书戴嵩画牛原文及翻译课件

“书戴嵩画牛原文及翻译课件”相关的资料有哪些?“书戴嵩画牛原文及翻译课件”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“书戴嵩画牛原文及翻译课件”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

《书戴嵩画牛》教学反思(优秀2篇)

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

作为一名优秀的教师,我们的任务之一就是教学,写教学反思能总结我们的教学经验,那么优秀的教学反思是什么样的呢?下面是小编辛苦为大家带来的《书戴嵩画牛》教学反思(优秀2篇),在大家参照的同时,也可以分享一下范文网给您最好的朋友。

篇一:《书戴嵩画牛》教学反思 篇一

《书戴嵩画牛》是一篇文言文,是北宋文学家苏轼所作的一篇散文。用简单的手法叙述了一件事情,启示我们要认真、仔细地观察事物,不能凭空想象。

一、教学效果

本课围绕着教学目标,我取得了以下效果:

1.课前准备充分,图片资料丰富。教学中,为了让学生更好地了解文言文的写作背景。我首先介绍有关《书戴嵩画牛》的资料,使学生对文章有一定的了解。

2.以学生为主,自读课文。我引导学生通过小组合作的方式,借助注释翻译课文,了解文言文的大概意思。

3.朗读课文,熟读课文。在学生了解课文基础上,我引导学生通过各种形式朗读课文,个人读、齐读、分角色朗读等多种形式,充分地调动了学生们学习的积极性。

4.复述故事,悟出文章所给我们的启示。在充分地朗读课文、熟读课文的基础上,我设计了这个环节——让学生们复述文中的两个故事,然后问他们:故事给了你们什么启示?进一步启发引导得出:《书戴嵩画牛》启示我们要认真、仔细地观察事物,不能凭空想象

《丞相牛公应举》原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:丞相牛公应举,知于頔相之奇俊也,特诣襄阳求知

丞相牛公①应举,知于頔②相之奇俊也,特诣襄阳求知。住数月两见,以海客③遇之,牛公怒而去。去后,忽召客将④问曰:累日前有牛秀才,发未?曰:已去。何以赠之?曰:与之五百。受之乎?曰:掷之于庭而去。于公大恨,谓宾佐曰:某盖事繁,有阙违者。立命小将赍⑤绢五百、书一函,追之。曰:未出界即领来,如已出界即送书信。小将于界外追及,牛公不启封,揖回。

【注释】①牛公:即牛增孺,唐朝丞相,当时还是秀才。②于頔d:人名,唐朝大臣。③海客:居无定所的江湖人。④客将:客籍将领。⑤赍jī:携带。

【小题1】据《古代汉语词典》提供的部分义项,为下列句子中加点的词选择恰当的解释。(4分)

(1)以海客遇之( ) 遇:A.相逢,不期而会B.碰到,遭受 C.相待,接待

(2)于公大恨( ) 恨:A.遗憾,后悔 B.不满 C.通很。违逆,不听从

【小题2】联系上下文,在括号内填入被省略的内容。(3分)

( )去后,( )忽召客将问曰:累日前有牛秀才,发未? ( )曰:已去。

【小题3】用现代汉语写出下面句子的意思。(3分)

立命小将赍绢五百、书一函,追之。

【小题4】结合文中语句,说说牛公是个怎样的人。(3分)

答案

【小题1】(2分)(1)C (2

《书谢御史》原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:2013年·江苏省扬州市 书谢御史 语文阅读答案 答案

2013年·江苏省扬州市】(二)阅读文言文,完成10—13题。(15题)书谢御史【清】吴敏

树谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也。当乾隆末,宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘和车

以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞之。奴曰:“敢笞我!

我乘我主车,汝敢笞我!”先生益大怒,痛笞奴,遂焚烧其车。曰:“此车岂复堪宰相坐耶!”

九衢中,人聚观,欢呼曰:“此真好御史矣!”和珅恨之,假他事削其籍以归。先生文章名一

时,喜山水,乃遍游江浙,所至,人士争奉筇屐迎。饮酒赋诗,名益高,天下之人,皆传称

“烧车御史”。和珅诛,复官部郎以卒。【注】九衢(qú):四通八达的道路。筇(qiǒng):竹

杖。屐:登山用的鞋。 10.解释下列句中加点的实词。(4分)(1)莫敢诘(2)

命卒曳下奴(3)汝敢笞我!(4)假他事削其籍以归11.下列

加点词的意义和用法相同的一组是(2分)A. 有宠奴常乘和车以出 卷石底以处

(《小石潭记》)B. 巡城遇之 至之市(《郑人买履》)C. 遂焚烧其车 其真无马耶(《马说》)D. 乃遍游江浙乃不知有汉(《桃花源记》)12.翻

译句子。(6分)(1)此车岂复堪宰相坐耶?(2)

聊斋志异之画壁原文翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:画壁邹宗良

《画壁》与柯勒律治之花

邹宗良

下面,我们进一步来讨论一下《聊斋志异》中出现的“柯勒律治之花”这样一个命题。

柯勒律治是什么人?是生活在十八到十九世纪的一位英国的浪漫主义诗人和评论家,被人们称为湖畔派诗人。柯勒律治之所以出名,不是因为他的作品,而是因为他曾经提出过这样一个问题,他说——

如果一个人在梦中穿越天堂,并且收到一枝鲜花作为他曾经到过那里的物证。设若在梦醒之后,那枝鲜花还在他的手中,那又会是一种怎样的情形呢?

柯勒律治所说的这种得到了曾经到过天堂的物证的假设,实际上是一种文学创作中经常出现的现象。同样性质的问题,中国唐代的作家段成式在他的《酉阳杂俎》一书中就已经提出来了。段成式说——

如果一个人在梦中吃了两个樱桃,等他醒来时发现樱桃核就在身边,那又会怎么样呢?

唐代作家段成式所作的这种假设并没有被西方人发现,但柯勒律治所说的这种文学现象却引起了很多的西方作家和评论家的关注。其中,十九世纪的阿根廷小说家波赫士就写过一篇叫做《柯勒律治之花》的文章,把柯勒律治所提出的这个命题称为“柯勒律治之花”。

我们说,不论是中国还是外国,不论是古代还是现代,优秀的文学作品其实都是存在共同性或者说共通性的,比如柯勒律治所揭示的,被阿根廷小说家波赫士称为“

离骚原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:高中离骚原文及译文

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替我揩着眼泪啊声声长叹,哀叹人生道路多么艰难。我虽崇尚美德严于责已,却早晨进谏晚上就丢官。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 我佩戴惠草啊他们指责,爱好采集茝兰又来攻击。 这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察我的心情。那些庸人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。

固时俗之工巧兮, 偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。世俗本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变措施。 违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。宁可马上死去魂魄离散, 媚俗取巧啊我坚决不干。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 雄鹰不与那些燕雀同群, 原本自古以来就是这样。方与圆怎能够互相配合,志向不同何以彼此相安。

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚!

宁愿委屈心志压抑情感,忍受责骂和耻辱。保持清白节操死于直

氓原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:诗经氓翻译及赏析

《诗经》氓赏析及翻译

氓(men g)之蚩蚩(c hi),抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆(q i a n)期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮(s hi),体无咎(j i u)言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚(r e n )于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说(t u o)也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂(c u)尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,(xi)其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨,淇则有岸,隰(x i)则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

诗经氓翻译译文:

那人一副老实样,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝,是来和我谈婚事。我送你到淇水岸,接着又送到顿丘。我不是有意延婚期,是你无人做良媒。请君莫要生恼怒,可定秋天为婚期。

登上那堵坏城墙,盼望你再回郊关。没见你再回郊关,低声饮泣泪满面。看到你又来郊关,我又说又笑心喜欢。你又占卜又问卦,卦

初中语文课外古诗文戴良《爱菊说》原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

戴良《爱菊说》原文及翻译

爱菊说

原文:

鄞有高世之士曰骆先生以大,貌严而气刚,行峻而言直,学广而闻多。落落不与世俗相俯仰,一语之不合,一事之不谐,则望望而去,终其身不齿。以故世之士子,鲜有当乎其意,辱与为忘形交者。然独视菊如贤友朋。

每岁即小斋之外,罗植数百本。春而锄夏而灌秋编其干而屏列之当天气始肃寒英盛开披鹤氅衣戴折角巾携九节杖巡行圃中。见夫幽姿劝质,凌厉风霜,则思淬厉节操,处艰瘁而不屈。见夫黄而不杂,得土之中,则思正色独立,使君子有所敬,而小人有所畏。见夫早培晚盛,不竞不争,则思居谦处让,退可以无咎,而进为有悔。见夫味甘而气馨,品高而性介,则思蓄用以待时,洁身而处俗,不与黄茅白苇俱出于斯世。凡是数者,一或不类于是菊,又为之徘徊花下,仰而视,俯而思,且愧而且责。必也物我两忘,彼此无间,然后与之曹处乎轩窗寂寞之滨,并驱乎草木摇落之际。若相磋以道,相错以德,不自知其情之孚而身之化也。夫如是,则菊也,先生也,真所谓贤友朋也。

菊有贤友朋之象,而先生犹爱之如此,况世之贤士子乎?是故无贤士子则已,有则必为先生之所爱,如爱斯菊矣。先生爱贤之心,岂果有异于爱菊之心乎?呜呼!菊不能以自贤,惟先生能贤之。士子不能自知其不贤,惟先生能知之。贤也吾其爱,不贤也吾其弃。呜

《宫之奇谏假道》原文翻译及作品欣赏原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

《宫之奇谏假道》原文翻译及作品欣赏原

文及翻译

【作品介绍】

《宫之奇谏假道》讲的是:鲁僖公二年,晋侯向虞国借道攻打虢国,灭虢夏阳。鲁僖公五年,晋侯再一次向虞国借道伐虢。虞国大夫宫之奇看穿了晋侯的阴谋,于是力劝虞公不要借道。他首先陈述了虞、虢之间唇亡齿寒的关系,然后揭露了晋侯残酷无情的本质,最后提醒虞公国家存亡在于德行,而不在于神灵。然而虞公不听劝告,最终灭国。

【原文】 《宫之奇谏假道》 出处:《左传》

晋侯复假道于虞以伐虢(1)。

宫之奇谏曰:“虢,虞之表也(2)。虢亡,虞必从之。晋不可启(3),寇不可翫(4)。一之谓甚,其可再乎(5)?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者(6),其虞、虢之谓也。”

公曰:“晋,吾宗也(7),岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也(8)。大伯不从,是以不嗣(9)。虢仲、虢叔,王季之穆也(10),为文王卿士,勋在王室,藏于盟府(11)。将虢是灭(12),何爱于虞!且虞能亲于桓、庄乎,其爱之也(13)?桓、庄之族何

1

罪,而以为戮,不唯偪乎(14)?亲以宠偪,犹尚害之,况以国乎?”(15)

公曰:“吾享祀丰絜,神必据我(16)。”对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依(17)。故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅

《北齐书斛律羡传》原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

《北齐书斛律羡传》原文及翻译

北齐书 原文:

斛律羡,字丰乐,少有机警,尤善射艺,高祖见而称之。世宗擢为开府参军事。迁征虏将军、中散大夫,加安西将军,进封大夏县子,除通州刺史。显祖受礼,进号征西,别封显亲县伯。

河清三年,转使持节,都督幽、安、平、南、北营、东燕六州诸军事,幽州刺史。其年秋,突厥众十余万来寇州境,羡总率诸将御之。突厥望见军威甚整,遂不敢战,即遣使求款。虑其有诈,且喻之曰:“尔辈此行,本非朝贡,见机始变,未是宿心。若有实诚,宜速归巢穴,别遣使来。”于是退走。天统元年夏五月,突厥木汗遣使请朝献,羡始以闻,自是朝贡岁时不绝,羡有力焉。诏加行台仆射。羡以北虏屡犯边须备不虞自库堆戍东拒于海随山屈曲二千余里其间二百里中凡有险要或斩山筑城或断谷起障并置立戍逻五十余所又导高梁水北合易京,东会于潞,因以灌田。边储岁积,转漕用省,公私获利焉。其年六月,丁父忧去官,与兄光并被起复任,还镇燕蓟。三年,加位特进。四年,迁行台尚书令,别封高城县侯。

武平元年,加骠骑大将军。时光子武都为兖州刺史。羡历事数帝,以谨直见推,虽极荣宠,不自矜尚,至是以合门贵盛,深以为忧。乃上书推让,乞解所职,优诏不许。其年秋,进爵荆山郡王

庄子《秋水》原文及翻译

标签:文库时间:2025-03-16
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:《庄子·秋水篇》译文

《庄子·秋水》翻译

秋天来了,大雨应时而至,很多小河的水都汇集到黄河里面,水流冲击河里的小洲,激起奔腾的浪花,在两岸看去,分不清是牛还是马的形状。黄河的河神河伯看到这种画面,洋洋自得,非常高兴,以为天下最美的东西都在自己这里了。他顺着黄河向东游行,到了北海,再向东一看,看不见水的边际。于是河伯羞愧地转过脸来,抬头看着北海的海神若,叹口气说:“乡间有人常说:‘听了一百种道理,觉得都不如自己’,说的就是我这种人啊。我还曾听说有一种人,在他们看来,孔子的见识也很短浅,伯夷的道德也不高尚。一开始我并不相信有这样的高人,现在我见到你(所管辖的北海)一眼望不到头,(才知道你就是这样的高人)。我若是不到你这里来,思想就会很狭隘很危险了,就会经常被通晓大道的高人笑话了。”

北海之神若回答说:“井里的青蛙,不可能跟它们谈论大海,是因为生活空间的限制;夏天的虫子,不可能跟它们谈论冰冻,是因为生命长短的限制;乡间的百姓,不可能跟他们谈论大道,是因为所受教养的制约。如今你从河岸边出来,看到了大海,(一下子就)认识到自己的鄙陋,那就可以和你讨论大道了。天下的水面,没有什么比海更大的,千万条大河流归大海,不知道什么时候才会停歇,但是大海却从不会满溢