研究生英语课后题答案翻译
“研究生英语课后题答案翻译”相关的资料有哪些?“研究生英语课后题答案翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“研究生英语课后题答案翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
研究生英语课后翻译
1.这两个国家之间的和睦友好有助於这一地区的繁荣。(contribute to ) 2. 私人银行尝试用各种新奇的方法向客户反复灌输他们的价值观。(inculcate) 3. 这个代表强调,坚持社会平等的观念才能解放大众和发展社会生产力。
4. 他为增加家庭收入而选择放弃自己喜欢的工作。即使他每天辛苦劳作,但妻子还是弃家出走。 5. 一切事件都证明并将继续证明这些估计的正确性。(bear out) 6. 人生气时不按情理看事情,他所受的冤屈似乎比实际的更糟。 7. 他的任务是制定详细政策,使得市场经济和清洁环境能够共存。 8. 他们的前途与所服务公司的前途息息相关。(be bound up with)
9. 有了这种合伙人身份所赋予的首席动议者的优势,我们期待在那个新兴商业中占取最大份额/获取最大利益。(confer)
10. 不鼓励人们增加产量并由此努力改善其物质生活条件,而只是激励他们艰苦奋斗,这是不对的。(exhort)
1.能源利用应有助于促进全球可持续发展,以便更好地服务于人类的长远利益。
2.如今,由于人们寿命增长、结婚推迟、离婚率上升,这种观念已经为多种家庭生活方式所取代。(consensus, give way to)
3.
南航研究生英语课后翻译
Translation
Unit 1
No doubt everyone has to apologize for his life, sooner or later. When we appear at the Last Judgment and the Recording Angel reads out a list of our sins, we will presumably be given an opportunity to apologize, in the old sense of rebuttal and in the new sense too, by way of confession and plea of repentance. In this life, it is better to apologize (in the new sense), but promptly, voluntarily, fully and sincerely. If the error is a matter of opinion and un-punishable, so much the better--an apology the
南航研究生英语课后翻译
Translation
Unit 1
No doubt everyone has to apologize for his life, sooner or later. When we appear at the Last Judgment and the Recording Angel reads out a list of our sins, we will presumably be given an opportunity to apologize, in the old sense of rebuttal and in the new sense too, by way of confession and plea of repentance. In this life, it is better to apologize (in the new sense), but promptly, voluntarily, fully and sincerely. If the error is a matter of opinion and un-punishable, so much the better--an apology the
研究生学术英语课后习题答案
Unit 1英译汉:15
Outlines are essential to effective speeches.By outlining, you make sure that related ideas are together, that your thoughts flow from one to another, and that the structure of your speech is coherent. You will probably use two kinds of outlines for your speeches--the detailed preparation outline and the brief speaking outline.
发言提纲是有效发言的基础。通过写发言提纲,你可以确保你的想法是关联的,你的思路从一点谈到另一点,你的讲话结构是连贯的,通常准备演讲你可以采用两种提纲方式:详细准备提纲和简单发言提纲。
In a preparation outline, you should state your specific purpose and central idea, and identi
新世纪研究生公共英语课后翻译英汉对照
第一单元:
1.他想当足球明星的梦想随着时间的推移慢慢消退了。
His dream of becoming a football star faded out as time went by.
2.一架波音747飞机没有升到足够的高度以飞跃那座高山,转瞬间一头撞向大山爆炸了。机上无人生还。
A Boeing 747 aircraft didn’t gain enough height to climb the mountain .In a twinkling, it crash into the mountain and blew up .No one survived in the accident.
3.学生们可以很容易的获得图书馆的资料,所以他们应该充分的利用好图书馆。
Students have easy access to the resource in the library, so they are supposed to make the best of it.
4.当时世界上最豪华的游轮泰坦尼克号在她前往美国的途中撞上了冰山,结果轮船沉没在大西洋中,成百上千的人死于这场海难。
Titanic, the most luxurious ship
研究生涉海英语课后习题答案unit 3
Unit 3 Marine Pollution Text A Part I
Understanding and Learning
Background information 1. John Kennedy
John F. Kennedy (May 29, 1917 – November 22, 1963), often referred to by his initials JFK, was the 35th President of the United States, serving from 1961 until his assassination in 1963.
After military service as commander of the Motor Torpedo Boats PT-109 and PT-59 during World War II in the South Pacific, Kennedy represented Massachusetts's 11th congressional district in the U.S. House of Representatives from 1947 t
研究生涉海英语课后习题答案unit 3
Unit 3 Marine Pollution Text A Part I
Understanding and Learning
Background information 1. John Kennedy
John F. Kennedy (May 29, 1917 – November 22, 1963), often referred to by his initials JFK, was the 35th President of the United States, serving from 1961 until his assassination in 1963.
After military service as commander of the Motor Torpedo Boats PT-109 and PT-59 during World War II in the South Pacific, Kennedy represented Massachusetts's 11th congressional district in the U.S. House of Representatives from 1947 t
研究生英语课文翻译第九单元
9.动 物 的 情 感 劳拉〃坦利
非常的开心。浪漫的爱情。悲恸的哀悼。科学家说宠物和野生动物也有情感。 1.一只在阿根廷海岸附近的水域中游动的露脊鲸,在众多热烈追求她的求偶者中只选出一名幸运儿。?完婚?之后,两头露脊鲸并排在水中徜徉,它们用鳍肢相互抚摩,最后又一起在水中滚动,看上去就像在互相拥抱。然后,两头露脊鲸开始游向远方,鳍肢相互触摸,慢慢并排游动,一会潜入水中,一会又浮出水面,它们动作完美和谐,直至最终在视线中消失。
2.在坦桑尼亚,致力于研究黑猩猩行为的灵长类动物学家记录了一个黑猩猩群落中享年50岁的?女族长?弗洛死后发生的一些事情。弗洛的儿子弗林特第二天一整天都坐在母亲的尸体旁边,有时还会抓住她的手发出几声呜咽。在此后的几个星期里,弗林特的情绪越来越低落,他离群索居并且不再进食,尽管他的兄弟姐妹设法想让他回到群体中来。终于,在弗洛死后的第3个星期,原本年轻健康的黑猩猩弗林特也死了。
3.悲伤过度的黑猩猩?坠入情网的海洋巨兽?很多人,由于深受迪斯尼卡通片中感性多情的动物形象的影响,会说这两个真实的故事更加证实了他们认为动物有人类般强烈情感的看法。从他们的角度来看,全国六千一百万拥有宠物的人完全不需要提供什么证据来证实宠物狗和
研究生英语精读下册课后选择翻译及答案
Unit1
II. Vocabulary
1. Considerable expertise is required to be a successful trial lawyer. 1。相当的专业知识,需要一个成功的律师。
A. know-how 技术 B. authority 权威的 C. prudence谨慎 D. resolution分辨率 2. So it came about that even in ancient times tales of Moon voyages were written without any trace of magic and the earthiness of something that might be possible.
2。这么一来,即使在古代传说中的月亮航行是没有神奇的东西,也许是可能的土质的踪迹。
A. footprint 足迹 B. measurement测量 C. remainder 剩余的 D. sign 标志 3. I’d like to come with you, but that’s not a promise. Don’t build on it
基础英语课后翻译题
教材第一册
1她在一家咖啡屋做女招待,汤姆经常去那喝点什么。 2 他在一所大学当老师。
3 她父亲是一家合资企业的经理。 4 他父亲是老师,他母亲也是。 5 Frank很喜欢狗,她妻子也一样。
6 MARY会说三门 外语,JACK也一样。
7 今年夏天汤姆将从大学毕业,杰克也一样。 8 全世界,朋友们用不同的方式互相问候。 9 这个问题你可以这样/那样回答。
10 主某方面而言,这是个相当不错的主意,但由于代价太高,它行不通。11 尽管我同你看法不一样,但在一定程度上我能理解你的意思。 12 他们用同样的方法解答了这个问题。
13 每个工作日他都起早贪黑,晚上工作到很晚。 14 人们通常是工作日工作周末休息。
15 有时候,为确保人们的安全,他甚至周末都要工作。
16 她是个很棒的厨师,周末的时候常会做可口的比萨饼给我们吃。 17 很快我们彼此熟悉了。
18 他非常熟悉这位著名的教授。 19 欧美人不太熟悉中国音乐。 20 在机场我忍不住哭了起来。
21 当她在机场见到母亲时,她抑制不住心中的喜悦。 22 围观者不得靠近。
23 像你这样絮絮叨叨地没个完,我怎么工作下去。 24 努力学习,否则你就跟不上你的同学。 25 在西方,上帝保佑你是一