新编大学英语3原文及翻译

“新编大学英语3原文及翻译”相关的资料有哪些?“新编大学英语3原文及翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“新编大学英语3原文及翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

新编大学英语3原文

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:新编大学英语3课后练习答案与课文完整版(包括预习课后阅读)

103f

Book 3课后练习参考答案:

Unit 1

Part one

preparation

1.

1)Gentle 2)Dedicated 3)Considerate 4)Adventurous 5)Calm 6)Aggressive

7)Critical 8)Energetic 9)Selfish 10)Ambition 11)Self-confident 12)Easygoing

13)Truthful 14)Outgoing 15)Frank 16)Sensitive 17)Bossy 18)Patient

19)Talkative 20)Persuasive 21)Sympathetic 22)Emotional

2.

Jobs Personality

salesperson undependable、shrewd、tricky、boastful

teacher knowledge、talkative、patient、energetic、unselfish、tolerant

doctor calm、skillful、sympathetic、careful、u

Dsjrvrt新编大学英语3 - 课文翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔

Unit 1 Personality

羞怯的痛苦

对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱

Qjljws新编大学英语3 课文翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

Unit 1 Personality

羞怯的痛苦

对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他

现代大学英语 精读3 课后翻译原文

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

现代大学英语 精读3 课后翻译

Unit1

1. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

2. 很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。 .

3. 有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。 .

4. 控制沙尘暴需要大量的工作和资金。 .

5. 你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。 .

6. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。 .

7. 他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。 .

8. 在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。 .

9. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。 .

10. 考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

Unit3

11. 他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。

12. 我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。

13. 他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。

14. 尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,的健康仍然没有恢复。

15. 他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到的沙漠,荒无人烟。他知道他陷入困境了。

现代大学英语 精读3 课后翻译原文

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

现代大学英语 精读3 课后翻译

Unit1

1. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

2. 很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。 .

3. 有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。 .

4. 控制沙尘暴需要大量的工作和资金。 .

5. 你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。 .

6. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。 .

7. 他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。 .

8. 在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。 .

9. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。 .

10. 考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

Unit3

11. 他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。

12. 我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。

13. 他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。

14. 尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,的健康仍然没有恢复。

15. 他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到的沙漠,荒无人烟。他知道他陷入困境了。

新标准大学英语 - 视听说教程3原文及翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

Inside View Conversation 1

Janet: Hi, it‘s me again, Janet Li. I‘m still a student at the University of Oxford in England. But

I‘m not in Oxford right now. And I haven‘t gone back home to China either. It‘s the long vacation now, and believe it or not, it‘s the middle of summer. I‘m spending my summer in one of the world‘s greatest cities. I‘m in London, home to the Houses of Parliament, Big Ben, Tower Bridge…and the double-decker bus. I want to find out what it‘s like to live in this busy, lively city. So I‘m wo

新标准大学英语 - 视听说教程3原文及翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

Inside View Conversation 1

Janet: Hi, it‘s me again, Janet Li. I‘m still a student at the University of Oxford in England. But

I‘m not in Oxford right now. And I haven‘t gone back home to China either. It‘s the long vacation now, and believe it or not, it‘s the middle of summer. I‘m spending my summer in one of the world‘s greatest cities. I‘m in London, home to the Houses of Parliament, Big Ben, Tower Bridge…and the double-decker bus. I want to find out what it‘s like to live in this busy, lively city. So I‘m wo

新标准大学英语视听说教程3原文及翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1

Inside View

Conversation 1

Janet: Hi, it‘s me again, Janet Li. I‘m still a student at the University of Oxford in England. But I‘m not in Oxford right now. And I haven‘t gone back home to China either. It‘s the long vacation now, and believe it or not, it‘s the middle of summer. I‘m spending my summer in one of the world‘s greatest cities. I‘m in London, home to the Houses of Parliament, Big Ben, Tower Bridge…and the double-decker bus. I want to find out what it‘s like to live in this busy, lively city. So I‘m working f

新标准大学英语 - 视听说教程3原文及翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1 Inside View Conversation 1

Janet: Hi, it‘s me again, Janet Li. I‘m still a student at the University of Oxford in England. But I‘m not in

Oxford right now. And I haven‘t gone back home to China either. It‘s the long vacation now, and believe it or not, it‘s the middle of summer. I‘m spending my summer in one of the world‘s greatest cities. I‘m in London, home to the Houses of Parliament, Big Ben, Tower Bridge…and the double-decker bus. I want to find out what it‘s like to live in this busy, lively city. So I‘m wo

新标准大学英语 视听说教程3 原文及翻译

标签:文库时间:2025-01-20
【bwwdw.com - 博文网】

新标准大学英语 视听说教程3 原文及翻译

UNIT 1

INSIDE VIEW

CONVERSATION 1

JANET: HI, IT‘S ME AGAIN, JANET LI. I‘M STILL A STUDENT AT THE

UNIVERSITY OF OXFORD IN ENGLAND. BUT I‘M NOT IN OXFORD

RIGHT NOW. AND I HAVEN‘T GONE BACK HOME TO CHINA EITHER.

IT‘S THE LONG VACATION NOW, AND BELIEVE IT OR NOT, IT‘S THE

MIDDLE OF SUMMER. I‘M SPENDING MY SUMMER IN ONE OF THE

WORLD‘S GREATEST CITIES. I‘M IN LONDON, HOME TO THE

HOUSES OF PARLIAMENT, BIG BEN, TOWER BRIDGE…AND THE

DOUBLE-DECKER BUS. I WANT TO FIND OUT WHAT IT‘S LIKE TO

LIVE IN THIS BUSY, LIVELY CITY. SO I