英汉结合的成语
“英汉结合的成语”相关的资料有哪些?“英汉结合的成语”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“英汉结合的成语”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
英汉成语赏析
英汉成语赏析
摘 要:成语以一种凝练的语言折射出文化的沉淀。成语既是一种结构固定、内涵丰富而深刻的语言现象,也是人类历史和文化在语言中的体现。从欣赏和分析的视角学习英汉成语,品味中西文化的相近性与差异性可谓英语研学的点缀。
关键字:成语,文化,异同
Abstract: Idioms show culture sediment by some condensed language. It is not only a language phenomenon of fixed, deep and rich-intension construction but an embodiment of history and culture in language. It will be an ornament for English researching to study English and Chinese idioms and to taste their similarity and difference by appreciating and analyzing.
Key Words: idiom culture similari
浅谈英汉成语的对比及其翻译
谈英汉成语的对比及其翻译
何小菊
[2007041113]
黔南民族师范学院外国语言文学系
摘要: 成语是一个民族语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵。英汉两种语言都有着
大量成语。本文对英汉成语的异同进行了比较,进而提出了几种英汉成语的翻译方法,旨在英语学习者能更好地理解掌握英汉成语的妙用。
关键词:英语成语;比较;翻译方法
A Comparative Study of English and Chinese Idioms
HeXiaoju [2007041113]
Qian Nan Normal University Foreign Language Department
Abstract: Idioms are an important part of language and have rich cultural connotations.
English and Chinese are both rich in idioms. The paper analyzes and compares English idioms with Chinese ones and then puts forward some translat
有关团结合作的成语、谚语和名人名言
有关团结合作的成语、谚语和名人名言 成语:
契若金兰 人扶人兴 仁民爱物 仁义道德 如兄如弟
式好之情
助人为乐
亲如手足
解衣推食
同心协力
道义之交
齐心协力
刎颈之交
同心合力
同舟共济
一心一力 深情厚谊 视同手足 煮粥焚须 情同手足 奔走之友 称兄道弟 分甘共苦 万众一心 相融以沫 同心协力 吴越同舟 众虎同心 负荆请罪 视为知己 忠信乐易 情深潭水 不分彼此 赤心相待 甘苦与共 同舟共济 同力协契 同心叶力 万众一心 众心成城 胜友如云 手足之情 亲去骨肉 雪中送炭 布衣之交 打成一片 肝胆相照 推襟送抱 同心并力 同心一力 协力同心 众心如城
爱人以德 助人为乐 煮粥焚须 忠信乐易 亲去骨肉 亲如手足 情同手足 情深潭水 雪中送炭 解衣推食 奔走之友 不分彼此 布衣之交 同心协力 称兄道弟
打成一片 打得火热 道义之交
甘苦与共 肝胆相照 高义薄云
患难之交 金龟换酒 金兰之友
民胞物与 莫逆之交 戮力同心
谚语和名人名言:
团结就是力量。
人心齐,泰山移。
众人拾柴火焰高
众人一条心,黄土变成金 。
单丝不成线,独木不成林 。
三个臭皮匠,顶个诸葛亮。 赤心相待 分甘共苦 管鲍之交 兰友瓜戚
稻多打出米来,人多讲出理来。 滴水不成海,独木难成林。
独脚难行,孤掌难鸣。
多一个铃
兔的成语_关于兔的成语_带兔字的成语_成语词典
拼音字母Y开头的成语、成语故事、成语解释、成语大全、学成语、成语拼音、成语目录
成语y开头
拼音字母Y开头的成语、成语故事、成语解释、成语大全、学成语、成语拼音、成语目录-
·创建桌面快捷方式>>·设为首页>>·收藏本站>>
首页 三字经 女儿经 千家诗 老歌曲 儿歌故事 简谱下载 铁路题库 驾照题库 中药草药 汉语成语 电子管参数 中老年生活
电影 老电影 动画片 电视剧 教学片 舞蹈欣赏 电影目录 家庭美容 家常菜谱 节日祝福 资源下载 毛主席著作 元素周期表
科教 为什么 Vb编程 奥运会 各省市 国家部委 兵法36计 中国车站 交通地图 历史人物 科教文卫 各高校名录 志愿与专业
科教时空首页>>>汉语成语、成语故事、成语解释、成语大全、学成语、成语拼音、成语目录
·小日本从钓鱼岛滚出去! ·最爱国的视频 坚决抵制日货 ·中国爷们烧日本国旗菲律宾国旗
-
■站内导航 ·高校名录 全国普通高校名录 全国成人高校名录 全国民办高校名录 重点大学名单 “211”工程大学名单
·科教时空 流金岁月 科教新闻 代码编程 生活百科 科技成果 业余写作 网页代码 政策法规 驾照题库 经典作品
-
·
英汉互译
(一)
中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人(craftsman)发明的,经过数百年不断改进(constant improvement),已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺(elegant and colorful arts and crafts)。在古代,人民用它来记录事件(be used to record events),但是现在主要用于装饰的目的(for decorative)。“结”在中文里意味着爱情、婚姻和团聚(marriage and reunion),中国结常常作为礼物交换(be changed as gifts)或作为饰品(as ornaments)求好运(pray for good luck)和辟邪(ward off evil spirits)。这种形式的手工艺代代相传(be handed down from generation to generation),现在已经在中国和世界给的越来越受欢迎(become increasingly popular)。
The Chinese knot was originally invented by some craftsmen.After several h
常被误用的成语_易被误解的成语
常被误用的成语_易被误解的成语
1.三人成虎
[解释]城市里本无虎,但只要有三个人谎传市里有虎,听者就会 以为真有虎了。后比喻流言惑众,蛊惑人心。
[误用]易被误解为团结合作力量大。
2.美轮美奂
[解释]形容新屋高大美观,也形容装饰、布置等美好漂亮。
[误用]易被误用为形容美好事物。
3.炙手可热
[解释]手一挨近就感觉热 , 形容气焰很盛,权势很大。
[误用]易被误用为形容一切“吃香”的事物,背离本义。
4.侃侃而谈
[解释]“ 侃 侃 ” 本 意为形容说话理直气壮,从容不迫。
[误用] 现多被误用为形容聊天,易和娓娓而谈(形容谈论不倦或说话动听)混淆。
5.首当其冲
[解释]最先受到攻击或遭受灾难。
[误用]常被误用为“ 首先接受任务,或首先应当先做某事”。
6.鼎力相助
[解释]敬辞,用于请托或表示感谢 。
[误用]只用于对方或他人,自己。
7.一言九鼎
[解释]一句话的分量像九鼎那样重,形容所说的话分量很重,作用很大。
[误用]易被误用为守信用,背离本义。
8.首鼠两端
[解释]形容迟疑不决或动摇不定。
[误用]常
历史故事的成语_成语故事大全
声名狼藉
秦始皇在世时,十分信任大将蒙恬、蒙毅兄弟。朝中有一个大臣,名叫赵高,此人身体强壮,并对法律很有研究。秦始皇提拔他为中车府令,并命他当自己的小儿子胡亥的老师。
有一次,赵高因为受贿舞弊,犯了大罪,刚好蒙毅受理这个案件,蒙毅对赵高一向有不好的看法,就按照法律判处赵高死刑。可是,秦始皇却念赵高是个人才,并且教子有功,就赦免了他的罪,还为他恢复了官职。
赵高因此对蒙毅及其兄蒙恬大将军恨之入骨。后来秦始皇出宫巡游,在途中染疾病死。此时本应由公子扶苏即位,可赵高却乘机串通丞相李斯,立胡亥为秦二世,并用阴谋手段将公子扶苏和大将蒙恬害死。
赵高掌握了朝廷大权后,对胡亥说:“先帝在世时本打算立你为太子,蒙毅不赞成。于是立了扶苏,我看定得除掉此人,否则会有后患。”胡亥听了,就把蒙毅抓起来,逼蒙毅自杀。
蒙毅知道自己逃不过劫难,便大骂了赵高一通,说道:“从前秦穆公杀了三位良臣殉葬,秦昭襄王杀白起,楚平王杀伍奢,吴王夫差杀伍子胥,这四个国君都因杀了良臣,他们的名声在诸侯各国间非常坏。希望皇上要引以为戒,不要受奸臣的蒙蔽。”
说完,蒙毅自杀而亡。
画地为牢
相传在很久之前的社会里,人们都很自律,道德高尚,如果有人犯了错误,就在地上画个圈把他限制住以示惩罚,即使这样,哪怕他身
英汉句子互译中的词序
第七章英汉句子互译中的词序
英语和汉语词序差别很大。下面我们先看看这两种语言在词序排列上各自的特点,然 后再针对这些特点讨论一下英汉互译中词序的处理方法。
7.1 英汉句子词序的差异
汉语是语义型语言,英语是形态型语言,这便决定了两者在词序安排上有着本质的区 别。汉语组词造句时,词序主要由语义的搭配决定,即语义团块的先后次序是由人的思维 逻辑来决定的。汉语是一种逻辑性很强的语言,其逻辑性主要表现在以下几个方面: 1 在时间上,英语句子的词序主要是根据语境的需要安排,而汉语通常按事情 发生或出现的先后顺序排列。例如:
1 He went to bed after he finished his homework. 他做完作业后便上床睡觉了。 2)They started as soon as he came . 他一到他们就开始干了起来。
3)Calmly Mother looked around before she turned back fearlessly, closing the door behind her and dashed to the window.
母亲镇定地环顾四周,然后毫不畏惧地转身回到屋子里,顺手关上门,一个
成语的典故
篇一:与历史人物有关的成语典故个
与历史人物有关的成语典故个
1.一鼓作气
[释义] 一鼓:第一次击鼓;作:振作;气:士气。作战时第一次敲鼓可以鼓起战士的锐气。比喻趁劲足时一下子把事情完成。
[语出] 《左传?庄公十年》:“夫战;勇气也;一鼓作气;再而衰;三而竭。”
[正音] 一;不能读作“yì”。
[辨形] 作;不能写作“做”。
[近义]一气呵成 趁热打铁
[反义]一败如水 一败涂地 偃旗息鼓
[用法] 含褒义。一般作谓语、定语。
[结构] 紧缩式。
[成语故事]
春秋时,齐国发兵攻打鲁国(两国都在今山东省境)。当时齐国强大,鲁国弱小,双方实力悬殊。可是结果鲁国却以弱胜强,把齐军打得大败。据《左传》载,这次鲁国的胜利,与曹刿的精明策划有很大关系。
曹刿既非武将,也非文臣,但深通兵法。他得悉齐国发兵来犯,
鲁庄公准备抵抗,便主动要求面见庄公。他的亲友邻人劝他:“国家大事,自有那些天天吃肉的大官管着,你何必瞎操心?”曹刿说:“那些大官目光短浅,不会有深谋远见。”
曹刿见了庄公,首先提出:取信于民,是战前重要的政治准备,也是获胜的保证。并要求作战时允许他一起去,于是庄公便叫他同车出发。在长勺的地方,齐、鲁两军相遇。双方列成阵势,战斗即将开始。只见齐军大擂战鼓,准备