国外英文菜名
“国外英文菜名”相关的资料有哪些?“国外英文菜名”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“国外英文菜名”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
英文菜名
Cuisines in English
烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭 类:
稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面 类:
馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck
西餐菜名中英文
西餐菜名中英文
西餐 Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐 buffet 自助早餐 buffet breakfast. 西式冷餐 Western buffet 冷餐 buffet 冷菜 cold dish
介绍一般常见的咖啡种类:
A.一般咖啡 : 单品(single estate)+综合(blend) Hawaiian Kona 夏威夷科那 Colombian 哥伦比亚 Mocha 摩卡 Brazilian 巴西
Mendeling 曼特宁 Kenya AA 肯亚特极 Java 爪哇 Kilimonjaro 吉利马扎罗 Blue Mountain 蓝山 blend:
有各种不同口味,视店家作本日咖啡 everyday blend
B.花式咖啡 : 加入各种口味的糖浆(syrup);鲜奶油(whipped cream)少许酒 Irish coffee 爱尔兰咖啡 Vienna coffee 维也纳咖啡
Ice Coffee也算花式咖啡一种,但在国外较少见° Frapuccino 法布奇诺 Caffé Frio 冰沙咖啡
C.意式咖啡 (I
中餐菜名英文翻译
中餐菜名英文翻译
随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。
餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料
例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd
西红柿炒蛋S
中国菜名的英文翻译
Lesson five
Business Dinner
学习内容与目的
学会外出就餐时:
1. 点餐、买单等;
2. 表达对各种饮食的看法 3. 敬酒
4. 介绍中国饮食文化 5. 表达各种中餐菜名 西餐全套菜单(西餐上菜顺序)
dialogue
A: good afternoon. “ginger s restaurant”. May I help you? B: yes. I d like to book a table for Friday evening please. A: certainly. For how many people?
B: we ll be eight or nine people. Could we book a private room? A: I ll just check. At what time on Friday evening? B: about 7:30.
A: yes. That s fine. We can book you a private room for up to ten people at that time. Could you gi
中西餐菜名中英文对照
中西餐菜名中英文对照
凉菜 cold dish
冷盘 cold dish
拼盘 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers
凉拼盘 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers
冷拼盘 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers
什锦小吃 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers
叉烧肉 roast pork fillet
白肉 plain boiled pork
酱肉 braised pork with soy sauce; spiced pork
酱猪肉 braised pork with soy sauce; spiced pork
酱肘子 braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder
酱猪肘 braised pork leg with soy sauce; spice
中国菜名的英文翻译
Lesson five
Business Dinner
学习内容与目的
学会外出就餐时:
1. 点餐、买单等;
2. 表达对各种饮食的看法 3. 敬酒
4. 介绍中国饮食文化 5. 表达各种中餐菜名 西餐全套菜单(西餐上菜顺序)
dialogue
A: good afternoon. “ginger s restaurant”. May I help you? B: yes. I d like to book a table for Friday evening please. A: certainly. For how many people?
B: we ll be eight or nine people. Could we book a private room? A: I ll just check. At what time on Friday evening? B: about 7:30.
A: yes. That s fine. We can book you a private room for up to ten people at that time. Could you gi
菜名_经典菜名大全
中国的饮食文化博大精深,因为地广物博,也因为中华民族是一个十分追崇美食的民族,中国菜自古就分为八大菜系,鲁、川、苏、粤、闽、浙、徽、湘,每种菜系都有自己独特的特点,而菜名也是五花八门各式各样,不难看出中国人运用汉字可谓到了淋漓尽致的地步了,有些菜名一听就知道是什么,让人早已垂涎欲滴,恨不得马上就能吃到;而有些菜名就像一团迷雾,任你想象这道什么菜,吸引你带着无尽的好奇与对美食的渴望去解开这团迷雾,这就是中国饮食文化的魅力所在。
经典菜名
鲁菜代表:玉带虾仁、油发豆莛、红扒鱼翅、白扒通天翅、孔府一品锅、花揽桂鱼、纸包鸡、焖大虾、锅烧鸡、山东菜丸
川菜代表:麻婆豆腐、辣子鸡丁、东坡肘子、豆瓣鲫鱼、口袋豆腐、酸菜鱼、夫妻肺片、蚂蚁上树、叫花鸡、鱼香肉丝
粤菜代表:咸菜焖猪肉、酿茄子、酿豆腐、梅菜扣肉、客家盐焗鸡、广式烧填鸭、烧鹅、红槽排骨、豆豉蒸排骨、煎酿三宝
闽菜代表:佛跳墙、醉排骨、荔枝肉、扳指干贝、尤溪卜鸭、七星鱼丸汤、软溜珠廉鱼、龙身凤尾虾、油爆双脆、清炖全鸡
苏菜代表:烤方、金陵丸子、白汁圆菜、清炖蟹粉狮子头、水晶肴蹄、鸡汤煮干丝、凤尾虾、三套鸭、无锡肉骨头、陆稿荐酱猪头肉
浙菜代表:西湖醋鱼、东坡肉、荷叶粉蒸肉、西湖莼菜汤、龙井虾仁、虎跑素火腿、香酥焖
国外英文导游词
国外英文导游词
【篇一:天津英文导游词】
天津英文导游词
tianjin is a good choice as a travel destination. with its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! in the following text let me give you a brief
introduction to the jinmen shijing (top ten scenic attractions in tianjin).
huangyaguan great wall :
indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. besides, the stele forests of the great wall, beiji temple, the
exhibition
国外英文导游词
国外英文导游词
【篇一:天津英文导游词】
天津英文导游词
tianjin is a good choice as a travel destination. with its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! in the following text let me give you a brief
introduction to the jinmen shijing (top ten scenic attractions in tianjin).
huangyaguan great wall :
indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. besides, the stele forests of the great wall, beiji temple, the
exhibition
国外英文导游词
国外英文导游词
【篇一:天津英文导游词】
天津英文导游词
tianjin is a good choice as a travel destination. with its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! in the following text let me give you a brief
introduction to the jinmen shijing (top ten scenic attractions in tianjin).
huangyaguan great wall :
indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. besides, the stele forests of the great wall, beiji temple, the
exhibition