老友记第一季剧本网盘资源

“老友记第一季剧本网盘资源”相关的资料有哪些?“老友记第一季剧本网盘资源”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“老友记第一季剧本网盘资源”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

老友记第一季01剧本

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

希望对大家学校有帮助,如有错误,请见谅

《Friends》剧本(第一季)

101 The One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version)

[Scene: Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.]

Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! 没什么好说的!他不过是我的同事!

Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him! 少来了,你和那个人一起出去!和你交往的男人一定有问题!

Chandler: All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece? 打住,乔伊,最下留德。他驼背?即驼背又戴假发? Phoebe: Wait, does he

老友记第一季01剧本

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

希望对大家学校有帮助,如有错误,请见谅

《Friends》剧本(第一季)

101 The One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version)

[Scene: Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.]

Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! 没什么好说的!他不过是我的同事!

Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him! 少来了,你和那个人一起出去!和你交往的男人一定有问题!

Chandler: All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece? 打住,乔伊,最下留德。他驼背?即驼背又戴假发? Phoebe: Wait, does he

老友记第一季第18集中英剧本 - 图文

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

118 The One With All The Poker (The whole gang is helping Rachel mail out resumes while whistling the theme from The Bridge on the River Kwai.) Ross: Uh, Rach, we're running low on resumes over here. Monica: Do you really want a job with Popular Mechanics? Chandler: Well, if you're gonna work for mechanics, those are the ones to work for. Rachel: Hey, look, you guys, I'm going for anything here, OK? I cannot be a waitress anymore, I mean it. I'm sick of the lousy tips, I'm sick of being called 'Excuse me...' Ross: Rach, di

《老友记》中英剧本第一季第七集1

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

107 The One With the Blackout

[Scene: Central Perk, Rachel is introducing Phoebe, who is playing her guitar for the crow Rachel: Everybody? Shh, shhh. Uhhh... Central Perk is proud to present the music of Miss P (applause)

Phoebe: Hi. Um, I want to start with a song thats about that moment when you suddenly real [Scene: The ATM vestibule of a bank, Chandler is inside. The lights go out, and he realize Chandler: Oh, great. This is just...

(Chandler sees that there is a gorgeous model inside the vestibule with him. He makes a ge

老友记第一季第13集笔记

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

113.The One With the Boobies

-Rachel: 1That is IT! You just barge in here, you don't knock barge: 闯入

我受够了,你不敲门就闯进来? -Chandler: I'm sorry! 抱歉

-Rachel: You have no respect for anybody's privacy! respect: 尊重 privacy: 隐私 难道你不尊重别人的隐私权? -Chandler: Rachel, wait, wait. Rachel,慢着,慢着

-Rachel: No, you wait! This is ridiculous! ridiculous: 荒唐的 不,你慢着,这太荒唐了 -Chandler: Can I just say one thing? 我能说一件事吗? -Rachel: What? What?! 什么事?

-Chandler: 2That's a relatively open weave and I can still see your... nipular areas. relative: 适度的 weave

《老友记》中英剧本第一季第六集1

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

106 The One With the Butt

[Scene: A Theater, the gang is in the audience wating for a play of Joey's to start.] Rachel: (reading the program) Ooh! Look! Look! Look! Look, there's Joey's picture! This is Chandler: You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice, no Phoebe: The exclamation point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not just Fr (The lights dim.)

Ross: Oh, shhh, shh. Magic is about to happen.

(The lights go up on the stage, Joey, as Freud, is talking to a female patient.)

Jo

老友记第一季第一集 语言点

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

[Scene: Central Park, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] Central Park: 中央公园,坐落于纽约曼哈顿市中心

-Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! guy: 男人,家伙 work with: 与….共事 没什么好说的!他不过是我的同事!

-Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him! gotta=have got to: 必须

少来了,你和那个人一起出去!和你交往的男人一定有问题! -Chandler: All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece?

hump: 驼背 hairpiece: 假发

打住,Joey,嘴下留德。他驼背?既驼背又带假发? -Phoebe: Wait, does he eat chalk? chalk: 粉

老友记第一季 16中英文字幕

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

第十六集

Unbelievable! It's been half an hour. 真是令人难以置信,已过了半个小时

If this was a cartoon, you'd look like a ham now. 如果这是卡通 你应该看起来像火腿一样

-There's the waitress. Hello,miss! -It's Phoebe! -女侍在那儿,抱歉,小姐?等等 -是菲比!

-Okay,will that be all? -Wait. What are you doing here? -好的,这些就是全部啦? -等等,你来这儿干什么?

I was over there. Then you said, \ 我本来在那儿,然后你叫 “嗨,小姐.”所以我就过来了

No,how come you're working here? 不,你怎么会在这儿工作?

Because it's close to where I live, and the aprons are cute. 因为这儿离我的住处很近 而且围裙也很漂亮

-Can we start over? -Okay,I'm gonna be over

老友记第一季第一集中英文对照台词 - 图文

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

101 The One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The 101 试播 莫妮卡的新室友 Uncut Version) [Scene: Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! 没什么好说的!他不过是我的同事! Joey: Come on, you're going out with the guy! There's gotta be something 少来了,你和那个人一起出去!拜托,和你交wrong with him! 往的男人一定有问题! Chandler: All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump 打住,乔伊,嘴下留德。他驼背?既驼背又带and a hairpiece? Phoebe: Wait, does he eat chalk? (They all stare, bemused.

Desperate_Housewives剧本(第一季)

标签:文库时间:2024-11-17
【bwwdw.com - 博文网】

我对Desperate Housewives 片头的解释

DH的片头很有意思,看过的兄弟们一定都有印象。我老婆看的时候就问我,这些图画出现在片头里到底是什么意思。刚开始看的时候我也不知道是什么意思,不过现在看了大半季了,对片里的四个主角也略有了解了之后,我就试着来解释解释这些图画。

刚开始出现的是夏娃亚当偷食禁果图,可能是为了表达片子的主题和男女情感、欲望有关。然后图上的禁果落下,亚当被刻着片名的大禁果砸倒,而夏娃则微笑的接住了禁果。而整个片头的最后一个场景则是禁果落下,四个主角每人接住一个并微笑,暗指该片的视角将是女性。女方接住禁果暗指该片主要是女性占主导地位,更为积极主动的面对欲望并掌控欲望。接着是埃及壁画的场景,先是法老像立起,然后一群女像在周围立起而法老像倒下。应该也是指片中女强势男弱势的情况。女性同胞们站起来啦。

然后的场景改自阿尔诺芬尼夫妇像,丈夫吃完香蕉后随手往后一扔,怀孕的妻子去扫地上的香蕉皮。可能是暗指Lynette夫妇。Tom在外工作不顾家,留下家里的一堆烂摊子给Lynette,搞得Lynette疲惫不堪。

然后是一幅衣阿华农夫和他的妻子(美国的哥特),应该暗指Bree夫妇。画里的两人刻板不苟言笑暗合Bree家的家规森严。然后男人