钱钟书管锥编在线阅读简体字
“钱钟书管锥编在线阅读简体字”相关的资料有哪些?“钱钟书管锥编在线阅读简体字”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“钱钟书管锥编在线阅读简体字”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
钱钟书管锥编全文
篇一:钱钟书
关于钱钟书的素材及其运用
钱钟书(1910―1998),原名仰先,字哲良,字默存,号槐聚,曾用笔名中书
君,中国现代著名作家、文学研究家。钟书在文学,国故,比较文学,文化批
评等领域的成就,推崇者甚至冠以“钱学”。代表作品:围城、管锥编、谈艺录、
写在人生边上、人·兽·鬼。
一、宁静淡泊
1. 他潜心读书研究,不好拜客访友,也讨厌、憎恨别人拜访,客来常以病谢,积函多不作复。
因此,在人们心目中,他的形象便越加扑朔迷离,如云中之龙,见首不见尾,时露一鳞半
爪,令人想象、神往。钱锺书非故作高深,故弄玄虚,大学者惜时如金,不借口舌而扬名,
不浪掷光阴于交游,此其一;甘于寂寞,不求闻达,此其二。胡思乱想是别人的事,于钱
锺书却无关。
2. 1989年《钱锺书研究》编委会成立,他对这事却极力反对,曾向发起人之一、学者舒展
抗议:“昆仑山快把我压死了。大抵学问是荒江野老屋中二三素心人商量培养之事,朝市
之显学必成俗学。”又说:“读书人如叫驴推磨,若累了,抬起头来嘶叫两三声,然后又老
老实实低下头去,亦复踏陈迹也。”
3. 有句老话:不为雄名疏贱野,惟将直气折王侯。但在钱钟书,也许连折王侯也不必了。
据黄永玉先生讲“文革”期间,某天忽然有部门通知学部要钱钟书去参加国宴。钱锺书
大悲咒常见简体字版
《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》(1)於诸众生起慈悲心。先当从我发如是愿:
稽首观音大悲主.愿力洪深相好身。
千臂庄严普护持.千眼光明遍观照。
真实语中宣密语.无为心内起悲心。
速令满足诸希求.永使灭除诸罪业。
龙天圣众同慈护.百千三昧顿熏修。
受持身是光明幢.受持心是神通藏。
洗涤尘劳愿济海.超证菩提方便门。
我今称诵誓皈依.所愿从心悉圆满。
南无大悲观世音.愿我速知一切法。
南无大悲观世音.愿我早得智慧眼。
南无大悲观世音.愿我速度一切众。
南无大悲观世音.愿我早得善方便。
南无大悲观世音.愿我速乘般若船。
南无大悲观世音.愿我早得越苦海。
南无大悲观世音.愿我速得戒定道。
南无大悲观世音.愿我早登涅盘山。
南无大悲观世音.愿我速会无为舍。
南无大悲观世音.愿我早同法性身。
我若向刀山.刀山自摧折。我若向火汤.火汤自枯竭。我若向地狱.地狱自消灭。我若向饿鬼.饿鬼自饱满。
我若向修罗.恶心自调伏。我若向畜生.自得大智慧。
(2)南无大悲观世音菩萨
南无大悲观世音菩萨
南无大悲观世音菩萨
南无大悲观世音菩萨
南无大悲观世音菩萨
(3)南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
南无阿弥陀佛
(4)(一宿诵满五遍。除灭身中百千万亿劫生死重罪)
拿摩盒辣达拿多辣夜耶。拿摩啊利耶。婆
天水冰山录简体字word文本
天水冰山录
天水冰山录序
甚矣哉!全躯保妻子之臣,不可以大受也。在昔,明世宗称中兴英主,介溪翁适丁厥会,既得君专政,何难正其心术?乘云雷而布经纶,为中兴良相,胡乃不图安社稷,但计肥身家,遂至党同伐异,误国殃民,备极十罪五奸之奇。时京师畏翁威,仅道路以目。而辽远如边徼军民蚤巳束稿人者三,取唐之李林甫、宋之秦桧佩翁,鼎峙为射的,而中之以泄忿。则夫末路抄屠,用伸王章于不爽,非翁自作之孽也邪?夫纵欲必求多藏,多藏必召厚亡,此从来相因至理。试观偃月堂(林甫家堂名)、格天阁(桧家阁名),积储终归乌有,翁盍援以为鉴而顾复踵其后尘乎?噫,亦误矣。
方翁之初登仕版也,绝不阿逆阉,亦不附议礼,其读书钤山,曾浼先进王文恪公为堂铭,缘铭中有“作求惟德,世蕃以昌”二语,遂以世蕃名其子,是则翁之始愿实欲依贤哲以成功名。假令世宗随材器使,仅限翁官于史馆,差堪以文章羽仪明盛,无如稍迁少宗伯便希穷主权。时吾郡陆子余先生即首发其奸,却全不醒悟,辄以政柄畀之,几致毒流寰宇,予是以愈信夫全躯保妻子之臣必不可大受也。
翁既罢相,归为检其私藏,见黄金三十万,白金二百万,因惊讶作咄嗟状曰:“此将来祻胎欤,可亟进之上,以代江右民清积逋,或者望免患。”会世蕃率家人环泣而止,反募夫大造第宅,被言官以聚
繁简体字对照表
碍 肮 袄
坝 板 办 帮 宝 报 币 毙 标 表 别 卜 补
才 蚕 灿 层 搀 谗 馋 缠 忏 偿 厂 彻
第一表 A
B
C
〔礙〕 〔骯〕 〔襖〕
〔壩〕 〔闆〕 〔辦〕 〔幫〕〔
寶〕〔報〕 〔幣〕 〔斃〕 〔標〕 〔錶〕 〔彆〕 〔蔔〕 〔補〕 〔纔〕〔
蠶〕〔燦〕 〔層〕 〔攙〕 〔讒〕 〔饞〕 〔
纏〕〔懺〕 〔
償〕〔廠〕 〔徹〕
尘 衬 称 惩 迟 冲 丑 出 础 处 触 辞 聪 丛
担 胆 导 灯 邓 敌 籴 递 点 淀 电 冬 斗 独 吨 夺
D
〔塵〕 〔襯〕 〔稱〕 〔懲〕 〔遲〕 〔衝〕 〔醜〕 〔
齣〕
〔礎〕 〔處〕 〔觸〕 〔辭〕 〔聰〕 〔
叢〕
〔擔〕 〔膽〕 〔導〕 〔燈〕 〔鄧〕 〔敵〕 〔糴〕 〔遞〕 〔點〕 〔澱〕 〔電〕 〔鼕〕 〔鬥〕 〔獨〕 〔噸〕 〔奪〕
堕
儿
矾 范 飞 坟 奋 粪 凤 肤 妇 复
盖 干 赶 个 巩 沟 构 购 谷 顾 刮 关 观 柜
E
F
G
H
〔墮〕 〔兒〕 〔礬〕 〔範〕 〔飛〕 〔墳〕 〔奮〕 〔糞〕 〔鳳〕 〔
膚〕
〔婦〕 〔復〕 〔複〕 〔蓋〕 〔乾〕 〔幹〕 〔趕〕 〔個〕 〔鞏〕 〔溝〕 〔構〕 〔購〕 〔
穀〕 〔顧〕
天水冰山录简体字word文本
天水冰山录
天水冰山录序
甚矣哉!全躯保妻子之臣,不可以大受也。在昔,明世宗称中兴英主,介溪翁适丁厥会,既得君专政,何难正其心术?乘云雷而布经纶,为中兴良相,胡乃不图安社稷,但计肥身家,遂至党同伐异,误国殃民,备极十罪五奸之奇。时京师畏翁威,仅道路以目。而辽远如边徼军民蚤巳束稿人者三,取唐之李林甫、宋之秦桧佩翁,鼎峙为射的,而中之以泄忿。则夫末路抄屠,用伸王章于不爽,非翁自作之孽也邪?夫纵欲必求多藏,多藏必召厚亡,此从来相因至理。试观偃月堂(林甫家堂名)、格天阁(桧家阁名),积储终归乌有,翁盍援以为鉴而顾复踵其后尘乎?噫,亦误矣。
方翁之初登仕版也,绝不阿逆阉,亦不附议礼,其读书钤山,曾浼先进王文恪公为堂铭,缘铭中有“作求惟德,世蕃以昌”二语,遂以世蕃名其子,是则翁之始愿实欲依贤哲以成功名。假令世宗随材器使,仅限翁官于史馆,差堪以文章羽仪明盛,无如稍迁少宗伯便希穷主权。时吾郡陆子余先生即首发其奸,却全不醒悟,辄以政柄畀之,几致毒流寰宇,予是以愈信夫全躯保妻子之臣必不可大受也。
翁既罢相,归为检其私藏,见黄金三十万,白金二百万,因惊讶作咄嗟状曰:“此将来祻胎欤,可亟进之上,以代江右民清积逋,或者望免患。”会世蕃率家人环泣而止,反募夫大造第宅,被言官以聚
简体字与繁体字对照表
简化字与繁体字对照表
本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。
凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。
【A】 爱愛 碍礙 袄襖
【B】罢罷 摆擺襬 办辦 板闆 帮幫 宝寶 报報 备僃 笔筆 币幣 毕畢 毙斃 边邊 变變 标標 表錶 别彆 宾賓 卜蔔 补補
【C】才纔 参參 惨慘 蚕蠶 仓倉 层層 产産 搀攙 谗讒 馋饞 尝嘗 偿償 厂廠 长長 彻徹 陈陳 尘塵 衬襯 称稱 惩懲 迟遲 齿齒 冲衝 虫蟲 丑醜 筹籌 处處 触觸 出齣 础礎 刍芻 疮瘡 辞辭 从從 聪聰 丛叢 窜竄
【D】达達 带帶 担擔 胆膽 单單 当當噹 档檔 党黨 导導 灯燈 邓鄧 敌敵 籴糴 递遞 淀澱 点點 电電 垫墊 冬鼕 东東 冻凍 栋棟 动動 斗鬭 独獨 断斷 对對 队隊 吨噸 夺奪 堕墮
【E】恶惡噁 尔爾 儿兒
【F】发發髮 范範 矾礬 飞飛 奋奮 粪糞 坟墳 丰豐 凤鳳 妇婦 复復 複覆 麸麩 肤膚
【G】盖蓋 干幹乾 赶趕 个個 巩鞏 沟溝 构構 购購 谷穀 顾顧 刮颳 关關 观觀 广廣 归歸 龟龜 柜樻 过過 归歸 国國
【H】汉漢 号號 轰轟
吃饭 钱钟书
吃饭 钱钟书
吃饭有时很像结婚,名义上最主要的东西,其实往往是附属品。吃讲究的饭事实上只是吃菜,正如讨阔佬的小姐,宗旨倒并不在女人。这种主权旁移,包含着一个转了弯的、不甚朴素的人生观。辩味而不是充饥,变成了我们吃饭的目的。舌头代替了肠胃,作为最后或最高的裁判。不过,我们仍然把享受掩饰为需要,不说吃菜,只说吃饭,好比我们研究哲学或艺术,总说为了真和美可以利用一样。有用的东西只能给人利用,所以存在;偏是无用的东西会利用人,替它遮盖和辩护,也能免于抛弃。柏拉图在《理想国》里把国家分成三等人,相当于灵魂的三个成份;饥渴吃喝是灵魂里最低贱的成份,等于政治组织里的平民或民众。最巧妙的政治家知道怎样来敷衍民众,把自己的野心装点成民众的意志和福利;请客上馆子去吃菜,还顶着吃饭的名义,这正是舌头对肚子的籍口,彷佛说:“你别抱怨,这有你的份!你享着名,我替你出力去干,还亏了你什么?”其实呢,天知道——更有饿瘪的肚子知道——若专为充肠填腹起见,树皮草根跟鸡鸭鱼肉差不了多少!真想不到,在区区消化排泄的生理过程里还需要那么多的政治作用。
古罗马诗人波西蔼斯(Persius)曾慨叹说,肚子发展了人的天才,传授人以技术(Magister arti
简体字与繁体字对照表
简化字与繁体字对照表
本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。
凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。
【A】 爱愛 碍礙 袄襖
【B】罢罷 摆擺襬 办辦 板闆 帮幫 宝寶 报報 备僃 笔筆 币幣 毕畢 毙斃 边邊 变變 标標 表錶 别彆 宾賓 卜蔔 补補
【C】才纔 参參 惨慘 蚕蠶 仓倉 层層 产産 搀攙 谗讒 馋饞 尝嘗 偿償 厂廠 长長 彻徹 陈陳 尘塵 衬襯 称稱 惩懲 迟遲 齿齒 冲衝 虫蟲 丑醜 筹籌 处處 触觸 出齣 础礎 刍芻 疮瘡 辞辭 从從 聪聰 丛叢 窜竄
【D】达達 带帶 担擔 胆膽 单單 当當噹 档檔 党黨 导導 灯燈 邓鄧 敌敵 籴糴 递遞 淀澱 点點 电電 垫墊 冬鼕 东東 冻凍 栋棟 动動 斗鬭 独獨 断斷 对對 队隊 吨噸 夺奪 堕墮
【E】恶惡噁 尔爾 儿兒
【F】发發髮 范範 矾礬 飞飛 奋奮 粪糞 坟墳 丰豐 凤鳳 妇婦 复復 複覆 麸麩 肤膚
【G】盖蓋 干幹乾 赶趕 个個 巩鞏 沟溝 构構 购購 谷穀 顾顧 刮颳 关關 观觀 广廣 归歸 龟龜 柜樻 过過 归歸 国國
【H】汉漢 号號 轰轟
钱钟书 翻译 例句
钱钟书,一座文化昆仑,一代博学鸿儒。他博学多能,兼通数国外语,学贯中西,在文学创作和学术研究、翻译三方面均做出了卓越成绩。
钱钟书的翻译恣肆传神信属鬼工。他译英国诗人拜伦写给情人的一封信,走笔典雅,一不留神,竟超过了原文,成了倾诉离别之苦的绝唱;也完美地实践了他提出的翻译的“化境”(既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原有的风味)之说。拜论原文:Everything is the same, but you are not here, and I still am. In separation theone who goes away suffere less than the one who stays behind.钱钟书译文:此间百凡如故,我仍留而君已去耳。行行生别离,去者不如留者神伤之甚。
译文用典浑然天成,丝毫不露翻译之痕;令人玩味再三,拍案叫绝。
从1950年到1956年,钱先生几乎没有文章发表。这六七年时间,一个大学问家怎能无论著问世?一直让学界感到不可思议。
原来在这段时间里,钱钟书先生担任《毛泽东选集》英译委员会主任委员。刘继兴考证,钱钟书先生曾在1955年填写的《中国作家协会会员表》中说:“自
钱钟书散文《说笑》
钱钟书散文《说笑》
自从幽默文学提倡以来,卖笑变成了文人的职业。幽默当然用笑来发泄,但是笑未必就表示着幽默。刘继庄《广阳杂记》云:“驴鸣似哭,马嘶如笑。”而马并不以幽默名家,大约因为脸太长的缘故。老实说,一大部分人的笑,也只等于马鸣萧萧,充不得什么幽默。
把幽默来分别人兽,好象亚里士多德是第一个。他在《动物学》里说:“人是唯一能笑的动物。”近代奇人白伦脱(W.S.Blunt)有《笑与死》的一首十四行诗,略谓自然界如飞禽走兽之类,喜怒爱惧,无不发为适当的声音,只缺乏表示幽默的笑声。不过,笑若为表现幽默而设,笑只能算是废物或奢侈品,因为人类并不都需要笑。禽兽的鸣叫,尽够来表达一般人的情感,怒则狮吼,悲则猿啼,争则蛙噪,遇冤家则如犬之吠影,见爱人则如鸠之呼妇。
请问多少人真有幽默,需要笑来表现呢?然而造物者已经把笑的能力公平地分给了整个人类,脸上能做出笑容,嗓子里能发出笑声;有了这种本领而不使用,未免可惜。所以,一般人并非因有幽默而笑,是会笑而借笑来掩饰他们的没有幽默。笑的本意,逐渐丧失;本来是幽默丰富的流露,慢慢地变成了幽默贫乏的遮盖。于是你看见傻子的呆笑,瞎子的趁淘笑——还有风行一时的幽默文学。
笑是最流动、最迅速的表情