《鸿门宴》司马迁翻译及原文
“《鸿门宴》司马迁翻译及原文”相关的资料有哪些?“《鸿门宴》司马迁翻译及原文”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“《鸿门宴》司马迁翻译及原文”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
鸿门宴原文及翻译
沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!”
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”
良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。
项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋
《鸿门宴》背景、原文、翻译、讲解及鉴赏
《鸿门宴》综合学习分析
背景
公元前二O六年十月,刘邦入关,降秦王子婴,还军霸上;十二月项羽破关而入,刘、项在鸿门会面,双方斗争开始。不久,项羽以盟主身份召开戏下(今陕西临潼东)之会,封十八人为诸侯王。自封为西楚霸王,都彭城(今江苏徐州),刘邦为汉王,都
- 1 -
南郑(今陕西省南境)。刘邦到南郑后,积极准备反攻。先夺取关中三秦之地作为根据地,然后出兵东向,进攻项羽,曾多次被项羽打败。到公元前二O三年秋,得到韩信的帮助,才形成足以跟项羽抗衡的力量;项羽乃与刘邦约定:\中分天下,割鸿沟以西为汉,以东为楚。\定约后,项羽东归,刘邦也准备西归。这时张良、陈平向刘邦提出建议,趁此时机消灭项羽。后在韩信、彭越帮助下,围项羽于垓下(今安徽灵壁南)。项羽兵败突围,至乌江(今安徽和县东北)自刎。 宴前 第一段:
- 2 -
原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。
翻译:沛公(在)霸上驻军,没有能够和项羽相见。
讲解:军:名词活用为动词,其后省略了介词\于\,这个\于\与后面的\霸上\形成介宾短语,该介宾短语在句子中作状语。从句式上讲,这个句子是省略句,同时也是倒装句中的状语后置句。
鉴赏:课文节选自这里开始,虽有
司马迁《屈原列传》原文及译文
司马迁《屈原列传》原文及译文
原文
屈原,名平,楚同姓(1)。为楚怀
王左徒(2)。
博闻强志,明于
治乱,娴于辞
令。入则与王图
议国事,以出号
令;出则接遇宾
客,应对诸侯。译文 屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟习外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;
王甚任。上官对外接待宾客,大夫与之同列,应酬诸侯。怀王争宠而心害其
能(3)。怀王
使屈原造为宪
令(4),屈平
属草稿未定
(5),上官大
夫见而欲夺之,
屈平不与,因谗
之曰:“王使屈
平为令,众莫不
知。每一令出,
平伐其功,曰以很信任他。上官大夫和他官位相等,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想夺走它,屈原不肯给,他就在怀王面前谗毁屈原
为‘非我莫能为。’”王怒而
疏屈平。
屈平疾王听之不聪,谗谄之
蔽明也,邪曲之说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。”怀王很生气,就疏远了屈原。 屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言
害公也,方正之
不容也,故忧愁
幽思而作《离
骚》(6)。“离
骚”,犹离忧也。夫天,人
之始也;父母
者,人之本也。
人穷
司马迁《屈原列传》原文及译文
司马迁《屈原列传》原文及译文
原文
屈原,名平,楚同姓(1)。为楚怀
王左徒(2)。
博闻强志,明于
治乱,娴于辞
令。入则与王图
议国事,以出号
令;出则接遇宾
客,应对诸侯。译文 屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟习外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;
王甚任。上官对外接待宾客,大夫与之同列,应酬诸侯。怀王争宠而心害其
能(3)。怀王
使屈原造为宪
令(4),屈平
属草稿未定
(5),上官大
夫见而欲夺之,
屈平不与,因谗
之曰:“王使屈
平为令,众莫不
知。每一令出,
平伐其功,曰以很信任他。上官大夫和他官位相等,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想夺走它,屈原不肯给,他就在怀王面前谗毁屈原
为‘非我莫能为。’”王怒而
疏屈平。
屈平疾王听之不聪,谗谄之
蔽明也,邪曲之说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。”怀王很生气,就疏远了屈原。 屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言
害公也,方正之
不容也,故忧愁
幽思而作《离
骚》(6)。“离
骚”,犹离忧也。夫天,人
之始也;父母
者,人之本也。
人穷
《鸿门宴》重点句翻译
《鸿门宴》重点句翻译
2014年10月高一(1)
古文翻译: 1.张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军, 私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰: “毋从俱死也。” 2.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 3.若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公 于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。 4.夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人 如恐不胜,天下皆叛之。 5.大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方 为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
对照翻译 1.张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具 告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。” 张良这个时候正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的 军营,私下会见张良,把事情全部告诉了(张良),想叫 张良和(他)一起离开,说:“不要跟从(刘邦)一起 死。” 2.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼的进入 和意外的变故。 3.若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。 不者,若属皆且为所虏。 你进去上前敬酒,敬完酒,请求舞剑,趁机把沛公杀死在 座位上。否则,你们这些人都将被他俘虏!”
4.夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如
司马迁史记
篇一:司马迁发奋写史记读后感
《司马迁发奋写史记》读后感
有人说他是千古奇才、有人说他有满腹经纶、有人说他是伟岸君子、有人……太多太多不同的评论充斥在耳畔,他是史学家也好,文学家也罢,都让人震憾、让人心痛。他就是是编写了50万余字《史记》的作者司马迁。 司马迁(约前145~前87),陕西韩城人。他是西汉伟大的史学家、文学家和思想家。他写的《史记》,计130篇,约50万字,记述了从黄帝到汉武帝太初元年约三千年中的重大历史事件和杰出的历史人物,是中国古代历史的总结,也是光耀千古的文学着作。”
司马迁幼年是在韩城龙门度过的。龙门在黄河边上,山岳起伏,河流奔腾,风景十分壮丽。这条中华民族的母亲之河滋养了幼年的司马迁。他学习十分认真,遇到疑难问题,总要反复思考,直到弄明白为止。在父亲的熏陶下,他从小立志做一名历史学家。 从20岁起,司马迁开始到各地游历,考察历史和风土人情,为他日后编写史书提供了充足的史料。做太史令后,他常有机会随从皇帝在全国巡游,又搜集了大量的历史资料,还了解到统治集团的许多内幕。他还如饥似渴地阅读宫廷收藏的大量书籍,收集了各种重要的史料。然而,就在他写《史记》的时候,为李陵说情触犯了汉武帝,被关入监狱,判处了重刑。
当时间的流水冲过了千年
鸿门宴学案
任丘一中北校区高一语文导学案(3) 编写人: 谭改利 使用日期:10月12日
课题:必修一6《鸿 门 宴》
学习目标:
1、了解“鸿门宴”斗争的起因、经过,认识这一斗争的性质,正确评价有关人物。 2、学习作者把人物放在激烈的矛盾冲突中,通过人物的语言、行动展示人物性格特征的写作方法。 3、归纳总结“因、如、举、谢、意”五个多义词的义项;了解“此??也(耳)”“何以??”两个句式的特点,并比较与现代汉语的不同。
导学案 一、文学常识
司马迁(约前145—约前90),西汉著名史学家、文学家、思想家。字子长,夏阳人。其父司马谈是汉朝太史令(掌管起草文书、兼管国家典籍、天文、历法的官职),元封三年继父职,任太史令。太初元年,在《史记》草创未就之时,因替投降匈奴的李陵辩护,下狱受腐刑。出狱后任中书令(掌管皇家机要文件),发愤著书,完成《史记》。 《史记》是我国第一部纪传体通史,记载了从传说中的黄帝到汉武帝三千年间的历史。全书130篇,包括本纪12篇,世家30篇,列传70篇,书8篇,年表10篇,共526500字。本纪记帝王,世家述诸侯,列传叙人
《鸿门宴》导学案
《鸿门宴》第一课时(导学案)
教学目标:
知识与技能:了解作家司马迁、《史记》,了解故事背景,朗读全文,注意字音,
粗通课文
过程与方法:理顺文中的人物之间的关系,学习第一段掌握文言知识
情感、态度与价值观 :学习司马迁身遭凌辱,发奋著书的精神,从容应对学习,
生活中的各种困难.
教学重点:找出文中的通假字,注意读音解释
教学难点:理解文中通假字的意思
教学过程:
一、司马迁及其《史记》
司马迁,字子长,西汉著名史学家、文学家、思想家。出生于史学世家,继
任父职任汉武帝时太史令。因替李陵辩护,入狱遭宫刑,历尽艰辛,著成《太史
公书》,即我们当今所说的《史记》。
《史记》是我国第一部纪传体通史,由本纪、表、书、世家、列传五部分组
成,计130篇,52万余字,记叙了黄帝至汉武帝初年3000多年的历史。他写的
一些人物传纪,人物塑造形象鲜明,文笔简练朴素,不仅表现了高度的思想性,
而且有很动人的艺术力量。鲁迅先生曾誉它为“史家之绝唱,无韵之《离骚》。”
意即它既是史学巨著,又是文学巨著。
二、写作背景
秦末,统治残暴,起义风起云涌。公元前209年爆发了陈胜、吴广起义。刘
邦、项羽也起兵江东。项梁拥立老楚怀王之孙为“楚怀王”作为反秦势力的傀儡
首领。楚怀王召集诸将结成反秦联盟,命主力军刘邦、项
荆轲刺秦王及鸿门宴重点翻译
重要文言文翻译
《荆轲刺秦王》重难点词句翻译
1. 樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,
而伤长者之意,愿足下更虑之。
2. 秦之遇将军,可谓深矣。
3. 愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见
臣。
4. 既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,
函封之。
5. 燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不
敢与忤视。
6. 今太子迟之,请辞决矣!
7. 于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
8. 燕王拜送于庭,使使以闻大王。
9. 秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕
使者咸阳宫。
10. (秦王)卒惶急无以击轲,而乃以手共
搏之。
11. 左右乃曰:“王负剑!”
12. 事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约
契以报太子也。
《鸿门宴》重难点词句翻译
重要文言文翻译
1. 今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其
志不在小。
2. (项伯)私见张良,具告以事。
3. 旦日不可不蚤自来谢项王。
4. (项王曰)不然,籍何以至此?
5. 项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不
得击。
6. 臣死且不避,卮酒安足辞!
7. 大王来何操?
8.项伯乃夜驰之沛公军。
司马迁发愤《史记》
司马迁发愤写《史记》上井小学五(3)班
教师:卢碧燕
了解《史记》:《史记》,我国第一 部纪传体史书,记载了从 传说中的黄帝到汉武帝长 达3000年间的历史。在史 学和文学史上都有很高的 地位。“究天人之际,通 古今之变,成一家之言”。 鲁迅称它是“史家之绝唱, 无韵之《离骚》”。
了解司马迁:西汉史学家、文学家、 思想家。10岁开始学习古文 书传,20岁时,遍游南北, 考察风俗,采集传说。初任 郎中,后继承父亲司马谈之 职,任太史令。因替投降匈 奴的李陵辩护,获罪下狱, 受了腐刑。但他忍辱负重, 发愤著书,用了整整13年的 时间,创作了名震古今中外 的史学巨著《史记》。
酷
kù
酷刑 酷热
隶
lì
隶字 隶书
读准字音:qiān xiào
司马迁tí ng
辉煌 耻辱 呼啸yù
朝廷xí ng
监狱 记载 搜集 泰山 悲愤 飞来横祸tài hèng
酷刑
读准字音:zǎi(
载
记载)
横
hè ng (飞来横祸)
z ài (载重)
hé ng (横七竖八)
横 hèng 意外的,突然的。 héng 与“纵”相对。 1.这根木头应该横( )着放。
2.正