日本电影追捕日文原版的日语台词

“日本电影追捕日文原版的日语台词”相关的资料有哪些?“日本电影追捕日文原版的日语台词”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“日本电影追捕日文原版的日语台词”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

日本电影追捕中文台词

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

日本电影“追捕”中文台词

惠子:有强盗!在那、你们来、快!

就是他!他就是强盗,快、快把他抓起来。 警官:你跟我到派出所去。

惠子:那是在一个星期以前,夜晚一点半左右,什么声音把我惊醒了,就是一个男人,屋里

虽然很暗,可我觉得有人进来了,我怕极了,就打开床头灯,这家伙正打开我的手提包,我刚要喊,他就把刀对着我说,他说:“叫我就杀死你”。 杜丘:你弄错了吧?你认错人了。

惠子:我认错了人?你抢了我取出来的20万块钱,拿了我的钻戒,还不算,你还侮辱了我,

你这畜生,认错了人?亏你还说得出口。 警官:姓名,住址? 杜丘:在这不说。 警官:什么?

杜丘:去警察署,我要见矢村警长。 警员:搜查一课的矢村警长来了。

小川:特意的把你找来,非常感谢,这位先生让我请警长来,否则他什么也不说。 矢村:我现在来了。 小川:实在是辛苦你了! 矢村:把事情的经过告诉我。

小川:这位横路加代女士住在西大久堡公寓,他说:“十月三日凌晨2点左右,在自己的房

间内被抢走了20万现金及钻石戒指而且还被强奸了”。 矢村:那女人呢?

小川:录了口供就回去了,情绪非常激动。 矢村:回去了?

10月3日凌晨两点你在干什么? 杜丘:你不相信我? 矢村:我谁也不相信。,

日本电影告白台词

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

日本电影告白台词

昨晚连夜,看完了这部日本电影,以前很少看日本电影,本来对日本这个名族存在偏见,但是这的确是一部非常不寻常的电影,我决定要在我印象还清晰的时候把它记录下来。 这是一部日本电影。当看完整部片子的时候,我只能说,只有日本人才能拍出这样的电影。因为,没有哪个种族,像他们那样变态;也没有哪个种族,像他们这样把这种变态揭示得如此深刻。你不能不佩服他们,当然不是佩服他们的变态,而是佩服变态也能这样淋漓尽致地表现出来,而且,你不能不承认,或许你没有他们变态得这么极致,但这些变态的因子,只要你是人,在你身体的细胞里,它就一定会潜伏着......正如《重庆森林》所说的“我相信每架飞机上,都会有一个你想泡的空姐。”

这部电影的名字叫做告白。只有五个主要人物,这五个人物的自白串起来,就构成了整部电影。

首先大概了解一下整个剧情。

电影一开始,松隆子扮演的女教师站在讲台上为一群十二三岁的孩子们授课。听起来是相当乏味的生物学。老师在不疾不徐,不温不火地讲述着,仿佛一个独角戏的演员,而讲台下,学生们吵闹着,打斗着,跑动着,玩弄着手机,说着粗话,随意泼洒着牛奶,宛如没有这位老师的存在。这样的场面,在那些讴歌教师光辉形象,粉饰师生和谐关系的校园剧是不可能看

日本电影情书经典台词

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:《情书》日本电影

好好看晚了日本电影《情书》浓浓的感动,柔柔的温馨,清新唯美,柔和温馨,恬淡安谧,舒服动人,百嚼不厌,回味无穷。主人公藤井树由于雪崩而殒命,其未婚妻渡边博子伤心不绝,无法忘怀。在翻阅他的中学回忆录时发现他国中时代的地址,在日本小樽。她试着写信给藤井树,以为信寄到天堂,谁知却收到了回信,产生了些误会,后来终知是另外一个藤井树,是女藤井树,而且这个女藤井树跟渡边博子神似,犹如双胞胎。男藤井树虽已逝世两年,但渡边博子依旧难断思念,由于她与女藤井树极像,博子便怀疑他因为自己和女藤井树相像而喜欢自己,为此而心酸落泪,因为男藤井树对博子说过一见钟情。博子为了探明真相,恳求女藤井树回忆她与男藤井树的旧事往昔,两个藤井树因为同名而甚为苦恼,经常被同学善意地捉弄,两人一起选为图书管理员,但男藤井树一直怠工,一次男藤井伫立床旁静静地看着书,午光柔和,清风吹帘,轻轻飘动,照耀着他轮廓鲜明的面庞,仿佛他的面容在放着光,柔和耀眼,颤动着他的额发,眼神沉静平淡,含着一丝温柔。国中时代的女藤井有着一双迷人的杏仁眼,大而黑亮,清澈单纯,有点呆萌和迟钝,喜欢目不转睛傻傻地注视。一次发了英语考卷,两个藤井的试卷搞错了,于是女藤井去找男藤井,女藤井摇着自行车轮

日本电影情书经典台词

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:《情书》日本电影

好好看晚了日本电影《情书》浓浓的感动,柔柔的温馨,清新唯美,柔和温馨,恬淡安谧,舒服动人,百嚼不厌,回味无穷。主人公藤井树由于雪崩而殒命,其未婚妻渡边博子伤心不绝,无法忘怀。在翻阅他的中学回忆录时发现他国中时代的地址,在日本小樽。她试着写信给藤井树,以为信寄到天堂,谁知却收到了回信,产生了些误会,后来终知是另外一个藤井树,是女藤井树,而且这个女藤井树跟渡边博子神似,犹如双胞胎。男藤井树虽已逝世两年,但渡边博子依旧难断思念,由于她与女藤井树极像,博子便怀疑他因为自己和女藤井树相像而喜欢自己,为此而心酸落泪,因为男藤井树对博子说过一见钟情。博子为了探明真相,恳求女藤井树回忆她与男藤井树的旧事往昔,两个藤井树因为同名而甚为苦恼,经常被同学善意地捉弄,两人一起选为图书管理员,但男藤井树一直怠工,一次男藤井伫立床旁静静地看着书,午光柔和,清风吹帘,轻轻飘动,照耀着他轮廓鲜明的面庞,仿佛他的面容在放着光,柔和耀眼,颤动着他的额发,眼神沉静平淡,含着一丝温柔。国中时代的女藤井有着一双迷人的杏仁眼,大而黑亮,清澈单纯,有点呆萌和迟钝,喜欢目不转睛傻傻地注视。一次发了英语考卷,两个藤井的试卷搞错了,于是女藤井去找男藤井,女藤井摇着自行车轮

日文原版漫画中的常用短语

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

漫画中的常用短语,日语学习小帮手,非常实用哦~

日文原版漫画中的常用短语

1.あいてる。 你有空吗?

2.あきちゃった。 腻了!

3.あけましておめでとう。 新年快乐!

4.あげる。 送给你。

5.あせらないで。 别着急!

6.あたった。 打中了。

7.あたりまえのことだ。 应该做的。

8.あっ。 啊!

9.あった。 有了!

10.あつかましい。 厚脸皮!

11.あとでまたお電話します。 待会再打给您电话。

12.あなたと関係ない。 跟你没关系。

13.あなたに関係あるの。 跟你有关吗?

14.あなたね。 你啊,真是的!

15.あなたもね。 你也是的!

16.あのう。 那个……

17.あほう。 二百五!

18.あほくさい。 傻冒儿!

19.あまり突然のことでびっくりしちゃった。 太突然了,让人大吃一惊!

20.あやしいやつだな。 这家伙真怪!

21.あら。 天哪!

22.ありがとう。 谢谢!

23.ありそうな事だね。 这是常有的事。

24.あるよ。 有啊!

25.あれ。 咦?

26.あんのじょうだ。 不出所料!

27.いいにおい。 好香啊!

28.いいえけっこうです。 不用了!

29.いいがいがない。 说也白说!

30.いいがたいね。 很难说啊!

31.いいかげんにしろ。 算了吧!

32.よいご旅行を。 祝

日语学习 精彩日文晨读

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

日语学习 精彩日文晨读(1)

本栏目精选于畅销书[精彩日文晨读]

清晨,一天的开始,是您的思维最活跃、心境最纯洁、语言理解和语言接收能力最强的时候。晨读,让您的一天沉浸在美好的语言韵律中,让您刚刚读过的优美文章、精彩句子在一天中慢慢沉浸、消化、吸收,积累成您的知识。

爱、人生、事业、心灵、亲情、家庭、幸福?...一个个直抵心灵的主题,翻开这本心灵鸡汤,开启我们人生的智慧吧??

本栏目所选故事、散文、诗歌、短小精悍,滴水藏海,文字隽永,每一篇都闪烁着智慧之光。每篇短文都含有精彩的译文和重点词汇解析,不论是对您的日语学习还是对您的翻译、鉴赏乃至写作都会大有裨意。

在今后的栏目中我们会每两天更新一篇,并附有MP3听力教程,由外籍教师朗读,发音纯正。在欣赏美文的同时,对您的听力和口语也会有着潜移默化的影响。

精彩日文晨读第一篇 【花筏】

推荐理由:

为什么会选这样一篇略带伤感的【花筏】作为首篇呢? 第一,樱花是日本的国花,更具日本特色。

第二,现在正值樱花跃跃欲试含苞待放的季节,迎合时令。 第三,略带伤感往往更能引起您的共鸣与回味。

日本原文:

日语学习 精彩日文晨读

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

日语学习 精彩日文晨读(1)

本栏目精选于畅销书[精彩日文晨读]

清晨,一天的开始,是您的思维最活跃、心境最纯洁、语言理解和语言接收能力最强的时候。晨读,让您的一天沉浸在美好的语言韵律中,让您刚刚读过的优美文章、精彩句子在一天中慢慢沉浸、消化、吸收,积累成您的知识。

爱、人生、事业、心灵、亲情、家庭、幸福?...一个个直抵心灵的主题,翻开这本心灵鸡汤,开启我们人生的智慧吧??

本栏目所选故事、散文、诗歌、短小精悍,滴水藏海,文字隽永,每一篇都闪烁着智慧之光。每篇短文都含有精彩的译文和重点词汇解析,不论是对您的日语学习还是对您的翻译、鉴赏乃至写作都会大有裨意。

在今后的栏目中我们会每两天更新一篇,并附有MP3听力教程,由外籍教师朗读,发音纯正。在欣赏美文的同时,对您的听力和口语也会有着潜移默化的影响。

精彩日文晨读第一篇 【花筏】

推荐理由:

为什么会选这样一篇略带伤感的【花筏】作为首篇呢? 第一,樱花是日本的国花,更具日本特色。

第二,现在正值樱花跃跃欲试含苞待放的季节,迎合时令。 第三,略带伤感往往更能引起您的共鸣与回味。

日本原文:

日文原版《坊っちゃん》夏目漱石

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

坊っちゃん夏目漱石

+目次

+

+一

+二

+三

+四

+亓

+六

+七

+八

+九

+十

+十一

親譲(おやゆず)りの無鉄砲(むてっぽう)で小供の時から損ばかりしている。小学校に居る時分学校の二階から飛び降りて一週間ほど腰(こし)を抜(ぬ)かした事がある。なぜそんな無闇(むやみ)をしたと聞く人があるかも知れぬ。別段深い理由でもない。新築の二階から首を出していたら、同級生の一人が冗談(じょうだん)に、いくら威張(いば)っても、そこから飛び降りる事は出来まい。弱虫やーい。と囃(はや)したからである。小使(こづかい)に負ぶさって帰って来た時、おやじが大きな眼(め)をして二階ぐらいから飛び降りて腰を抜かす奴(やつ)があるかと云(い)ったから、この次は抜かさずに飛んで見せますと答えた。

親類のものから西洋製のナイフを貰(もら)って奇麗(きれい)な刃(は)を日に翳(かざ)して、友達(ともだち)に見せていたら、一人が光る事は光るが切れそうもないと云った。切れぬ事があるか、何でも切ってみせると受け合った。そんなら君の指を切ってみろと注文したから、何だ指ぐらいこの通りだと右の手の親指の甲(こう)をはすに切り込(こ)んだ。幸(さいわい)ナイフが小さいのと、親指の骨が堅(かた)かったので、

惊艳世人的电影台词

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

惊艳世人的电影台词

《肖申克的救赎》

“要么忙着活,要么忙着死 。 ”

人生无非两件事,

要么忙着活,要么忙着死。

有时候挣扎的活着比决绝的死去,

需要更大的勇气。

所以才更值得人去挑战和攀登,不是么?
 

《这个杀手不太冷》

“人生总是这么痛苦吗,还是只有小时候是这样 ? ”

“总是如此 。”

高尔基先生说:

“人生的幸福是按秒计算的!”

快乐的时光总是很快的,

且放在生命里也是很短暂的。

当你痛苦时,回顾一种幸福或者快乐,

只是那短暂的一瞬或者某一个片段。

人犹如一张白纸,越长大,

在上面画的东西就越多,

可做的选择就越多,痛苦就越多。
 

《阿甘正传》

“生活就像一盒巧克力,

你永远不知道下一块会是什么味道。 ”

好像每个人都清楚地知道,

别人该怎样生活,

但却没有一个人知道自己的生活该怎样,

就像释梦的老妇人,

不知道如何把梦变为现实。

羽毛,它是那么轻,那么小,

那样的飘忽不定,决定不了自己的方向。

我们就像空中的羽毛,

人生许多事情我们都无法控制和预见。

当你年轻时,以为什么都有答案,

可是老了的时候,

你又发现原来什么都没有答案,

因为真正的答案永远在风中飘扬

Kockbi日语歌 星歌词(含日文 中文)

标签:文库时间:2024-08-11
【bwwdw.com - 博文网】

生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?

星(日文歌名 昴ーすばる)词曲:谷村新司 原唱:谷村新司 翻唱:心海 日文歌词:

めをとじてなにもみえず かなしくてめをあければ こうやにむかうみちより ほかにみえるものはなし ああ~くだけちる さだめのほしたちよ せめてひそやかに このみをてらせよ われはゆく

あおじろきほほのままで われはゆく

さらばすばるよ

いきをすればむねのなか こらがしはなきつづける されどわがむねはあつく ゆめをおいつづけるなり ああ~さんざめく なもなきほしたちよ せめてあざやかに そのみをおわれよ われもゆく

こころのめいずるままに われもゆく

さらばすばるよ

ああ~いつのひか

だれかがこのみちを ああ~いつのひか だれかがこのみちを われはゆく

あおじろきほほのままで われはゆく

さらばすばるよ われはゆく

さらばすばるよ

[ar:邓丽君]

郑国江词谷村新司曲 邓丽君演唱

踏过荆棘苦中找到安静

踏过荒郊我双脚是泥泞

满天星光我