新编日语同步辅导pdf

“新编日语同步辅导pdf”相关的资料有哪些?“新编日语同步辅导pdf”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“新编日语同步辅导pdf”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

《新编日语同步辅导及随课拓展练习2》附课本后翻译题

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

第一課 冬休みが終わって

一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.暇 ( ) 2.会議( ) 3.番号( ) 4.靴( ) 5.何号館( ) 6.新学期( ) 7.予習( ) 8.入口( ) 9.壁( ) 10.棚( )

二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.久しぶり 振り仮名:(

)意味:____ 2.滑る 振り仮名:( )意味:____ 3.割る 振り仮名:( )意味:____ 4.構う 振り仮名:( )意味:____ 5.恐れ入る

振り仮名:(

)意味:____

三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。

1. ノック( ) 2.グラス( ) 3.サイドボード( 4.レポート( ) 5.ベランダ( ) 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.一点也不吃惊: 驚きません。

2.请穿着鞋进来吧:靴の__ 入ってください。

3.每天运动一个小时:毎日一時間 運動をします。 4.小王也喝起酒来了:王さんもお酒を飲む 。

新编日语教程二翻译

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

简要介绍资料的主要内容,以获得更多的关注

新编日语教程2訳文

第21課

奈良自710年起,京都自794年起都曾经是日本的首都,都是古都。日本朝廷自4世纪起就将佛教等文化从中国大陆传入日本。因此,在奈良和京都里有着许多与中国有不解渊源的建筑物。

作为中国人,我想利用暑假的时间,一定要去看一下那些日本古代文化。

松:打扰你了。啊,真是很漂亮呀。王:虽然在其他的留学生中有人说很小,但对于我来说,这样大小就很舒适了。松:在日本,这样的大小就差不多是平均的了。而且又很新,装修的设计也很不错,我觉得是个不错的房子。王:就是有一个不方便的地方。松:照你这么说来,哪里不方便呢?王:厕所和浴室都是公用的,但只在单数的楼层。松:原来是这样,因为这里是2楼,所以小王所在的这层就应该没有(厕所和浴室)了吧。王:对了松岛,我有件事不知道能不能与你商量一下。松:好呀,是什么事呢?王:马上就要临近暑假了。我打算去京都和奈良旅游。松:那真是不错呀。但是,我想夏天京都和奈良都挺热的,因为有时也经常达到38度呢。王:是这样啊,但是,我还是想去的。我的目的在于去有日中友好渊源的地方旅游。松:因为京都和奈良都是有着千百年历史的旧都吧。王:我还是决定去京都和奈良。

丹:小王,听说你决定利用暑假时

新编日语第 18 课

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

大家的日语 第十八课 【在线收听此课 第18 課 ことば MP3】 【如不能在线收听,请查看MP3下载网址】 1. できます Ⅱ 會,能夠, 可以 2. あらいます Ⅰ 洗います 洗 3. ひきます Ⅰ 弾きます 彈(鋼琴等) 4. うたいます Ⅰ 歌います 唱 5. あつめます Ⅱ 集めます 收集 6. すてます Ⅱ 捨てます 丟掉,捨棄 7. かえます Ⅱ 換えます 交換,變換 8. うんてんします Ⅲ 運転します 駕駛 9. よやくします Ⅲ 予約します 預約 10. けんがくします Ⅲ 見学します 參觀見習 11. ピアノ 鋼琴 12. …メートル …公尺 13. こくさい~ 国際~ 國際~ 14. げんきん 現金 現金 15. しゅみ 趣味 愛好,嗜好 16. にっき 日記 日記 17 .[お]いのり [お]祈り 祈禱(~を します:祈禱) 18. かちょう 課長 課長,科長 19. ぶちょう 部長 經理,部長 20. しゃちょう 社長 總經理,社長 会話 1.動物 動物 どう ぶつ 2.馬 馬 うま 3.へえ 真的嗎!(表示驚訝) 4.それは おもしろいです

Yxhzhf新编日语教程3答案

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔

新编日语教程3

第1課 春休みは一緒に復習しようじゃありませんか。

【课文翻译】 王小华的日记

日语学校的教科书每年要变。虽然学习日语已是第二年了,但还是不好。想起去年刚来日本的时候,偶然碰到丹尼尔。我的日语比起当时的丹尼尔来真是相形见绌。所以为了复习日语春假也没去玩。陈敏说:“用不着那么特别认真。”不过我想至少要完整地复习。随着课程的深入,日语变得难了。从3月中旬到4月初日本是放春假的。在这个相当长的期间,复习是绝好的机会。田中老师给我的建议是“从我的角度来说,最好是解题”。我对陈敏说:“春假让我们一起复

习吧。”

【会话】

在王小华的宿舍:王小华,陈敏 陈:小王,今天也闷在家里,闭门不出啊。

王:我可并不是感冒啊。 陈:这我知道的,又是在学习吧。

王:日语教科书每年都要变。因为从3月中旬到4月初学校放春假,所以在这个

期间我必须先要复习去年的东西。

陈:用不着那么特别认真。因为小王你是有名的优等生啊。

王:不,我想起去年的这个时候,进入这个学校时丹尼尔跟我说话的事来。

陈:是那个

新编日语第四册

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

1.这种工作可以辞掉的话:こんな仕事は辞められるなら、すぐ辞めたいと思います。でも、そういうわけにも行 かないのです。

2.这件衬衣能不能再便宜一点:「このシャツはもう少し安くしていただけませんか。」「すみません。これ以上安くし かねないのです。」

3.孩子小的时候:子供が小さいうちに、私は仕事に出るつもりはないです。子供たちは小学校に上ってから、また夫婦で一緒に仕事すればよいと考えています。私は子供たちに寂しい思いをさせたくないのです。

4.她说我的日语很好:彼は「君の日本語は上手だね」と言ってくれましたが、まさか皮肉ではないだろうね。

5.这件事不能就此算了:この事はこれではすまされないのだ。同じようなことを二度と起こさせない ように対策を考えなければならない。

6.随着经济的发展:経済の発展につれ、国民の収入も大幅に増えました。それは改革前をはるかにしのぐ ほどになりました。

7.今年二十,明年十八:「今年は二十歳、来年は十八」といったたわいのない話しを聞くと可笑しく思われま すが、よく考えれば、面白みやユーモアに満ちた言葉でもあります。

8.车站的楼梯上有个人:駅の階段にある人は一人で大きなスーツケースを持って、階段に上ろう としたが、上られません

新编日语第一册

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

LYUN将来君搜集日语材料TXT系列 供卡西欧词典用

第一课 五十音图

本课重点:

平仮名

あ い う

か き く

さ し す

た ち つ

な に ぬ

は ひ ふ

ま み む

や い ゆ

ら り る

わ い う ん

片仮名

? ? ウ

カ キ ク

サ シ ス

タ チ ツ

ナ ニ ヌ

お こ そ と の ほ も よ ろ を オ コ ソ ト ノ えけせてねへめえれえエケセテネハ ヒ フ ヘ ホ

マ ミ ム メ モ

ヤ ? ユ エ ヨ

ラ リ ル レ ロ

ワ ? ウ エ ヲ ン

课程讲解

日语专业基本能力要求

1日语学习能力。(听、说、读、写、译的能力培养)

2日本概况知识的了解与掌握。(日本地理、历史、政治、经济、社会、文化等。)

3中日语言文化比较。

4语言的实践应用。

1五十音图

2日语的表记

3日语的词汇

4日语的词类

5日语的句子

6日语的语法

7日语的声调

五十音图

v日语的基本文字叫做“假名”,它是一种标音文字。日语的假名共有七十一个,包括清音、

浊音、半浊音和拨音

新编日语第四册(全)

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

新编日语第四册第 1 课 交際

【本课内容】 前文:

日本人は引っ越しをした時、ちょっとしたものを持って、近所の人に挨拶に行きます。例えば、「引っ越しそば」といって、そばを配ったりします。それは「そばにまいりました。どうぞよろしく」という意味からです。

結婚 出産 入学 成人などのお祝いや、病気 火事などのお見舞いに、親しい人には品物やお金を贈ります。また、「お盆」の前と年末、いつもお世話になっている人に感謝の気持ちを込めて物を贈ります。

昔はうれしい時、悲しい時、よく集まって一緒に食事をしました。そうして、喜びを分かち合い、悲しんでいる人を励ましたのです。食べ物を贈る習慣もここから生まれてきました。 今でも一緒に飲んだり食べたりすることを日本人はとても大切にします。サラリーマンは仕事が終わってから、会社の人と一緒によくお酒を飲みに行きます。ま た、政治やビジネスの世界でも、公式の会議をする前に、相手を食事に招待することがよくあります。食べたり飲んだりしながら生活や仕事の上での苦労を話し 合うと、会議がやりやすくなるからです。

手紙も日本人の生活の中で大切な役割を果たしています。七月とお正月には特別用事がなくても、親しい人

新编日语(1至4册)-语法

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

新编日语第1-4册语法汇总

新编日语语法 【第一册】

1 数量+くらい、ぐらい:大约、左右。两种写法都可以。【数量:8个左右,3层左右;时间的话指的是时间段:6小时左右,1周左右】

2 时间点+ごろ:左右、前后、的时候、时期。表示时间点附近。结尾词。【20日ごろ:二十号左右(前后);日暮れごろ:天黑的时候、天黑前后;15世紀の終わりごろ:十五世纪末期】

3 あまり+否定:不太... 不怎么...

4 名词的中顿:如果...です并不是一句话的结束,后面还有东西,就可以用 ...で、... 【去掉す加个、】

5 注意:は、も提示宾语时要替换を而非重叠,所以不要以为没有を后面的动词就不是他动词。

多说一句:不要把を和他动词联系起来。他动词只是存在自己的动作对象(宾语),但并不一定用(非要看成自动随你便)

看到不是宾语就不用を(用格助词,或格助词叠加提示助词);看到是宾语就用を(或用提示助词替换を)。不用太在意后面到底是什么动词,看意思会不会有自己的对象思就好。 6 と:

新编日语第四册(全)

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

新编日语第四册第 1 课 交際

【本课内容】 前文:

日本人は引っ越しをした時、ちょっとしたものを持って、近所の人に挨拶に行きます。例えば、「引っ越しそば」といって、そばを配ったりします。それは「そばにまいりました。どうぞよろしく」という意味からです。

結婚 出産 入学 成人などのお祝いや、病気 火事などのお見舞いに、親しい人には品物やお金を贈ります。また、「お盆」の前と年末、いつもお世話になっている人に感謝の気持ちを込めて物を贈ります。

昔はうれしい時、悲しい時、よく集まって一緒に食事をしました。そうして、喜びを分かち合い、悲しんでいる人を励ましたのです。食べ物を贈る習慣もここから生まれてきました。 今でも一緒に飲んだり食べたりすることを日本人はとても大切にします。サラリーマンは仕事が終わってから、会社の人と一緒によくお酒を飲みに行きます。ま た、政治やビジネスの世界でも、公式の会議をする前に、相手を食事に招待することがよくあります。食べたり飲んだりしながら生活や仕事の上での苦労を話し 合うと、会議がやりやすくなるからです。

手紙も日本人の生活の中で大切な役割を果たしています。七月とお正月には特別用事がなくても、親しい人

新编日语第四册(全)

标签:文库时间:2024-07-30
【bwwdw.com - 博文网】

新编日语第四册第 1 课 交際

【本课内容】 前文:

日本人は引っ越しをした時、ちょっとしたものを持って、近所の人に挨拶に行きます。例えば、「引っ越しそば」といって、そばを配ったりします。それは「そばにまいりました。どうぞよろしく」という意味からです。

結婚 出産 入学 成人などのお祝いや、病気 火事などのお見舞いに、親しい人には品物やお金を贈ります。また、「お盆」の前と年末、いつもお世話になっている人に感謝の気持ちを込めて物を贈ります。

昔はうれしい時、悲しい時、よく集まって一緒に食事をしました。そうして、喜びを分かち合い、悲しんでいる人を励ましたのです。食べ物を贈る習慣もここから生まれてきました。 今でも一緒に飲んだり食べたりすることを日本人はとても大切にします。サラリーマンは仕事が終わってから、会社の人と一緒によくお酒を飲みに行きます。ま た、政治やビジネスの世界でも、公式の会議をする前に、相手を食事に招待することがよくあります。食べたり飲んだりしながら生活や仕事の上での苦労を話し 合うと、会議がやりやすくなるからです。

手紙も日本人の生活の中で大切な役割を果たしています。七月とお正月には特別用事がなくても、親しい人