新编大学英语2课文翻译

“新编大学英语2课文翻译”相关的资料有哪些?“新编大学英语2课文翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“新编大学英语2课文翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

新编英语教程5课文翻译(标准)

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit Three: 我的朋友阿尔伯特.爱因斯坦

1)虽然阿尔伯特.爱因斯坦是迄今为止世界上最伟大的科学家之一,但如果要我用一个词来描述他的话我会选择纯朴。或者有关他的一些轶事能让你理解我为什么这么说。有一次,遇上了倾盆大雨,他摘下帽子揣在衣服下面。别人问他为什么,他以令人钦佩的逻辑解释说,雨会淋坏帽子,而他的头发淋湿了却不会坏。这种直达问题核心的诀窍以及他对美非同寻常的感知就是他主要科学发现的秘密所在。

2)1935年,在坐落于新泽西著名的普林斯顿高级研究院,我第一次见到阿尔伯特.爱因斯坦。他是第一批被该院邀请的人,在工资方面学院任由他提条件。令院长惊鄂的是,爱因斯坦要求的薪水简直办不到---- 他要得太少了。院长不得不恳求他接受一个大一些的数目。

3)我对爱因斯坦很敬畏,犹豫再三才就我一直在考虑的一些想法向他请教。当我终于鼓起勇气敲响他的门时,听到一个温和的声音说:“进来。”声调有些上扬,带有欢迎和询问的语气。我走进他的办公室,看见他坐在桌子旁边,一边抽着烟斗一边算着什么。他的衣服很不合身,头发乱蓬蓬的,极具个性,向我热情地微笑着表示欢迎我的到来。他的平易自然立刻让我放松了下来。

4)当我开始阐述自己的见解时,他叫我把方程式写在黑板上,这样

新编大学英语4课文翻译及课后习题答案

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

Learn General Se cretary on "tw o to learn a" stre ngthe ning "four Consci ousnesses" importa nt spe ech ca used a strong rea ction in the countr y. ime, watching "red treasure", the origin of buil ding t he party ba ck to powe r, how to stre ngthe n servi ces for the masses, impr ove party cohe sion, fighting to become t he grass-roots party members a nd masses hot topic. Gra ss-roots party organi zations "two" is to stre ngthen t he servi ce of party members and ca dres, the pioneer spirit. Di stribution of grass-r oots p

新编大学英语4课文翻译及课后习题答案

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

ccc

课内阅读参考译文(Book 4)

Unit 1 享受幽默—什么东西令人开怀?

1 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一样悠久。那么,到底是什么东西会使一个故事或笑话让人感到滑稽可笑的呢?

2 我是第一次辨识出幽默便喜欢上它的人,因此我曾试图跟学生议论和探讨幽默。这些学生文化差异很大,有来自拉丁美洲的,也有来自中国的。我还认真地思考过一些滑稽有趣的故事。这么做完全是出于自己的喜好。

3 为什么听我讲完一个笑话后,班上有些学生会笑得前仰后合,而其他学生看上去就像刚听我读了天气预报一样呢?显然,有些人对幽默比别人更敏感。而且,我们也发现有的人很善于讲笑话,而有的人要想说一点有趣的事却要费好大的劲。我们都听人说过这样的话:“我喜欢笑话,但我讲不好,也总是记不住。”有些人比别人更有幽默感,就像有些人更具有音乐、数学之类的才能一样。一个真正风趣的人在任何场合都有笑话可讲,而且讲了一个笑话,就会从他记忆里引出一连串的笑话。一个缺乏幽默感的人不可能成为一群人中最受欢迎的人。一个真正有幽默感的人不仅受人喜爱,而且在任何聚会上也往往是人们注意的焦点。这么说是有道理的。

4 甚至有些动物也具有幽默感。

新编大学英语第三版综合教程2课文翻译

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit1

善良之心, 久久相依

当时我没有意识到,是爸爸帮我保持平衡 奥古斯塔斯 ? J ? 布洛克

1 随着我渐渐长大,当别人看见我和爸爸在一起,我会觉得很尴尬。他身材矮小,走起路来跛得很厉害。我们一起走时,他要把手搭在我的肩上才能保持平衡,人们就会盯着我们看。对这种不必要的注意我觉得非常难堪。他也许曾注意到,或着觉得烦恼,但他从来没有流露出来。2 要协调我们的步伐并不容易,他(的步子)一瘸一拐的,我(走起来)则缺乏耐心。因此,我们走路的时候并不怎么说话。但出发时,他总是说:“你定步伐,我会尽量跟上。”3 我们通常在家和地铁之间来往,这是他上班的必由之路。不论生病还是碰到恶劣的天气他都去上班,几乎没有旷过一天工。即使别人无法上班,他也要去办公室。对他来说这是一种自豪。4 当地上有冰或雪的时候,即使有人帮忙他也无法走路。这时,我或者我的姐妹就用孩子玩的雪撬拉着他,穿过纽约布鲁克林的街道,直到地铁的入口处。一到那儿,他就能紧紧抓住扶手一直走下去, 地铁道里比较暖和,下面的楼梯不结冰。曼哈顿的地铁站正好是他办公楼的地下室,因此除了从布鲁克林我们去接他的地方到回家为止,他都不用再出去。5 一个成年男子要有多

大学体验英语综合教程2课文翻译

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

学习英语的同学们加油啊。。。。。。。。。。

Unit 4PA梦断魂萦

在纽约,美国花样滑冰队的18名成员踌躇满志地登上飞机。他们将飞往比利时的布鲁塞尔,在那儿转机,到(前)捷克斯洛伐克去参加在布拉格举办的世界花样滑冰锦标赛。站在比利时沙比那航空公司的707喷气机的舷梯上,全体成员合影留念。这批全美顶尖的滑冰运动员在照相机前笑脸盈盈,开心地笑着,眼睛里舞动着激动与兴奋。这将成为他们生命中珍贵的一刻。

机上有三对双人组合,其中两对是兄妹组合:希科克斯兄妹和哈德利兄妹,另一对是夫妻搭档,迪宁夫妇。但众星之中最耀眼的是一名单人滑选手。她叫劳伦斯·欧文,人称“劳利”。年仅16岁的她,两天前刚夺得北美花样滑冰女子冠军。劳利技巧娴熟,优雅无比,笑靥如花。

劳利出生于滑冰世家。母亲玛丽贝尔曾九次将美国花样滑冰冠军收入囊中。劳利还有一个姐姐,与母亲同名。玛丽贝尔·欧文20岁,实力不如劳利,但也刚刚获得美国双人滑大龄组的冠军。欧文家的三员女将都在飞往布鲁塞尔的航班上。

1961年2月14日下午7点30分,沙比那548号航班起飞了。飞越大西洋的航程是很惬意的。第二天一早,飞机飞临布鲁塞尔的机场,没有任何异常。驾驶飞机的路易斯·兰布莱奇机长,没有

新编大学英语1-2册课文翻译

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

对考研来说,是件好事哟!

Unit One 以生命相赠 1 2 3 4 5 炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而他们却落在了一所有传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,她的双腿被炸伤。 几小时后,医疗救援小组到了。救援小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要相配血型的血。快速的血型测定显这位医生会讲一点越南语,忽视会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医传教士们办的小孤儿院内。 现有个小女孩伤势严重。如果不立即采取行动,显然她就会因失血过多和休克而死亡。 示两名美国人的血型都不合适,而几个没有受伤的孤儿却有相配的血型。 生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。接着问他们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 7 8 9

10

12

13

14 对医生和护士的请求,孩子们(只是)瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这些受惊吓的孩子“噢,谢谢,”

新编大学英语1-2册课文翻译

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

新编大学英语(第二版)第一册阅读文参考译文 Unit One

课内阅读文参考译文 以生命相赠 1 2 3 4 5

炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而他们却落在了一所有传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,她的双腿被炸伤。

几小时后,医疗救援小组到了。救援小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要相配血型的血。快速的血型测定显这位医生会讲一点越南语,忽视会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医传教士们办的小孤儿院内。

现有个小女孩伤势严重。如果不立即采取行动,显然她就会因失血过多和休克而死亡。 示两名美国人的血型都不合适,而几个没有受伤的孤儿却有相配的血型。

生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。接着问他们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 7 8 9 10 12 13 14

对医生和护士的请求,孩子们(只是)瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人

Unit 2 (大学英语读写译4课文翻译)

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

大学英语读写译 第四册 Unit2 课文翻译

Unit 2

Text A

Technology and Happiness

技术与幸福

Para. 1

1. In the 20th century, Americans, Europeans, and East Asians enjoyed material and technological advances that were unimaginable in previous eras.

=20世纪的美国人、欧洲人和东亚人都享受到了过去历代人都无法想象的物质和技术进步所带来的乐趣。

2. In the United States, for instance, gross domestic product per capita tripled from 1950 to 2000. =譬如,在美国,从1950年到2000年,人均国民生产总值翻了3倍。

3. Life expectancy soared.

=人的寿命大幅度提高。

4. The boom in productivity after World War II made goods better and cheaper at the same time.

新编英语教程5课文翻译(unit1)

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit One 恰到好处

你见过一个笨手笨脚的男人往箱子上钉钉子吗?只见他左敲敲,右敲敲,说不准还会将整个钉子锤翻,结果敲来敲去到头来只敲进了半截。而娴熟的木匠就不这么干。他每敲一下都会坚实巧妙地正对着钉头落下去,一钉到底。语言也是如此。一位优秀的艺术家谴词造句上力求准确而有力地表达自己的观点。差不多的词,不准确的短语,摸棱两可的表达,含糊不清的修饰,都无法使一位追求纯真英语的作家满意。他会一直思考,直至找到那个能准确表达他的意思的词。

法国人有一个很贴切的短语来表达这样一个意思,即“le mot juste”, 恰到好处的词。有很多关于精益求精的作家的名人轶事,比如福楼拜常花几天的时间力求使一两个句子在表达上准确无误。在浩瀚的词海中,词与词之间有着微妙的区别,要找到能恰如其分表达我们意思的词绝非易事。这不仅仅是扎实的语言功底和相当大的词汇量的问题,还需要人们绞尽脑汁,要观察敏锐。选词是认识过程的一个步骤,也是详细描述我们的思想感情并表达出来使自己以及听众和读者深刻理解的一个环节。有人说:“在我思想未成文之前,我怎么知道自己的想法?”这听起来似乎很离谱,但它确实很有道理。

寻找恰如其分的词的确是件不容易的事。一旦找到了那个词,我们就会感到很

新核心大学英语读写教程2课文翻译

标签:文库时间:2024-11-20
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1 一小步,重返我们的始发地

阿波罗登月任务本应揭示月球的真相,但实际上却让我们更了解了地球和人类自身。1969年7月,尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林刚从月球返回。人们给他俩播放了录像短片,上面记录了全世界对登月的反响。他俩看到美国新闻主播沃尔特·克朗凯特在擦拭泪 水;从中国到巴西,人们簇拥在电视机前;电视机专卖店外的人行道上也挤满了敬畏不已的观众。奥尔德林转向阿姆斯特朗说:“尼尔,我们错过了整场好戏。”这一评论让人想起乔治·哈里森(甲壳虫乐队成员之一)的抱怨。他说,甲壳虫乐队觉得自己是局外人,因为“我们是唯一无缘看到‘甲壳虫’演出的人”。奥尔德林的话揭示了阿波罗任务的一个惊人事实:它们不是关于月球,而是关于地球。

登月背后的思考从登月任务实施之初,即阿波罗8号飞船的成员作为第一批飞离地球的宇航员时就初露端倪了。当他们在1968年平安夜围绕月球飞行时,他们真正好奇的不是飞船下方的死寂晦暗的月球,而是远方那个鲜活蔚蓝的地球。这三个人,是第一批近距离俯瞰月球的地球人,他们心里油然而生一股崇敬之情,因为他们是第一批从浩瀚穹宇眺望地球的宇航员。目睹地球从月平线上升起,他们觉得自己很渺小。他们向全世界亿万听众诵读《圣经·创世纪