商务英语长难句
“商务英语长难句”相关的资料有哪些?“商务英语长难句”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“商务英语长难句”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
考研英语长难句(上)
(1) We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education -- that of direct tuition or schooling.
主干识别:We are thus led to distinguish a more formal kind of education 其他成分:within the broad educational process 状语
which we have been so far considering “ process”的定语 that of direct tuition or schooling. 同位语 翻译点拨:distinguish 区分出… consider考虑/讨论 tuition 直接讲授 schooling 学校教育
主句的处理:We are thus led to
英语翻译长难句
16、But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media.
词汇突破:1.rests on 基于…,取决于…
例句:(我给的例句从来都是最接近考研语境的。)
The True Finns' chances probably rest on the degree/ to which Mr Soini is prepared to compromise his anti-EU position.
主干:chances probably rest on the degree (机会取决于程度) 词汇: compromise 妥协让步;
(正统芬兰人党的机会或许将取决于索依尼准备对其反欧盟立场作出让步的程度。) 2. established conventions 已确立的传统 3. journalist
英语翻译长难句
16、But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media.
词汇突破:1.rests on 基于…,取决于…
例句:(我给的例句从来都是最接近考研语境的。)
The True Finns' chances probably rest on the degree/ to which Mr Soini is prepared to compromise his anti-EU position.
主干:chances probably rest on the degree (机会取决于程度) 词汇: compromise 妥协让步;
(正统芬兰人党的机会或许将取决于索依尼准备对其反欧盟立场作出让步的程度。) 2. established conventions 已确立的传统 3. journalist
商务英语
商务应用文写作
重庆大学
经济与工商管理学院 课程:商务英语写作 姓名:
商务应用文写作
我方对贵公司在2004年广州春交会上展出的商品留有深刻的印象,并愿与你方建立贸易关系。
我公司有一客户拟购一批印刷机。为此请为我方开立300台印刷机的形式发票一份,包含我方10%佣金在内的最低价,并说明最早交货期以供参考。今年12月底前,我们需要这批机器。
盼早复!
此致!
Dear Sir or Madam,
The products displayed at the Guangzhou 2004 Spring Trade Fair
impressed us very much, and we would like to build business relationship with you.
One of our prospective customers wants to purchase a number of
printing machines, we would appreciate it if you would like to send us a Proforma Invoice for 300 printing machi
商务英语
(一)课程概述
1、适用专业:商务英语专业、国际贸易专业、商务文秘专业、市场营销专业及其他相关专业。 2、课程说明:
随着我国加入WTO以来,经济发展的新环境下越来越多地需要高素质的从事商务及商务管理的人才,商务英语是为了适应国际贸易、物流公司及各种与国际相接轨的职业而培养的具有一定英语交流水平的商务人才。
本课程从迎接客户开始,培养学员如何招待客户,推销产品、陪客户参观工厂,解决纠纷,顺利签约,完成交易。以及学员到国外出差,事先订机位、旅馆,途中需要处理的突发事件等,系统、具体地讲解了商务人员工作中所必须掌握的基本知识,使学员学习完成之后能在商务活动中得心应手。 教师要根据对各类人才的培养要求,做好办公基础课程的授课,保证教学内容的先进性,切实培养学员胜任岗位的能力。 3、教学目标
2 掌握在机场接客户时的招呼用语 2 了解到机场迎接客户的一些基本礼貌 2 了解不同车辆的不同礼仪 2 掌握车上交谈方式和会话内容
2 掌握领导会面的安排及相互介绍的礼仪 2 熟练掌握买主打来电话的应接
2 掌握向客户介绍产品的方法 2
最新英语长难句70例
难句在考研阅读、完型填空和翻译中的出现频率很高,无论句子有多长、结构有多复杂,它都由一些基本的成分组成的。从结构来说,英语句子中,除了谓语之外,其它的成分均可以由从句或者非谓语动词来充当。从句子本身是一个完整的句子,因此,从句与从句之间的关系可能包孕、套嵌,也可能并列,平行。从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。非谓语动词可以有自己的时态和语态(过去分词除外),也可以跟自己的逻辑主语、宾语、状语等成分,构成一个非谓语动词结构。由于非谓语动词和从句的这些特点,使英语句子从理论上讲可以无限延长。
英语长句的分析方法:去枝叶,留主干。
1) 划出句子中的定语从句和状语从句;
2)划出所有介词短语(位于be动词后的除外);
3) 名词性从句看作一个整体,找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;
4) 非谓语动词结构看作一个整体;
5)找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干;
6) 分析从句的结构和非谓语动词的内部结构。
长难句分析的步骤举例:
经典例题(2001年考研完型填空第二段)
In a s
最新英语长难句70例
难句在考研阅读、完型填空和翻译中的出现频率很高,无论句子有多长、结构有多复杂,它都由一些基本的成分组成的。从结构来说,英语句子中,除了谓语之外,其它的成分均可以由从句或者非谓语动词来充当。从句子本身是一个完整的句子,因此,从句与从句之间的关系可能包孕、套嵌,也可能并列,平行。从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。非谓语动词可以有自己的时态和语态(过去分词除外),也可以跟自己的逻辑主语、宾语、状语等成分,构成一个非谓语动词结构。由于非谓语动词和从句的这些特点,使英语句子从理论上讲可以无限延长。
英语长句的分析方法:去枝叶,留主干。
1) 划出句子中的定语从句和状语从句;
2)划出所有介词短语(位于be动词后的除外);
3) 名词性从句看作一个整体,找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;
4) 非谓语动词结构看作一个整体;
5)找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干;
6) 分析从句的结构和非谓语动词的内部结构。
长难句分析的步骤举例:
经典例题(2001年考研完型填空第二段)
In a s
商务英语
Unit1 Working Life:
The Future of human resources(人力资源) Explanation:
1). a term used to describe the individuals who comprise the workforce of an organization;
2). the name of the function within an organization charged with the overall responsibility for implementing strategies and policies relating to the management of individuals.
Covering letter(申请函/求职信): a letter of introduction attached to the document such as CV when applying for a job vacancy.
Personal summary: a short paragraph in a CV which summarizes the positi
考研英语长难句突破- 宋平明
新东方在线 [www.koolearn.com] 网络课堂电子教材系列 考研英语长难句
考研英语长难句
主讲:宋平明
一、课程简介:
1、考研的两个难点:词汇和长难句
2、攻克长难句对于考研的意义:完型、阅读、新题型、翻译 3、如何攻克长难句:剖析其结构、总结其特征、推敲其译文 4、阅读和翻译部分的长难句进行剖析 二、理解和翻译长难句的两个关键问题和三个要素
(一)两个关键问题 1、理解不到位。 解决方法:从结构入手
五大基本句型:
①主+谓 I simled. ②主+谓+宾 I like you.
③主+谓+间宾+直宾 I give you my heart. ④主+谓+宾+宾补 You make me crazy. ⑤主+系+表 You are so pretty.
只要我们在分析句子的时候,先抓住句子的主干,就可以掌握本句的主要意思。然后再去分析其他的修饰成分,修饰成分包含:定语、状语、补语,以及插入语。
举例:(94年翻译72题) Over the years, tools a
考研英语长难句精解 - 图文
考研真题长难句解析
1.As a result, California's growth rate dropped during the 1970s,to 18.5 percent—little more than twothirds the 1960s' growth figure and considerably below that of other Western states. 【译文】 因此,加利福利尼的人口增长率在70年代降到185%,仅略高于60年代增长率的三分之二,但大大低于西部其他各州。
【析句】 注意dropped to 18.5%意为下降到18.5%,而不是下降了18.5%(dropped by 18.5%)。two thirds the 1960's growth figure表示是60年代生长率的三分之二。
【讲词】 considerable意为“相当的”,considerably意为“相当地”。The death toll could rise considerably as more information comes in from the area hit by the eart