独家销售代理协议(中英文)

“独家销售代理协议(中英文)”相关的资料有哪些?“独家销售代理协议(中英文)”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“独家销售代理协议(中英文)”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

独家代理协议 中英文对照

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

出口经销商独家代理协议 中英文对照

独 家 代 理 协 议

No.: A-B-20120301

Place: **** City, China

Date: Mar 1st, 2012

此协议是双方在平等互利基础上建立的,共同遵守下列条款.

This Agreement is made among the parties concerned on the basis of equality and mutual benefits to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows;

--Manufacturer: *************** Co., Ltd. (Herein after called Party A)

Add: No ****************** City, ******* Pr., P. R. China

生产商: ************************* 有限公司(以下简称“甲方”)

地址:中国************省***************市**************号.

-- Exclusive Exporte

独家代理协议英文

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

独家代理协议

EXCLUSIVE AGENCY AGREEMENT

本协议于 年 月 日, 由ABC公司(一家根据中国法律组建并存在的公司,其主营业地在 ,以下简称卖方)与XYZ公司(一家根据XX国法律组建并存在的公司,其主营地在XXX,以下简称代理商)共同签定并一致约定如下:

This agreement is made and entered into this XXX day of XXXby and between ABC CO.,LTD. a corporation dully organized and existing under the the laws of People's Republic of China, with its principal place of business at

XXX(hereinafter called seller) and XYZ CO.,LTD. a corporation uly organized and existing under the laws of XXX , with its principal of business at

独家业务合作协议(中英文)

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

本独家业务合作协议(下称“本协议”)由以下双方于 日在北京签署。 This Exclusive Business Cooperation Agreement (this “Agreement”) is made and entered into by and between the following parties on the date of in Beijing.

甲方: 某科技有限公司 Party A: Science & Technology Co., Ltd. Address:

乙方: 某信息技术开发有限公司 Party B: Information Technology Co., Ltd. Address:

甲方和乙方以下各称为“一方”,统称为“双方”。

Each of Party A and Party B shall be hereinafter referred to as a “Party” respectively, and as the “Parties” collectively.

鉴于: Whereas,

1. 甲方是一家在中国成立的外商独资企业,拥有提供技术和咨询服务的必要资

中英文进出口代理协议

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

*****************************CO., LTD.

**********公司

AND

IMPORT AGENT SERVICE AGREEMENT

委托代理进口协议

2009/1/8

进口代理协议书

IMPORT SERVICE AGREEMENT

甲方:

乙方:***公司

*******Co.,Ltd

甲、乙双方本着平等互利、共同发展的原则,经友好协商,自愿签定本协议:

After friendly negotiations between the Parties and according to the “Tentative Provisions on

System of Foreign Trade Agency” promulgated by the former PRC Ministry of Economic and

Trade, Party A and Party B have reached the following agreement:

一、甲方全权委托乙方代理进口产品及报关,承担乙方按照其指示或经其同意而进行操作的一切后果。 Party A hereby appoints Party B as Party A's i

独家销售代理的协议通用范本

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

内部编号:AN-QP-HT431

版本/ 修改状态:01 / 00

The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And

Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract.

甲方:__________________

乙方:__________________

时间:__________________

独家销售代理的协议通用范本

精制协议系列编号:AN-QP-HT431

独家销售代理的协议通用范本

使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权

2017最新独家销售代理协议范本

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

独家销售代理协议范本

有关双方在平等互利发展贸易的基础上签订本协议并达成条款如下:

1.有关当事人:

供货人:中国_______进出口公司(以下简称甲方)

代理人:_______公司(以下简称乙方)

2.商品及数量:

甲方委任乙方为某商品的独家销售代理人。乙方保证在协议期间销售上述商品不少于(某某数量或金额)。

3.地区:

以某地区为限。

4.订单的确认:

协议商品的有关数量、价格和装船期,应在逐笔交易中确认,其细节详见甲方销货确认书。

5.付款:

在订单确认后,乙方应于有关销货确认书规定的时间内,安排开立以甲方

为受益人的、百分之百金额的、不可撤销的即期信用证。并于开证后立即通知甲方以便甲方准备装运。

6.佣金:

甲方于收妥货款后,按每批货物发票价值的百分之______向乙方汇

付佣金。

7.市场情况报告:

乙方有义务每三个月向甲方寄送一次详细的报告,反映当地的市场情况和消费者意见。乙方还应随时将其他供货人所报同样商品的样品,连同其价格、销售情况、广告资料等寄给甲方参考。

8.广告宣传费用:

乙方应负担协议期内在上述地区的一切广告宣

外贸销售合同中英文

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:外贸购销合同实例(中英文对照) 购销合同

sales & purchase contract

卖 方:xx水泥集团有限公司 办公地址: 邮政地址: (ghana: postal add & office add is different;

courier can not be sent to a mail box) 电 话: 传 真:

seller: office address: postal address: tel. no.: fax no.:

制造商:xx水泥有限公司

manufacturer: xxi cement co., ltd. buyer :

office address: postal address: tel. no. : fax no. :

contract no. : ssg/ /cem/2009-001

place of contract : xxx, china. (important: for claim settlement)

date of contract : february 26, 2012双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

seller ag

股权购买协议 中英文

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

SERIES B PREFERRED SHARE PURCHASE AGREEMENT

B 系列优先股股权购买协议

W I T N E S S E T H:

WHEREAS , the Board of Directors of the Company (the \has determined that it is in the best interests of the Company to raise additional capital by means of the issuance of o XXXX of the Company's Series B Preferred Shares, par value NIS 0.01 per share (the \per Share of US (the \(the \

鉴于,出于公司利益的考虑,公司董事会决定通过向投资方发行XXX股B 系列优先股来为公司筹集额外资本,票面价值为NIS 0.01,每股XXX美元,购买价格总计XXX美元(以下简称”投资总额”),如下文所示;

WHEREAS , the Investor desires to invest in the Company a

独家业务合作及服务协议(EXCLUSIVE BUSINESS COOPERATION AND SERVICE AGREEMENT)中英文

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

独家业务合作及服务协议

EXCLUSIVE BUSINESS COOPERATION AND SERVICE AGREEMENT

本独家业务合作及服务协议(以下简称“本协议”)由以下各方于 2015 年 8 月 31 日在深圳市签署:

This Exclusive Business Cooperation and Service Agreement (this \Agreement\following parties:

甲方:

XXX信息科技(深圳)有限公司

Cash River Information Technology (Shenzhen) Ltd. XXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 深圳市XXX网络技术开发有限公司

Party A: 地址: Address:

乙方:

Party B: ANY8 Ltd. 地址: XXX

Address:

XXXX

鉴于:

WHEREAS:

1. 甲方是一家在中国注册的外商独资企业,拥有提供与乙方经营业务有关的服

务的必要资源;

Party A is a wholly foreign-owned enterprise established in Ch

战略合作协议(中英文)

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

Strategic Cooperation Agreement

战略合作协议

(hereinafter referred to as “Party A”),

and

(hereinafter referred to as “Party B”).

Party A and Party B shall hereinafter be refer red to individually as a “Party” and collectively as the “Parties”.

本战略合作协议于2017年1月6日由以下双方签订:

(以下简称“甲方”),

以下简称“乙方”)。

甲方和乙方以下单独称为“一方”,合称为“双方”。

PRELIMINARY STATEMENT

前言

(A)China and Russia has a long-term friendship and trust each other on political aspect.

Especially, under the framework of the Shanghai Cooperation Organization, both countries have strengthened all-roun