制度汇总整理
“制度汇总整理”相关的资料有哪些?“制度汇总整理”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“制度汇总整理”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
汇总制度
目 录
学 校 安 全 管 理 制 度?????????????????????1 学校公用经费内部管理制度?????????????????????2 学校财务管理人员职责???????????????????????3 物品验收、进出库、保管、领用管理制度???????????????4 教 师 绩 效 考 评 制 度?????????????????????5 图 书 室 规 则??????????????????????????6 阅 览 室 规 则??????????????????????????7 图 书 管 理 员 职 责???????????????????????8 仪 器 领 用 借 还 制 度?????????????????????9 教学仪器损坏赔偿制度???????????????????????10 教学仪器维和修保养制度???????????????????????11 教学仪器设备报损报废制度?????????????????????12 实 验 室 规 则????????????????????????13 仪 器 室 规 则??????????????????????????
公司理财汇总整理
第一章
1.1 1The three questions
1)What long-term investments
Fixed Assets1 Tangible 2 Intangible 2)How can the firm raise the money
Current Liabilities;Long-Term Debt;Shareholders’ Equity
3)How much short-term cash flow does a company need to pay its bills?
2Balance Sheet
1)A=S+B Total Value of Assets=Shareholders’ Equity+The Capital Budgeting Decision 2) NWC:Current Assets-Current Liabilities
3Capital structure(P4)
The answer to this involves the firm’s Capital structure,which represents the proportions of the firm’s
传感器整理汇总
1 传感器的静态特性是什么?由哪些性能指标描述?它们一般可用哪些公式表示 静特性是当输入量为常数或变化极慢时,传感器的输入输出特性,其主要指标有线性度、迟滞、重复性、分辨力、稳定性、温度稳定性、各种抗干扰稳定性。传感器的静特性由静特性曲线反映出来,静特性曲线由实际测绘中获得。人们根据传感器的静特性来选择合适的传
感器。
2 传感器的线性度是如何确定的?确定拟合直线有哪些方法?传感器的线性度表征了什么含义?为什么不能笼统的说传感器的线性度是多少。 1)实际传感器有非线性存在,线性度是将近似后的拟合直线与实际曲线进行比较,其中存在偏差,这个最大偏差称为传感器的非线性误差,即线性度,2)选取拟合的方法很多,主要有:理论线性度(理论拟合);端基线性度(端点连线拟合);独立线性度(端点平移拟合);最小二乘法线性度。3)线性度L
是表征实际特性与拟合直线不吻合的参数。4)传感器的非线性误差是以一条理想直线作基准,即使
是同一传感器基准不同时得出的线性度也不同,所以不能笼统地提出线性度, 当提出线性度的非线性误差时,必须说明所依据的基准直线。
3 传感器的动态特性主要技术指标有哪些?它们的意义是什么? 1)传感器动态特性主要有:时间常数τ;固有频率Wn;阻尼系数
中西翻译理论整理汇总
翻译理论整理汇总
翻译腔(translationeses)是在译文中留有源语言特征等翻译痕迹的现象,严重的翻译腔使译文读起来不够通顺。出现翻译腔有时是很难免的。形成翻译腔有以下几个原因:1)英汉语言本身的不同,包括句型结构等,在翻译时如果不能做到自由转换就会有种不是地道目标语的感觉。2)英汉文化的不同,不同的文化背景下,单词或习语有时会出现偏差甚至零对等(zero-correspondence)。有时只讲词对词的反应就会出现翻译腔。3)译者自身水平。奈达的功能对等就要求译者注重译文对读者的影响,好的译文让读者感觉是母语的写作、实现功能的对等。Venuti主张同化和异化的结合,通过同化让读者获得相识的反应,通过异化使读者领略异国语言和文化。译者应该提高自己翻译水平,在翻译策略上实现功能对等,从而尽量避免翻译腔的出现。
1. 中国的翻译理论家
严复、茅盾、鲁迅、朱光潜、傅雷、钱钟书
1)严复
信、达、雅——faithfulness、expressiveness、elegance/gracefulness
2)茅盾
他也主张“直译”,反对“意译”,他认为汉语确实存在语言组织上欠严密的不足,有必要吸引印欧语系的句法形态。但是矛盾与鲁迅观点同中有异,他认为“直译”并
化工原理习题整理汇总
第一章测试及答案
第一题 填空题(22分)
1. (3分)流体在等径管中作稳定流动,流体由于流动而有摩擦阻力损失,流体的流速沿管长 不变 。
2. (3分)米糠油在管中作流动,若流量不变,管径不变,管长增加一倍,则摩擦阻力损失为原来的 2 倍。
3. (3分)流体在管内作层流流动,若仅增大管径,则摩擦系数变 变大 ,直管阻力变 变小 ,计算局部阻力的当量长度变 变大 。
4. (3分)用内径为200mm的管子输送液体,Re为1750。若流体及其流量不变,改用内径为50mm的管子,则Re变为 7000 。 5. (3分)苯(密度为880kg/m3,黏度为6.5×10-4Pa·s)流经内径为20mm的圆形直管时,其平均流速为0.06m/s,其雷诺数Re为 1625 ,流动形态为 层流 ,摩擦系数λ为 0.0394 。
6. (4分)某液体在套管环隙内流动,大管规格为φ56mm×3mm,小管规格为φ30mm×2.5mm,液体黏度为1 Pa·s,密度为1000 kg/L,流速为1 m/s,则该液体在套管环隙内流动的Re为 20000 。 7. (3分)流体体积流量一定时,有效截面扩大,则流速 减小 ,动压头 减小 ,静压头 增大 。
年报问题整理汇总6.30
年报问题汇总
一、各级审核人员对本人工作底稿审核发现的主要问题以及将来的改进措施
问题一:项目经理对具体审计计划的制定严重不到位、缺乏对助理人员必要的指导与监督
解决措施:项目经理应学习具体审计计划的制定,对每一科目都要提前制定出计划实施的审计程序,以便助理人员按照既定的具体审计计划实施审计工作,以便提高审计效率,降低审计风险
问题二:审计工作底稿缺乏逻辑推理性,往往审计证据与审计结论不相关或相关度较低
解决措施:加强审计基础理论的学习,学习审计1131号准则-审计工作底稿、1301号准则-审计证据[充分性、适当性(相关性、可靠性)]
审计证据与审计结论没有建立必要的逻辑关系,造成审计底稿一大堆,但零乱不堪。
养成良好的逻辑推理习惯,才能做好底稿,象高中时做证明题一样一步步推理得出审计结论,整个推理过程要在审计底稿中予以反映,即会形成完整的底稿。同时注意审计证据要附在审计结论后。
问题三、审计重要性的利用存在理解误区 解决措施:要深入学习审计准则-重要性
重要性的判断与合理利用是降低审计风险、提高审计效率的工具,在审计过程中要积极、合理运用,项目经理应在审计计划中确定报表层次的重要性、认定层次的重要性水平并指导助理人员使用。
对于每一会计科目
化工原理习题整理汇总
第一章测试及答案
第一题 填空题(22分)
1. (3分)流体在等径管中作稳定流动,流体由于流动而有摩擦阻力损失,流体的流速沿管长 不变 。
2. (3分)米糠油在管中作流动,若流量不变,管径不变,管长增加一倍,则摩擦阻力损失为原来的 2 倍。
3. (3分)流体在管内作层流流动,若仅增大管径,则摩擦系数变 变大 ,直管阻力变 变小 ,计算局部阻力的当量长度变 变大 。
4. (3分)用内径为200mm的管子输送液体,Re为1750。若流体及其流量不变,改用内径为50mm的管子,则Re变为 7000 。 5. (3分)苯(密度为880kg/m3,黏度为6.5×10-4Pa·s)流经内径为20mm的圆形直管时,其平均流速为0.06m/s,其雷诺数Re为 1625 ,流动形态为 层流 ,摩擦系数λ为 0.0394 。
6. (4分)某液体在套管环隙内流动,大管规格为φ56mm×3mm,小管规格为φ30mm×2.5mm,液体黏度为1 Pa·s,密度为1000 kg/L,流速为1 m/s,则该液体在套管环隙内流动的Re为 20000 。 7. (3分)流体体积流量一定时,有效截面扩大,则流速 减小 ,动压头 减小 ,静压头 增大 。
中西翻译理论整理汇总
翻译理论整理汇总
翻译腔(translationeses)是在译文中留有源语言特征等翻译痕迹的现象,严重的翻译腔使译文读起来不够通顺。出现翻译腔有时是很难免的。形成翻译腔有以下几个原因:1)英汉语言本身的不同,包括句型结构等,在翻译时如果不能做到自由转换就会有种不是地道目标语的感觉。2)英汉文化的不同,不同的文化背景下,单词或习语有时会出现偏差甚至零对等(zero-correspondence)。有时只讲词对词的反应就会出现翻译腔。3)译者自身水平。奈达的功能对等就要求译者注重译文对读者的影响,好的译文让读者感觉是母语的写作、实现功能的对等。Venuti主张同化和异化的结合,通过同化让读者获得相识的反应,通过异化使读者领略异国语言和文化。译者应该提高自己翻译水平,在翻译策略上实现功能对等,从而尽量避免翻译腔的出现。
1. 中国的翻译理论家
严复、茅盾、鲁迅、朱光潜、傅雷、钱钟书
1)严复
信、达、雅——faithfulness、expressiveness、elegance/gracefulness
2)茅盾
他也主张“直译”,反对“意译”,他认为汉语确实存在语言组织上欠严密的不足,有必要吸引印欧语系的句法形态。但是矛盾与鲁迅观点同中有异,他认为“直译”并
地测制度汇总
地测科安全岗位责任制
1.在矿长和矿总工的领导下,认真贯彻执行国家颁发的地质、测量各项规程、规范、技术政策,认真做好地测工作,为煤炭生产建设和安全生产服务。
2.进行矿井地质工作。查明地质构造、煤层赋存条件及影响生产建设的其他地质因素,提供矿井水平、采区、工作面的掘进巷道的地质资料。 3.进行水文地质工作。查明矿井的各种充水因素,分析研究并掌握地下水的规律;负责协助有关部门编制防治水的工程设计。
4.调查研究矿山地压、地温和瓦斯、二氧化碳突出等现象与地质条件之间的关系,并提供有关资料。
5.进行井上井下各种控制测量工作,测量井上下各项工程及设施之间的几何关系并绘制各种矿图。
6.负责井巷施工给向和大型固定安装的定位工作,监督施工单位按线施工,并参与采掘工程的进度验收工作。
(一)、地测科科长安全生产责任制
1.积极配合煤矿生产矿长、总工程师开展地质测量、图纸资料整理等工作,保证煤矿在生产、建设过程中遵守国家有关安全生产的法律、法规、规章、标准和技术规范。
2.按照《煤矿测量规程》,按时、准确完成地质测量各项工作任务。 3.建立煤矿地质测量、防治水管理制度,并组织落实。
4.组织制定本科室各岗位
金字塔函数整理汇总
金字塔函数整理2011年3月版
。#@引用操作符 例如:
\AR\引用INDI指标的VAR输出,计算参数为P1,P2。若没有指定公式线,系统将取最后一行公式输出
数据类型有TICK、MIN1、MIN3、MIN5、MIN10、MIN15、MIN30、MIN60、DAY、WEEK、MONTH、YEAR、MULTIDAY、MULTIMIN、MULTISEC、MULTIHOUR、QUARTER、SEMIYEAR、SOLARTERM
\引用周线数据的MACD指标最后一行公式输出 \表示该指标的最后—行公式输出并且使用公式的默认参数。 \引用品种000001的收盘价
\引用SZ市场的品种000001周线收盘价 \引用日线数据的前一周期的VOL指标
引用数据时,需要实现确认被引用品种周期数据齐全,再首次使用或者在不确定时,请手工进行数据补充工作
\引用DLLNAME.DLL的FNCNAME函数,计算参数为P1,P2
所属函数组:控制语句
[]对下标对应的数组或序列元素进行取值或赋值 数组下标从1开始直到数据数量 例如:
VARIABLE:VARR1[10]=0,SARR[5]='STR';VARR1[1]:=VARR1[10]; 定义1个含10个元素的数