文化的团队合作,知道答案确实会很有帮助,以优异成绩从大学毕业时,TextB诚聘:具有团队精神者哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎所有的招聘要求里都是关键的一部分。2最起码而言,它意味着你可以
哈拉·埃斯特罗夫·马拉诺 1你跟他人合作愉快吗?身在职场,与他人合作良好意味着你是团队的一分子,这在几乎
所有的招聘要求里都是关键的一部分。
2最起码而言,它意味着你可以在工作场所与人和睦相 处,具备一定的社交技能,可以
与其他员工保持开放而有益的关系。总体而言,你可以完成自己需要完成的事情,不管是撰写调查报告,还是推出新的销售报告,或者只是保证公司日复一日地正常运作。
3从较深层次来看,具有团队精神也就意味着控制自己的情绪,将其转化为有效的沟通。
这可能并非易事,要视工作环境、你的个性以及团队其他成员的个性而定。 4人们通常认为,在工作中我们应该控制情绪,感情过于外露是大忌。我们常认为,―专
业‖就意味着克制自己的思想和言语,遵守办公室规范。