西方翻译理论流派

“西方翻译理论流派”相关的资料有哪些?“西方翻译理论流派”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“西方翻译理论流派”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

翻译理论流派

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

2011级外语(2)班:郑乾 1104015231

翻译理论流派

翻译是一们很重要的学问,从古至今有很多著名的学者从事翻译理论的研究,而他们也取得了很大的成果,以下是一些翻译理论流派的划分,希望能让大家有一些大体的了解。

一:尤金;奈达(1976)根据各学派所关注的焦点将当代翻译理论

分为:语文学派、 语言学派、 交际学派和社会符号学派(Nida,1984)四个基本流派。

二:埃德温‘根茨勒(Edward Gentzler)在其专著《当

代翻译理论》(1993)中 依据各流派采用的研究方法和依据的理论来源将当代译论划分为:美国翻译培训派、 翻译科学派、早期翻译研究派、多元体系派、解构主义派五大流派。

三、香港学者张南峰、陈德鸿 (2000)在《西方理论

精选》中将西方翻译理论流派分为:语文学派、全市学派、语言学派、目的学派 文化学派、解构学派六大学派。

四、谭载喜(中国著名翻译家、翻译理论研究学者) 在介绍西方翻译

理论时,将西方翻译理论分为:布拉格学派、伦敦派、美国结构派、交际理论派四大学派。

五、柯平

西方翻译理论

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

西方翻译理论简介

中西译论因其不同的哲学思想、价值观念和语言文化习惯形成了彼此相异的译论体系。西方翻译理论有着严格的方法论、精确的理论描述、细腻和定性定量的分析。战后西方翻译研究更是欣欣向荣,翻译流派异彩纷呈,翻译大家层出不穷,翻译思想、翻译方法、研究角度日新月异。译介和引进当代西方翻译理论的成果,加强中西译论的交流与对话,无疑对创立具有中国特色的翻译研究大有裨益。

正如奈达所说,翻译理论应“兼容并包,利用多种手段来解决翻译中的种种难题”。积极地了解当代西方翻译理论的沿革、现状与发展趋势,打破翻译研究的地域、学科、流派的限制,形成跨学科综合、多元互补的研究格局,汲取一切译论的研究成果,这无论对初涉译事的后生或对有相当经验的译者应该说都不无裨益。

西方翻译理论也包括古典译论、现代译论、当代译论,尤其是当代西方翻译理论更是流派林立,如美国翻译培训派:策德内斯:创立培训班的前提、里查兹:翻译的理论基础、庞德:细节翻译理论、威尔:翻译的矛盾;翻译科学派:乔姆斯基:语言的“内在”结构、奈达:翻译中的生成语法、威尔斯:翻译的科学、德国翻译理论的发展趋势;早期翻译研究派:俄国形式主义的影响、利维.米科和波波维奇、霍姆斯、勒非弗尔、布罗克与巴斯奈特;多元体系

西方翻译理论

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

西方翻译理论有2000年的历史,可以划分为4个主要的阶段:

①古代、中世纪翻译 安德罗尼柯、西塞罗

早期《圣经》翻译和哲罗姆、奥古斯丁 中世纪初期翻译和波伊提乌

中世纪中期翻译和托莱多“翻译院”

②文艺复兴时期翻译 德国翻译和路德

法国翻译和阿米欧、多雷

英国翻译和诺思、弗洛里欧、荷兰德、查普曼

③近代翻译

法国翻译和巴特

德国翻译和施莱尔马赫、洪堡 英国翻译和德莱顿、泰特勒

俄国翻译和普希金、茹科夫斯基、别林斯基

④ 现、当代翻译

现代西方的翻译理论主要有四大学派:布拉格派、伦敦派、美国结构派和交际理论派。

现代西方翻译理论与翻译学派

二战后,科技、语言学和翻译事业蓬勃发展,机器翻译也悄然兴起。人们对翻译的看法也随之而改变。翻译不仅是一门艺术或技巧,而且是一门科学,与文艺学、社会学、心理学、数控论和信息论等多种学科相关但又自成体系的科学。翻译理论的研究,也不再局限于哲学家、文学家和翻译家,而成为语言和翻译研究专家进行系统探讨的严肃课题。因此,西方的翻译理论得到进一步发展。

现代西方翻译理论的发展有两大特点:(1)理论研究纳入语言学范畴,受现代语言学和信息理论的影响,因而带有明显的语言学色彩,与传统

西方社会工作理论流派与归类

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

西方社会工作理论流派与归类

(一)心理分析理论

这是以弗洛伊德及其追随者们的著作、学说为基础形成和发展起来的一种社会工作理论,是迄今为止历史最悠久、影响最广泛的一种社会工作理论。它认为人的行为是由本能所驱使、由人格结构中的“自我”与超我所控制的。不良行为的产生源于由各种本能集合而成的“本我”同“自我”、“超我”之间关系的失衡(本我受到过度压抑或自我、超我发育不全等)社会工作的主要任务就是对服务对象的变态人格进行治疗,帮助服务对象恢复“本我”、“自我”和“超我”之间的平衡,并应用心理分析的基本伦理方法来完成这一任务。 (二)认知理论

这是以认知心理学为基础形成和发展起来的一种社会工作理论。与心理分析学不同,它认为人的行为主要受制与理性思考,而不是潜意识的本能。不良行为主要产生于认知上的错误或理性思维能力的缺乏,社会工作的主要任务是啊不能关注服务对象获得对世界的正确认知或完善理性思维能力,从而使服务对象的行为能得到正确的、理性的指引。 (三)行为主义理论

这是以行为心理学为基础而形成和发展起来的一种社会工作理论。与心理分析学派和认知理论相似,它也认为社会工作的主要任务就是要对服务的不适当的行为进行治疗或矫正,但它不是应用心理分析或认知心理学而是行

当代西方翻译理论

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

后殖民主义入翻译策略探究

文学翻译并不单纯地只是两种语言符号的转换,在翻译的过程中,必然还会涉及到社会政治、经济文化等因素。传统的翻译研究只是停留在语言内部,忽视了文本背后所隐藏的权力话语。在后殖民语境下,政治经济的不平等导致了强势文化(宗主国)与弱势文化(殖民地)之间的权利差异,翻译文本根本无法实现人们预期的平等对话和转换。因此21世纪的我们在进行翻译时必须从各个角度考虑翻译策论的选择与使用。

一、后殖民主义与后殖民主义翻译理论

后殖民主义是20世纪70年代兴起于西方学术界的一种具有强烈的政治性和文化批判色彩的学术思潮,主要着眼于宗主国和前殖民地之间关系的话语。后殖民主义中影响最大的一支是以巴勒斯坦裔美国学者赛义德、印度裔美国学者盖娅里特·斯皮瓦克和波斯裔美国学者霍米·巴巴为代表的“三剑客”。

后殖民主义翻译理论是后殖民主义在翻译研究中的一种应用形态与研究范式。它始于20世纪80年代中后期,一反翻译研究的结构主义语言学范式,延续80年代以来翻译研究的文化转向,以其独有的研究路径“权力关系的透视”介入到对翻译活动和翻译文本的研究。他们围绕“权力关系”、“翻译的政治”和“归化与异化”等核心问题,从不同视角研究了不同历史语境下的翻译与

当代西方翻译理论(二)

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

学习资料

当代西方翻译理论

学习资料

语言学派

罗曼·雅克布逊——论翻译的语言学问题 彼得·纽马克——语意翻译与交际翻译 约翰·卡特福德——论翻译转换 尤金·奈达——论对等原则 巴兹尔·哈蒂姆——互文介入 玛丽·斯奈尔——翻译:跨文化活动

学习资料

阐释学派

乔治·斯坦纳——阐释的步骤 · —— 安托瓦纳·贝尔曼——翻译及对异的考验

学习资料

功能学派

凯瑟琳娜·莱斯——类型、题材及文本个性 汉斯·弗米尔——翻译行为的目的和委任 克里斯汀娜·诺德——目的、忠诚及惯例

学习资料

文化学派詹姆斯·霍尔姆斯——翻译学的名与实 伊塔玛·埃文·佐哈——翻译文学与文学多元系统 吉迪恩·图里——描述性翻译研究理论 安德烈·勒菲弗尔——文本、系统、折射(文学) 苏珊·巴斯奈特——文化研究的翻译转向 西奥·赫斯曼——翻译研究及新范式

学习资料

解构学派

瓦尔特·本雅明——译者的任务 雅克·德里达——巴别塔之旅 保罗·德曼——评本雅明 劳伦斯·韦努蒂——文化身份的塑

西方翻译理论书目简介

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

西方翻译理论经典

一、英国部分:

1.乔治·坎贝尔(George Campbell, 1719-1796 ),《四福音的翻译与评注》(A Translation of the Four Gospels with Notes, 1789) 简介:

坎贝尔的《四福音的翻译与评注》是西方最早的翻译专论之一,其理论意义体现在:第一,该论著的问世,标志着西方宗教翻译研究的重大转折。坎贝尔认为,《圣经》翻译“应为文学和宗教两种不同的目的服务”,这就弥合了哲罗姆提出的“宗教翻译”和“文学翻译”的严格区分,因而具有划时代的重要意义。第二,该论著是最早论及“对等翻译”的翻译理论专著之一。坎贝尔在该论著中提出了从词汇、语法和风格方面取得对等的观点,成为20世纪“对等”理论的先导。第三,该论著的问世,意味着翻译理论的探究突破了前人圄于具体文本的界限,标志着系统性、原则性和抽象性的理论研究视角的出现。第四,该论著的问世,标志着认知视角的革命性嬗变。宗教翻译“三原则”的出现,意味着坎贝尔背离了斐洛、奥古斯丁等人所信守的“上帝感召”的无端依从,完全从理性认知的角度提出了宗教翻译“三原则”。因此,在相同的人文主义文化背景下,其“三原则”的具体内容同泰特勒的“三原则”有着惊

课程理论流派

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

课程理论流派

课程理论是课程研究者在不同社会历史条件下对课程问题所做出的各种理解和思考,它是课程研究者世界观、教育观和方法论的反映。课程理论流派是课程研究者在某种程度上对课程理论认识的某些趋同反映。主要有经验主义课程理论、学科中心主义课程理论、社会改造主义课程理论、人本主义课程理论和后现代主义课程理论几大流派。

(1)经验主义课程理论

任何课程理论的产生都有其深刻的历史背景和特殊的教育环境。经验主义课程理论是以实用主义哲学为主要基础的课程流派,是课程理论发展史上最重要的课程理论,对世界教育的发展有深远的影响。它的主要代表人物是杜威、克伯屈等,主要代表著作有:《我的教育信条》、《学校与社会》、《儿童与课程》、《经验与自然》、《经验与教育》、《民主主义与教育》等。

十九世纪末二十世纪初,美国生产力高度发展使劳动力的结构和人们的社会生活观念发生了相当大的变化,美国的技术工人占全部工人的比率已经由19世纪末的30%上升到20世纪前半叶的50%,培养有一技之长的技术工人成为这一时期学校教育的主要任务。人们信奉“有用即真理”的哲学观,普遍“务实”,关注“实惠”,当时美国公民送子女求学,也主要是把学校教育作为获取足够面包和牛油以满足生活的一种实用手段。1这

课程理论流派

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

课程理论流派

课程理论是课程研究者在不同社会历史条件下对课程问题所做出的各种理解和思考,它是课程研究者世界观、教育观和方法论的反映。课程理论流派是课程研究者在某种程度上对课程理论认识的某些趋同反映。主要有经验主义课程理论、学科中心主义课程理论、社会改造主义课程理论、人本主义课程理论和后现代主义课程理论几大流派。

(1)经验主义课程理论

任何课程理论的产生都有其深刻的历史背景和特殊的教育环境。经验主义课程理论是以实用主义哲学为主要基础的课程流派,是课程理论发展史上最重要的课程理论,对世界教育的发展有深远的影响。它的主要代表人物是杜威、克伯屈等,主要代表著作有:《我的教育信条》、《学校与社会》、《儿童与课程》、《经验与自然》、《经验与教育》、《民主主义与教育》等。

十九世纪末二十世纪初,美国生产力高度发展使劳动力的结构和人们的社会生活观念发生了相当大的变化,美国的技术工人占全部工人的比率已经由19世纪末的30%上升到20世纪前半叶的50%,培养有一技之长的技术工人成为这一时期学校教育的主要任务。人们信奉“有用即真理”的哲学观,普遍“务实”,关注“实惠”,当时美国公民送子女求学,也主要是把学校教育作为获取足够面包和牛油以满足生活的一种实用手段。1这

西方流派绘画品赏析

标签:文库时间:2024-10-03
【bwwdw.com - 博文网】

欧洲中世纪与文艺复兴时期的名画

古典主义绘画

从17世纪至19世纪流行于欧洲各国的一种文化思潮和美术倾向。 古典主义的美学原则是用古代的艺术理想与规范来表现现实的道德观 念借古喻今。古典主义绘画提倡典雅崇高的题材,庄重单纯的形式, 强调理性而轻视情感,强调素描与严谨的外表、贬低色彩与笔触的表 现,追求构图的均衡与完整,努力使作品产生一种古代的静穆而严峻

的美。在技巧上,古典主义绘画强调精确的素描技术和柔妙的明暗色调,并注重使形象造型呈现出雕塑般的简练和概括,追求一种宏大的 构图方式和庄重的的风格、气魄。与君主专政制度所崇尚的神圣、崇 高、等级秩序和国王的尊严有机融为一体。

从艺术倾向上分为古典主义、新古典主义和学院古典主义代表人物 安格尔 普桑 达维特

巴洛克美术

巴洛克艺术产生于16世纪下半期,它的盛期是17世纪,进入18世纪,除北欧 和中欧地区外,它逐渐衰落。 首先是它有豪华的特色,它既有宗教的特色又有享乐主义的色彩; 二是它是一种激情的艺术,它打破理性的宁静和谐,具有浓郁的浪漫主义色 彩,非常强调艺术家的丰富想象力;

三是它极力强调、运动,运动与变化可以说是巴洛克艺术的灵魂;四是它很关注作品的空间感和立体感; 五是它的综合性,巴洛克艺术强