彼得纽马克文本功能分类

“彼得纽马克文本功能分类”相关的资料有哪些?“彼得纽马克文本功能分类”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“彼得纽马克文本功能分类”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

彼得纽马克

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

叫 \驴打滚\蒸熟的江米裹上甜豆面粉),翻译成英文是glutinous rice rolls with sweet been flour,翻译中假如出现\驴\就要让英美人士费解了。 (四)审美功能(aesthetic function)

审美功能即令人得到美感的语言。这样的文本所用的手段第一是声音,第二是比喻。此外,句子、小句、词语的节奏、平衡和对比也有作用。审美功能存在于大部分文类,更是诗词、废话诗、童谣以及某些广告宣传不可缺少的。 (五)应酬功能(phatic function)

应酬语言用来与受话者保持友好接触而不是用来传递信息。有些应酬话因文化而异,应该用标准的对等词来翻译。

(六)元语言功能(metalingual function)

元语言功能是用一种语言来解释、标示、批评它自己的特征。

在这六种文类中,前三个是主要的。这些文本类型,并不能完全截然分开。很少有文本是纯粹的表达型、信息型或呼唤型文本,通常都是三种功能兼而有之,只是有所侧重而已。大多数信息型文本或者从头至尾带有呼唤色彩,或者在一个单独的段落里用提出建议、观点或评判来表现呼唤功能。表达型文本里也会带有信息。至于抒发文本,则通常含有信息,而其呼唤成分就可多可少,批评家和翻

从彼得 纽马克翻译批评理论赏析王佐良译文《论读书》

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

从彼得.纽马克的翻译批评理论赏析王佐良的译文《论读书》

(天津财经大学 天津 300222)

摘 要:英国著名哲学家,思想家,文学家弗兰西斯.培根的散文“of studies”是世界公认的经典之作。在国内,流传有培根著作“of studies”的不同译本,其中以王佐良先生的译本最为著名,并被视为堪与原作相媲美的经典。本文试用彼得.纽马克的翻译批评理论做指导,对王佐良的译本《论读书》进行评价,赏析。 关键词:彼得.纽马克; 翻译批评;王佐良;《论读书》 中图分类号:h315 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)09-0000-01

“of studies” 是培根关于读书求知,探索真理的著名作品。培根将其擅长的哲学思想赋予文中,使文章充满警世格言。文章旨在论述读书之中的深刻人生哲理,行文结构严密,措辞精准,思路清晰,给读者广泛而深远的指引和启迪。在我国,“of studies”的多种译本中,王佐良先生的译本因最能体现原作风格而得到了众多读者的青睐。评价一篇译作的好坏,通常要运用翻译批评理论。本文就试用彼得.纽马克的翻译批评理论来赏析王佐良译本《论读书》的绝妙之处。

一.彼得.纽马克的翻译批评理论

纽马

纽马克翻译理论简介

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

Peter Newmark?(1916–2011) was an?English?professor?of?translation?at the?University of Surrey.[1] [edit]Biography

He was one of the main figures in the founding of?Translation Studies?in the English-speaking world from the 1980s. Life

Nida was born in?Oklahoma City,?Oklahoma?on November 11, 1914. He became a Christian at a young age, when he responded to the altar call at his church “to accept Christ as my Saviour.”[2]

He graduated summa cum laude from the?University of California?in 1936. After graduating he attended Camp

浅析纽马克的翻译理论

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

浅析纽马克的翻译理论

摘要:从翻译实践出发,又以翻译实践为归宿,这是纽马克对翻译理论的看法。通过对语义翻译和交际翻译以及文本类型进行分析,评价了纽马克的翻译理论,透过他的观点,阐述并引发了对其翻译理论的进一步思考。

关键词:彼得•纽马克 文本 语义翻译 交际翻译 文本类型

一、引言

彼得•纽马克是一位英国的语言学家、实践型的翻译理论家。纽马克的翻译理论可以概括为两个主要方面,即语义翻译(semantic translation)和交际翻译(communicative translation)。奈达(E.A. Nida)指出,纽马克最重要的贡献是提出了语义翻译和交际翻译的方法,并把这两种方法应用于不同类型的文本中。语义翻译和交际翻译理论是由关联翻译法(correlative translation)和他提出的三个命题发展而来的。本文从以下几个方面,对纽马克的语义翻译和交际翻译以及文本类型说进行分析。

二、彼得•纽马克的语义翻译和交际翻译

1.语义翻译和交际翻译的定义

为了避免直译和意译的冲突,纽马克提出了两个翻译理论,即语义翻译和交际翻译。“我在翻译方面仅仅提出这两种方法,这两种方法对任何文本来说

纽马克翻译理论简介

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

Peter Newmark?(1916–2011) was an?English?professor?of?translation?at the?University of Surrey.[1] [edit]Biography

He was one of the main figures in the founding of?Translation Studies?in the English-speaking world from the 1980s. Life

Nida was born in?Oklahoma City,?Oklahoma?on November 11, 1914. He became a Christian at a young age, when he responded to the altar call at his church “to accept Christ as my Saviour.”[2]

He graduated summa cum laude from the?University of California?in 1936. After graduating he attended Camp

文本分类综述

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

(2014 ---- 2015 学年 第 2 学期)

学院(中心、所): 计算机与信息技术学院 专 业 名 称: 计算机应用技术 课 程 名 称: 自然语言处理技术 论 文 题 目: 文本分类综述 授课 教师(职称):

研 究 生 姓 名: 年 级: 学 号: 成 绩: 评 阅 日 期:

山西大学研究生学院 2015年 6 月 2日

文本分类综述

摘要 文本分类就是在给定的分类体系下,让计算机根据给定文本的内容,将其判别为事先确定的若干个文本类别中的某一类或某几类的过程。文本分类在冗余过滤、组织管理、智能检索、信息过滤、元数据提取、构建索引、歧义消解、文本过滤等方面有很重要的应用。本文主要介绍文本分类的研究背

文本分类概述

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

第一章 绪 论

1.1研究背景

当今的时代,是一个信息技术飞速发展的时代。随着信息技术的飞速发展,科学知识也在短时间内发生了急剧的、爆炸性的增长。

据1998年的资料显示[1],70年代以来,全世界每年出版图书50万种,每一分钟就有一种新书出版。80年代每年全世界发表的科学论文大约500万篇,平均每天发表包含新知识的论文为1.3万-1.4万篇;登记的发明创造专利每年超过30万件,平均每天有800-900件专利问世。近二十年来,每年形成的文献资料的页数,美国约1,750亿页。另据联合国教科文组织所隶属的“世界科学技术情报系统”曾做的统计显示,科学知识每年的增长率,60年代以来已从9.5%增长到10.6%,到80年代每年增长率达12.5%。据说,一位化学家每周阅读40小时,光是浏览世界上一年内发表的有关化学方面的论文和著作就要读48年。而2005年的资料显示[2],进入20世纪后全世界图书品种平均20年增加一倍,册数增加两倍。期刊出版物,平均10年增加一倍。科技文献年均增长率估计为13%,其中某些学科的文献量每10年左右翻一番,尖端科技文献的增长则更快,约2-3年翻一番。

同时,伴随着Internet的迅猛发展,网站和网页数也在迅速增长,大约

文本分类python代码

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

#!/usr/bin/env python # -*-coding:utf8-*-

importos

import codecs

fromsklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer importnltk

fromsklearn.naive_bayes import MultinomialNB fromsklearn.linear_model import SGDClassifier

def tokenize(text):

tokens = nltk.word_tokenize(text)

# stems = stem_tokens(tokens, stemmer) return tokens

defread_corpus(topics):

print \token_dict = dict() y_train = [] fori in range(6):

dROOT_SUB = u'./data/topic_corpus_cut/' + topics[i].decode(\count = 0

forsubdir, dirs, files in os.walk(dRO

场景分类训练(上)+文本

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

IBT-SAT小马过河—专业备考社区

听写是提高听力的唯一途径

注意:

新托福市面上没有真题,备考最佳材料就是旧托福的真题!然而——普通的PBT 真题历年在 考场上偷录的声音质量存在严重的问题,影响我们学习使用! 特点:

小马过河*p04X9小马过河新托福专业备考社区3dw@UC96{0d5~1m本材料取材于旧托福CBT 机考的真题,声音质量很清晰 按照场景分类去学习,同话题横听段子,事半功倍

场景分类如下:音频地址:http://www.xiaoma.com/bbs/thread-2167-1-1.html

(1) 历年旧托福mp3 及脚本 http://www.xiaoma.com/bbs/forum-24-1.html (2) 什么是听写 http://www.xiaoma.com/bbs/thread-10089-1-1.html (3) 怎样听写 http://www.xiaoma.com/bbs/thread-105-1-1.html

(4) 语音识别问题起因 http://www.xiaoma.com/bbs/thread-10833-1-1.html (5) 因听写而进步 http://www.xiaoma.com/bbs/th

各国垃圾分类阅读文本

标签:文库时间:2024-10-06
【bwwdw.com - 博文网】

外国垃圾分类落实现状

最近,广州政府出台了“垃圾分类,违者罚款”新规定,4月1日起开始执行。随着中国城市化进程的加快发展,垃圾处理以及由此引发的环境和社会问题已经成为困扰各级城市政府管理者的难题。但许多广州市民认为政府的这项处罚政策“不尽人情”,那么我们不妨了解一下世界其它国家和地区应对城市垃圾问题的举措和民众行动,看是否有特别值得学习和借鉴的招数和点子。

瑞典:垃圾分类深入社区

瑞典也是一个重视垃圾回收利用的国家。日常生活中人们就有意识地把各类金属、塑料、玻璃等种类的废品收集,攒多了就扔到分类垃圾回收站。在瑞典的社区中心或大的加油站旁边,总排列着一个个绿色的金属罐,每个体积约3立方米,供分类回收垃圾用,罐上分别标着:金属、有色玻璃、无色玻璃、报纸、硬纸壳、塑料等,每星期,回收公司都派人把这些箱子里的东西运走,处理后重新利用。除此之外,每个社区还专门设立一些大的垃圾处理场,居民可以把废弃的电器和大件家具等扔到这里。对住别墅的瑞典居民,自家修整花园所产生的园艺垃圾需被送到指定地点,粉碎后沤肥或制造纸浆。对少数易燃易爆、腐蚀性强的危险品垃圾,如油漆、染料、酸碱等物品,瑞典人会极其仔细地包装它们,运到指定的密闭性良好的专门回收点,此外,废旧电池也有