自考高级英语上册课文翻译

“自考高级英语上册课文翻译”相关的资料有哪些?“自考高级英语上册课文翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“自考高级英语上册课文翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

0600自考高级英语上册逐句翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

高级英语上册课文逐句翻译

Lesson One Rock Superstars

关于我们和我们的社会,他们告诉了我们些什么?

What Do They Tell Us About Ourselves and Our Society?

摇滚乐是青少年叛逆的音乐。

——摇滚乐评论家约相?罗克韦尔

Rock is the music of teenage rebellion.

--- John Rockwell, rock music critic

知其崇拜何人便可知其人。

——小说家罗伯特?佩恩?沃伦

By a man‘s heroes ye shall know him.

--- Robert Penn Warren, novelist

1972年6月的一天,芝加哥圆形剧场挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们。

It was mid-June, 1972, the Chicago Amphitheater was packed, sweltering, rocking. 滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱―午夜漫步人‖。

Mick Jagger of the Rolling Stones was singing ―Midnight Rambler.‖

演唱结束时评论家唐?赫

0600自考高级英语上册逐句翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

高级英语上册课文逐句翻译

Lesson One Rock Superstars

关于我们和我们的社会,他们告诉了我们些什么?

What Do They Tell Us About Ourselves and Our Society?

摇滚乐是青少年叛逆的音乐。

——摇滚乐评论家约相?罗克韦尔

Rock is the music of teenage rebellion.

--- John Rockwell, rock music critic

知其崇拜何人便可知其人。

——小说家罗伯特?佩恩?沃伦

By a man‘s heroes ye shall know him.

--- Robert Penn Warren, novelist

1972年6月的一天,芝加哥圆形剧场挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们。

It was mid-June, 1972, the Chicago Amphitheater was packed, sweltering, rocking. 滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱―午夜漫步人‖。

Mick Jagger of the Rolling Stones was singing ―Midnight Rambler.‖

演唱结束时评论家唐?赫

自考综合英语二_上册_下册_课文翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

綜合英語二 上冊 課文翻譯

lesson1学校要是教给我们这12种本领就好了卡尔·萨根

1.二战刚结束,我在纽约和新泽西的公立学校上了初中和高中。现在想来似乎是很久远的事了。学校的设施、教师的水平在当时的美国大大高于一般水准。因而,那时的我可以说是受益匪浅。我所学到的最重要的一点,就是要学的东西实在是太多,而我还没有学到的东西也太多。有时候,我想那时要是能学点真正重要的东西,今天我会多么地心存感激。在有些方面,当时的教育十分狭窄;关于拿破仑,在学校里我所学到的仅仅是美国从他手里买下路易斯安那。(在一个约95%的居民不是美国人的星球上,学校当局认为只有美国历史才值得讲授。)在拼写、语法、数学基础知识以及其他重要的学科的教授上,我的老师们做得相当不错。但是还有许多其他的东西,我曾希望他们教授给我。

2.或许该教而没教的缺陷自那以后已经得以纠正。照我看来似乎有许多东西(主要是态度问题、认识问题,而不是简单的对事实记忆的问题)学校应当教授——那些在以后的生活中真正有用的东西,即那些能使国家更强大、世界更美好,也能使人们更幸福的东西。人类乐于学习。这是我们人类比这个星球上其它物种做得好些的为数有限的几件事中的一件。每个学生都应该经常体验一下说

自考 高级英语 课文译文

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

Lesson Five Trifles (Part One) 琐事(第一部分) 苏珊·格拉斯珀尔

人物

乔治·亨德森,县法官 亨利·彼得斯,司法官

路易斯·黑尔,附近的农场主 彼得斯夫人 黑尔夫人 场景

约翰·赖特的农场里现已闲置的房屋中的厨房。这是一间阴暗的厨房,人离开时尚未收拾整齐——洗涤槽下有没洗的煎锅,装面包的盒子外面有一块面 包,桌子上有一块擦桌布——还有其他未干完活儿的迹象。后侧,大门打开,司法官走上,身后跟着县法官和黑尔先生。司法官和黑尔先生是中年人,县法官是个年 轻人,三个人都穿着臃肿,立刻走向炉火。他们的身后跟着两个女人——前面的司法官夫人,她身材略显瘦长却很结实,面庞消瘦,而且紧张不安。后面是黑尔夫 人,她身材高大,模样平时还称得上令人愉快,但现在却心烦意乱,一进屋就惊恐地四处张望。两个女人缓缓地走进房间,紧挨在一起站在门边。 县法官:(搓着双手)这儿感觉不错。到炉火这边来吧,女士们。

彼得斯夫人:(向前迈了一步后)我不——冷。 司法官:(解开外套,从炉边走开,仿佛以此标志着开始了公务)黑尔先生,在我们移动任何东西之前,你向亨德森先生讲讲你昨天早晨来这

高级英语下册课文翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

(下)

Lesson One The Company in Which I work 我工作的公司

By Joseph Heller

In the company in which I work , each of us is afraid of at least one person .

我工作的公司里,每个人都至少害怕一个人。

The lower your position is , the more people you are afraid of .

职位越低,所惧怕的人越多。

And all the people are afraid of the twelve men at the top who helped found and build the company and now own and direct it .

所有的人都害怕那十二位顶层上司,他们帮助创建了这个公司,而且现在仍然大权在握。All these twelve men are elderly now and drained by time 歲月滄桑and success of energy and ambition .

所有这十二位都已经上了年纪,而且岁月的沧桑和对成功的执著追

自考英语二上册课文翻译及答案

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

自考英语二大学英语自学教程(上)

Unit 1

第一部分 Text A

【课文译文】

怎样成为一名成功的语言学习者

“学习一门语言很容易,即使小孩也能做得到。”

大多数正在学习第二语言的成年人会不同意这种说法。对他们来说,学习一门语言是非常困难的事情。他们需要数百小时的学习与练习,即使这样也不能保证每个成年语言学习者都能学好。

语言学习不同于其他学习。许多人很聪明,在自己的领域很成功,但他们发现很难学好一门语言。相反,一些人学习语言很成功,但却发现很难在其他领域有所成就。

语言教师常常向语言学习者提出建议:“要用新的语言尽量多阅读”,“每天练习说这种语言”,“与说这种语言的人住在一起”,“不要翻译——尽量用这种新的语言去思考”,“要像孩子学语言一样去学习新语言”,“放松地去学习语言。”

然而,成功的语言学习者是怎样做的呢?语言学习研究表明,成功的语言学习者在许多方面都有相似之处。 首先,成功的语言学习者独立学习。他们不依赖书本和老师,而且能找到自己学习语言的方法。他们不是等待老师来解释,而是自己尽力去找到语言的句式和规则。他们寻找线索并由自己得出结论,从而做出正确的猜测。如果猜错,他们就再猜一遍。他们都努力从错误中学习。

成功的语言学习

高级英语课文译文(上,下册)(自考)

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

《高级英文》课文译文

上册:

Lesson1 Rock superstars

超级摇滚巨星

—— 关于我们自己和我们的社会,他们告诉我们些什么?

摇滚乐是青少年反叛的音乐。

一— 摇滚乐评论家约翰·罗克韦尔

由其崇拜的人即可知其人。

—— 小说家罗伯特·佩恩·沃伦

1972年6月中旬的一天,芝加哥圆形露天剧场里观众如潮,群情激昂,狂摇猛摆。台上,滚石乐队的米克·贾格尔正在演唱“午夜漫步人”。演唱结束时评论家唐·赫克曼在现场。他说:“贾格尔抓起一个装有半加伦水的罐子沿着舞台前沿跑动,把里面的水往前几排狂热的听众身上洒。他们蜂拥地跟随他,热切地希望能淋上几滴这洗礼的圣水。”

1973年12月下旬的一天,大约一万四千名尖声叫喊的歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场嘈杂地涌向台前。美国的恐怖歌星艾利斯·库珀正要结束自己表演。他借助断头台假装结束自己生命来结束表演。他的“头”落人一个草篮中。“啊!”一个穿黑衣服的女孩惊呼道,“啊,太了不起了!”十四岁的迈克·玻利也在场,但他的父母并不在。“他们觉得他令人恶心,”迈克说,“他们对我说,?你怎么能忍受那种东西??”

1974年1月下旬的一天,在

高级英语课文译文(上,下册)(自考)

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

《高级英文》课文译文

上册:

Lesson1 Rock superstars

超级摇滚巨星

—— 关于我们自己和我们的社会,他们告诉我们些什么?

摇滚乐是青少年反叛的音乐。

一— 摇滚乐评论家约翰·罗克韦尔

由其崇拜的人即可知其人。

—— 小说家罗伯特·佩恩·沃伦

1972年6月中旬的一天,芝加哥圆形露天剧场里观众如潮,群情激昂,狂摇猛摆。台上,滚石乐队的米克·贾格尔正在演唱“午夜漫步人”。演唱结束时评论家唐·赫克曼在现场。他说:“贾格尔抓起一个装有半加伦水的罐子沿着舞台前沿跑动,把里面的水往前几排狂热的听众身上洒。他们蜂拥地跟随他,热切地希望能淋上几滴这洗礼的圣水。”

1973年12月下旬的一天,大约一万四千名尖声叫喊的歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场嘈杂地涌向台前。美国的恐怖歌星艾利斯·库珀正要结束自己表演。他借助断头台假装结束自己生命来结束表演。他的“头”落人一个草篮中。“啊!”一个穿黑衣服的女孩惊呼道,“啊,太了不起了!”十四岁的迈克·玻利也在场,但他的父母并不在。“他们觉得他令人恶心,”迈克说,“他们对我说,?你怎么能忍受那种东西??”

1974年1月下旬的一天,在

自考英语二课文翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

批判性阅读适合于那种作者提出一个观点或试图陈述一个说法的纪实类写作。批判性阅读是积极阅读。它不仅仅包括理解作者说了些什么,还包括质疑和评价作者的话,并对此形成自己的观点。成为一名批判性阅读者需要做到以下几点。

考虑写作背景。你所读的可能是与你有不同文化背景的人所写的,或者是与你有不同时代背景的人多年以前所写的。无论哪种情况,你都必须注意并考虑你的价值观和态度与作者所代表的价值观和态度有何不同。

质疑作者的论点。不要轻信作品的表面意思。在接受作者观点前,首先要确定作者作出的每一个论点都有足够的论据支持。找出能支持该论点的事实、实例、和数据。另外,注意作者是否参考了权威著作。

与同主题文章进行比较。查看该作者的文章与其他作者关于同一主题的文章是否有一致性。如果存在不一致性,对不一致的地方背后的论据支持要进行仔细甄别。

分析作者提出的假设。假设是作者认为具有正确性的前提,基于这些前提作者才能提出论点。很多时候作者的假设并没有直接说明,这就意味着你必须通过仔细阅读来发现这些假设。一旦发现某一假设,你必须判断这一假设是否合理。

鉴别文章出处。鉴别时要确保文章出处真实可信。例如,如果文章是关于物理学里程碑式的成就,那么爱因斯坦的论述就是可靠的出处。此外还要确保出处

高级英语第二册课文翻译

标签:文库时间:2025-02-14
【bwwdw.com - 博文网】

高级英语第二册课文翻译

高级英语第二册课文翻译

Unit1 Pub Talk and the King's English

酒吧闲聊与标准英语

亨利?费尔利

人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。

闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。闲聊不是为了进行争论。闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。

或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的