《赵威后问齐使》的翻译

“《赵威后问齐使》的翻译”相关的资料有哪些?“《赵威后问齐使》的翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“《赵威后问齐使》的翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

《赵威后问齐使》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 - 文言文阅读及答案.doc

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

《赵威后问齐使》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解- 文言文阅读及答案-

赵威后问齐使

齐王使使者问赵威后,书未发①,威后问使者曰:“岁亦无恙②耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说③,曰:“臣奉使使威后,今不问王,而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本④而问末者耶?”

导读:本篇运用了排比和反问的修辞手法,使赵威后对齐使的反驳更具声势和说服力,言简意赅。

注释:①发:启封。②恙:灾害,忧患。③说:通“悦”,高兴。④本:根本的,重要的。

一、解释加点的词

1.齐王使使者问赵威后( )2.不然()

3.苟无岁( )

二、文中使用了哪些修辞手法,试举例说明。

三、赵威后的言论体现了____思想,历史上还有哪些哲学家、思想家有类似的思想?___________________________________

四、“故有舍本而问末者耶?”中包含有成语________,意义是_______________,形容_________________。

【译文及参考答案】

66.赵威后问齐使

齐王派使者问候赵威后,送给她的信还没有启封,威后问使者:“你们国家今年收成怎么样?百姓怎么样?国君怎么样?”齐国使者很不高兴,说:“我

《齐威王召即墨大夫》原文及翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:《论治安策》原文及翻译

论治安策

臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六,若其它背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,臣独以为未也。曰安且治者,非愚则谀,皆非事实知治乱之体者也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,因谓之安,方今之势,何以异此!本末舛逆,首尾衡决,国制抢攘,非甚有纪,胡可谓治!陛下何不一令臣得熟数之于前,因陈治安之策,试详择焉!

夫射猎之娱,与安危之机孰急?使为治劳智虑,苦身体,乏钟鼓之乐,勿为可也。乐与今同,而加之诸侯轨道,兵革不动,民保首领,匈叙宾服,四荒乡风,百姓素朴,狱讼衰息。大数既得,则天下顺治,海内之气,清和咸理,生为明帝,没为明神,名誉之美,垂于无穷。《礼》祖有功而宗有德,使顾成之庙称为太宗,上配太祖,与汉亡极。建久安之势,成长治之业,以承祖庙,以奉六亲,至孝也;以幸天下,以育群生,至仁也;立经陈纪,轻重同得,后可以为万世法程,虽有愚幼不肖之嗣,犹得蒙业而安,至明也。以陛下之明达,因使少知治体者得佐下风,致此非难也。其具可素陈于前,愿幸无忽。臣谨稽之天地,验之往古,按之当今之务,日夜念此至孰也,虽使禹舜复生,为陛下计,亡以易此。

夫树国固,必相疑之势,下数被其殃,上数爽其忧,甚非所以

《齐威王召即墨大夫》原文及翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:《论治安策》原文及翻译

论治安策

臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六,若其它背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,臣独以为未也。曰安且治者,非愚则谀,皆非事实知治乱之体者也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,因谓之安,方今之势,何以异此!本末舛逆,首尾衡决,国制抢攘,非甚有纪,胡可谓治!陛下何不一令臣得熟数之于前,因陈治安之策,试详择焉!

夫射猎之娱,与安危之机孰急?使为治劳智虑,苦身体,乏钟鼓之乐,勿为可也。乐与今同,而加之诸侯轨道,兵革不动,民保首领,匈叙宾服,四荒乡风,百姓素朴,狱讼衰息。大数既得,则天下顺治,海内之气,清和咸理,生为明帝,没为明神,名誉之美,垂于无穷。《礼》祖有功而宗有德,使顾成之庙称为太宗,上配太祖,与汉亡极。建久安之势,成长治之业,以承祖庙,以奉六亲,至孝也;以幸天下,以育群生,至仁也;立经陈纪,轻重同得,后可以为万世法程,虽有愚幼不肖之嗣,犹得蒙业而安,至明也。以陛下之明达,因使少知治体者得佐下风,致此非难也。其具可素陈于前,愿幸无忽。臣谨稽之天地,验之往古,按之当今之务,日夜念此至孰也,虽使禹舜复生,为陛下计,亡以易此。

夫树国固,必相疑之势,下数被其殃,上数爽其忧,甚非所以

赵海潮的外文翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

理工学院

毕业设计(论文)外文资料翻译

专 业: 热能与动力工程 姓 名: 赵海潮 学 号: 09L0504133 外文出处: Applied Acoustics, 2010(71):701~707

附 件: 1.外文资料翻译译文;2.外文原文。

指导教师评语: 签名: 年 月 日

附件1:外文资料翻译译文

建模与控制气动倒立摆

摘要 本文介绍了由线性气动电机驱动倒立摆系统建模的结果和搭载相对低成本基于电位器的位置测量系统。线性化模型是基于对包括著名的摩擦效应整个摆系统的非线性模型推导的。线性模型被用作用于基于LQR和LQR优化程序状态反馈控制器的设计的基础。线性状态反馈控制器通过非线性摩擦效应的补偿器增加,其设计是基于实验鉴定适当的静摩擦模式的结果。建议摆控制器结构已经通过计算机模拟和一个建立气动倒立摆的实验研究验证。

师旷问学翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:文言文

文言文

黄琬巧对

黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所

食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大

惊,即以其言应诏,而深奇爱之。

【注释】①建和:汉桓帝年号。建和元年为公元147年。②京师不见:京城里看不到那次日

食的情况。

【文化常识】

“太后”及其他。自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。“太后”(或皇太后)

指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。皇帝的祖母称

“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太

医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。

【思考与练习】

1、 解释:①诏 ②奇

2、翻译:①琼思其对而未知所况;②即以其言应诏

3、选择:“琼以状闻”有以下理解,哪一项是不正确的?①黄琼因此听说了这情况;②

黄琼把这情况报告皇上;③黄琼把这情况让皇上听到。

4、理解:黄琬说的日食后的样子到底是怎样的?2)曹植聪慧

曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝

请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异

使至塞上原文及翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:使至塞上 说课稿

《使至塞上》说课稿

张利利

一、说教材

《使至塞上》是一首边塞诗,在七年级教材第二单元,这首诗是中考必考篇目之一,放在七年级学习,希望七年级的学生能以中考的心态来面对学习。掌握中考题型,掌握学习方法。另外,本单元的内容是了解青年时代,不同经历的人的不同想法,希望学生能从中吸取积极的养料,在自己的人生路上增添一抹亮色。

二、说课标

《语文课程标准》对古诗词教学提出这样的要求:“诵读古代诗词,有意识地在积累、感悟和运用中,提高自己的欣赏品位和审美情趣。”解读上述要求,可以看出对古代诗词的学习应达到如下目标:

诵读。要求准确、有感情地诵读。常见的考查方式是划分朗读停顿。

积累。要求在理解的基础上积累。常见的考查方式是默写。

感悟。理解诗词的写作手法,理解诗词的中所抒发的感情。常见的考查方式是简答题、赏析题。又双

运用。能在现实的语言实践中恰当地运用。常见的考查方式是结合显示创设具体的语言环境,让考生恰当运用古诗句。

欣赏、审美 鉴赏诗词意境、语言、情感方面美之所在。常见的考查方式是品析题。总结上述所说,对古诗词的考查主要有两方面内容:一是默写,一是赏析。

三、说学生

七年级的学生,有很强的好奇心,喜欢被表扬,学习的热情比较高。但是,我担任的两个班级

《齐桓晋文之事》原文及翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

齐桓晋文之事

幻灯片1 导入新课

? 任何一种哲学,都会创立自己的理想世界。比起道家的小国寡民、佛家的因果报应来说,儒家的集大成思想家孟子的理想世界则诱人得多。孟子提出了一幅君民同乐、仁义并施的王道乐土和太平盛世的理想图景。这对于王者来说,自然是最好不过了,有什么比百姓归附,国力强盛更令他们满意的呢?对于老百姓来说,也是如此,有谁不乐意做太平盛世的人呢? 幻灯片3 学习目标

? 1.基础知识目标:

? (1)学习课文中重要的实词、虚词及句式。 ? (2)学习孟子迂回曲折的论辩方法。 ? (3)学习比喻在文章中的运用和重要作用。 ? 2.思想教育目标:孟子的主张 ? (1)体悟孟子当仁不让的治世精神。

? (2)领会孟子耐心细致的工作态度和巧妙灵活的工作方法。 ? (3)理解孟子的民本思想和同情广大劳动人民的深切情怀。 ? 3.能力培养目标:研读、鉴赏

? (1)、能够理顺思路错综的文章的理路。

? (2)、善于切分课文这样的没有明显标志的长文章。 ? (3)、能够运用简单的比喻进行论辩。 幻灯片4

? 重点:

? 1.了解孟子“保民而王”的仁政思想及“制民之产”的具体措施; ? 2.理清文

浅谈如何开展好技工院校学生就业工作--赵晓齐

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

浅谈如何开展好技工院校学生就业工作

赵晓齐

【摘要】:学生就业工作的好与坏直接关系到学校的声誉和发展,甚至关系的学校的生死存亡,很显然如何开展好就业工作已成为职业教育同仁的奋斗目标。

【关键词】:就业、技工学校、职业教育、职业指导

到今年我已经参加工作6年了,我是从技工学校的一名普通教师做起,当过班主任,管理过学生学籍,现在是学校招生就业办公室的一名工作人员。通过这些年的工作我认识到就业工作的好与坏直接关系到学校的声誉和发展甚至关系的学校的生死存亡,很显然如何开展好就业工作已成为职业教育同仁的奋斗目标。

由于学校体制原因,就业工作对于技工学校来说是尤为重要的。比如我们学校是依托企业办学,往年都是由企业统一计划招生,统一分配,所以招生和就业都是由企业统一安排,学校基本就是围着企业转。这种模式有利也有弊,有利的一面是学生就业工作由企业统一分配,对于学生稳定是很好的,弊的一面是招生和就业都由企业计划好的,学校没有自主权,更没有市场竞争力,一旦企业倒闭或者效益不好不能解决学生就业问题,那学校就面临巨大的危机了。

学生选择读技工学校的目的无非就是学一门手艺毕业以后能找到一份自己满意的工作,如果学校不能很好地解决

就业问题影响是很大的。首先,会

新中国成立后的翻译史

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

新中国成立后的翻译历史 姓名: 学号: 班级:

摘要:悠悠华夏上下五千年的文明史,同时也是一部翻译的历史。中国的翻译

事业源远流长,有着悠久而灿烂的历史和传统,早在史前三皇五帝时代就存在翻译活动。在这一岁月的长河中,中华大地上曾出现过多次翻译高潮,每次翻译高潮的出现都带着自身显著的特点。翻译在我国自古以来就是一种“事业”,翻译不是受经济利益驱动或经济发展的产物,而是与政治、宗教等意识形态有关。历史上翻译高潮迭起,翻译家难以计数,翻译理论博大精深。了解历史不仅有助于我们继承我们的先人的优秀文化遗产,而且也有助于我们今天更加深入认识和发展我们的翻译事业。在这里,我们主要了解。本文试图对新中国成立后的翻译事业的特点和翻译成果进行探究和梳理,以期望让大家更好地了解这段特定时期的翻译发展史。

关键词:新中国,翻译,历史,翻译学家,成就。

中国翻译史概述

翻译作为人类社会普遍存在的一种语言活动与交流手段,有着悠久的历史。我们甚至可以说,在整个人类历史上,翻译几乎和语言本身一样古老。④“如果把手势语、图形文字之类的也算作语言,把符号翻译也算作翻译的话。那么,显然翻译的历史也就与语言的历史同时开始”①。虽然古代原始社会的口译或笔译无文献可查,但我们可以设想

改革后的四六级翻译

标签:文库时间:2024-10-05
【bwwdw.com - 博文网】

改革后的四六级翻译,让人吐槽叫人无奈,考生很多单词不会写, 但也不能空着, 到后面就自己创造单词,那么如何备战英语四六级翻译,\大换血\后的翻译又具有哪些特点呢?

首先、翻译内容多为中国文化传统。 比如13年12月真题中就出现: 中国结、手工艺人、团聚、祈求好运、辟邪、帝王、瑰宝、中国园林、园林景观、皇室成员、微缩景观、假山、山水画卷、 造纸、火药、 福、和、指南针、 印刷术、 瓷器等等,看似很难很难无从下手,但其实只有:中国结、帝王、中国园林、 造纸、火药、 福、和、指南针、 印刷术、 瓷器这些的翻译比较固定,而其他的词或短语则可以灵活地变通。比如 \皇室成员\不是只有the royal family这样高大上的翻译,也可以译为: the emperor's family, 或者 the king's family。 当然要想灵活自如,备战过程中背诵积累是必不可缺的。 其次、四六级翻译的特点在于重复性。因为是介绍性的文章,而且内容关于中国传统文化,一些表达不可避免的会反复出现,比如: \在古代,人们用它来······,但现在主要是用于装饰的目的\、\在中文里意味着爱情丶婚姻和团聚\、\······常常作为礼物交换或作用饰品祈求好运和