四六级快速阅读技巧

“四六级快速阅读技巧”相关的资料有哪些?“四六级快速阅读技巧”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“四六级快速阅读技巧”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

四六级阅读理解技巧

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】
四六级阅读理解技巧

  名词的判断

  (1)主语或宾语为,空格处充当表语多为名词

  (2)形容词、名词修饰空格

  (3)空格前有冠词

  (4)空格前有限定词

  (5)空格前有介词

  动词的判断

  (1)空格前后为名词(短语)或代词

  (2)空格前为名词,空格后为宾语或宾语从句

  (3)谓语的时态与其前后半句时态一致

  (4)一个句子只有一个谓语。如果这个谓语已经出现了,那么其他需要表达动宾关系的短语中,应该使用非谓语动词形式。

  形容词的判断

  (1)空格在句中作定语、表语或补足语

  (2)空格位于名词前,或位于冠词与名词之间

  (3)空格前为副词,空格处填形容词

  副词的判定

  (1)空格位于动词之前,空格处填副词

  (2)空格位于形容词之前

  (3)如果句子中的主干结构完整

四六级阅读答题技巧

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

如何准备四级阅读

1、练习阅读方法,提高阅读速度。传统的三种方法:1)先看文章后作题。是用这种方法应注意三点:1、注意文章中心与作者基本观点,即抓大的放小的。 2、注意重要细节的位置,第一遍阅读时在了解主题之后知道某个东西在哪里,胜过你知道他是什么。3、阅读速度稍快。不能过分沉迷于原文,速度要快一点。

2)先看问题再读文章 要抓对重点 适用于文章:1、难度较大的文章2、只包含一两段的流水账文章。流水账文章段落少层次感较差,可以先看题目看清问题,确定大概的位置。3、细节题较多的文章。 缺点:对主题把握不够明确。

3)读一层意思做一道题,读文章做题交叉进行。本方法适用于:1、段落较多的文章2、阅读速度较慢的同学。注意事项:1每次阅读一小段或者一长段的一半2阅读速度比第一种阅读方法要稍慢一些,力求弄清本段意思3每次读新的内容之前,最好把接下来要回答的问题要先看一下。每篇文章为9分钟,读原文要5分钟,做题要4分钟 注意不良的阅读习惯:1逐词指读 正确方法要读意群 2出声阅读 2、分析句子结构 注意句子的主干,其他可以不看

3、熟悉体型 主题 (main mainly primary primarily中心思想 写作目的 标题)细节(定位原文

四六级阅读答题技巧

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

如何准备四级阅读

1、练习阅读方法,提高阅读速度。传统的三种方法:1)先看文章后作题。是用这种方法应注意三点:1、注意文章中心与作者基本观点,即抓大的放小的。 2、注意重要细节的位置,第一遍阅读时在了解主题之后知道某个东西在哪里,胜过你知道他是什么。3、阅读速度稍快。不能过分沉迷于原文,速度要快一点。

2)先看问题再读文章 要抓对重点 适用于文章:1、难度较大的文章2、只包含一两段的流水账文章。流水账文章段落少层次感较差,可以先看题目看清问题,确定大概的位置。3、细节题较多的文章。 缺点:对主题把握不够明确。

3)读一层意思做一道题,读文章做题交叉进行。本方法适用于:1、段落较多的文章2、阅读速度较慢的同学。注意事项:1每次阅读一小段或者一长段的一半2阅读速度比第一种阅读方法要稍慢一些,力求弄清本段意思3每次读新的内容之前,最好把接下来要回答的问题要先看一下。每篇文章为9分钟,读原文要5分钟,做题要4分钟 注意不良的阅读习惯:1逐词指读 正确方法要读意群 2出声阅读 2、分析句子结构 注意句子的主干,其他可以不看

3、熟悉体型 主题 (main mainly primary primarily中心思想 写作目的 标题)细节(定位原文

四六级阅读理解

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

第一章 阅读理解概述(一)

《大学英语教学大纲(理工科)》规定:在阅读方面要达到基本要求(四级)和较高要求(六级)。 基本要求为: 掌握基本阅读技能, 能顺利阅读并准确理解语言难度中等的一般题材文章和科普、科技读物, 阅读速度达到每分钟50词。阅读难度略低, 生词不超过总词数的3%的材料时, 速度达到每分钟80词, 阅读理解的准确率为70%为合格。较高要求为:掌握较高阅读技能, 能顺利阅读并准确理解语言难度中等的一般题材文章和科普、科技读物, 阅读速度达到每分钟70词。阅读难度略低, 生词不超过总词数的3%的材料时, 速度达到每分钟120词阅读理解的准确率为70%为合格。大学英语考试的试卷构成中,阅读部分占时35分钟。根据上述阅读速度的要求,大学英语四级考试的阅读材料篇幅约为1000词。大学英语考试中的阅读理解部分主要测试下述能力: 1.掌握所读材料的主旨和大意; 2.了解说明主旨和大意的事实和细节; 3.既理解字面意思,也能根据所读材料进行一定的判断和推论; 4.既理解个别句子的意义,也理解上下文的逻辑关系。 在四级和六级考试中, 阅读理解占总分的40%。因此, 加强阅读训练是十分必要的。 下面, 我们将着

四六级阅读理解

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

第一章 阅读理解概述(一)

《大学英语教学大纲(理工科)》规定:在阅读方面要达到基本要求(四级)和较高要求(六级)。 基本要求为: 掌握基本阅读技能, 能顺利阅读并准确理解语言难度中等的一般题材文章和科普、科技读物, 阅读速度达到每分钟50词。阅读难度略低, 生词不超过总词数的3%的材料时, 速度达到每分钟80词, 阅读理解的准确率为70%为合格。较高要求为:掌握较高阅读技能, 能顺利阅读并准确理解语言难度中等的一般题材文章和科普、科技读物, 阅读速度达到每分钟70词。阅读难度略低, 生词不超过总词数的3%的材料时, 速度达到每分钟120词阅读理解的准确率为70%为合格。大学英语考试的试卷构成中,阅读部分占时35分钟。根据上述阅读速度的要求,大学英语四级考试的阅读材料篇幅约为1000词。大学英语考试中的阅读理解部分主要测试下述能力: 1.掌握所读材料的主旨和大意; 2.了解说明主旨和大意的事实和细节; 3.既理解字面意思,也能根据所读材料进行一定的判断和推论; 4.既理解个别句子的意义,也理解上下文的逻辑关系。 在四级和六级考试中, 阅读理解占总分的40%。因此, 加强阅读训练是十分必要的。 下面, 我们将着

四六级听力技巧解析

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

2011年12月英语六级听力解题规律

1. 老师要求严格

在听力小对话的学校上课场景里面经常会涉及到对于老师的对话,无外乎对于上课的评价,对于讲座的评价,对老师要求的评价这么几种。而在听力里面出现的老师总是要求很严格的,不仅仅对学生,对自己也是要求严格,主要体现在:对学生要求严格,上课准时,讲座很精彩等,但有时候也会有学生说课程很难,讲座听不懂等情况。 典型题目 Test 18 no 9

M: Erh-erh… Looks like I?m going to be a little late for class. I hope Pro. Clark doesn?t start on time today.

W: Are you kidding? You can set your watch by the time he starts his class.

Q: What can be inferred about Pro. Clark? A) He wants his students to be on time for class.B) He doesn?t allow his students to te

学生 四六级阅读词汇

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

四六级阅读词汇

prospering decade opposite suspendvt. 延缓,推迟;使暂停;使悬浮 ?

In simple terms, establishing reasonably take into account misleading, using up

deterioration in the quality of life renovation n. 革新;修理;恢复活力 violation

poster n. 海报,广告;招贴

deed of kindness triple bypass vt. 绕开;忽视;设旁路;迂回 n. 旁路;[公路] 支路 surgery

artery 干线, 要道

animate 鼓动,激励;使有活力 sausage casing n. 套;盒;(香肠的)肠衣;包装

? ?

v. 把…装入箱内(case的ing形式)

ignorant

call out 唤起;出动;大声叫唤 ?

Inconclusive adj. 不确定的;非决定性的;无结果的 Responsive adj. 响应的;应答的;回答的 ? prosperity

sentim

英语四六级翻译技巧

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

词类转译

在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。

1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。

The lack of any special excretory system is explained in a similar way . 植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译) As he ran out ,he forgot to have his shoes on .他跑出去时,忘记了穿鞋子。

2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。

The earth on which we live is shaped a ball.

我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译)

The doctor did his best to cure the sick and the wounded .

医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)

3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉

英语四六级翻译技巧

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

词类转译

在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。

1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。

The lack of any special excretory system is explained in a similar way . 植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译) As he ran out ,he forgot to have his shoes on .他跑出去时,忘记了穿鞋子。

2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。

The earth on which we live is shaped a ball.

我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译)

The doctor did his best to cure the sick and the wounded .

医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)

3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉

四六级翻译技巧汉译英

标签:文库时间:2024-08-27
【bwwdw.com - 博文网】

翻译技巧-汉译英

英译汉的题型,关键在于理解原文;而汉译英的题型,关键在于如何综合运用所学的英文知识,将我们原本理解的相当明白的汉语文字,以准确的英语通顺地表达出来。 一.汉译英的翻译技巧

1、翻译的基本方法:关于直译与意译

直译是既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法或翻译文字。

意译,也称为自由翻译 ,它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。 应当注意,直译不是死译,而是指基本保留原有句子结构,照字面意思翻译。 例如:我们的朋友遍天下。 直译,“Our friends are all over the world” 意译,“We have friends all over the world”

直译以严格意义上的忠实为宗旨,意译则更多考虑英语的特点。选择直译还是意译,应该根据文章具体需要而定,两种译法可以并用。

2、翻译的变通手段 1)增词、减词

译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文的含义和精神。译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。减词则是在不影响原意的情况下省略无关紧要的词语,避免拖泥带水。

如“感冒可以通过人的手传