古代汉语第一册翻译
“古代汉语第一册翻译”相关的资料有哪些?“古代汉语第一册翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“古代汉语第一册翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
王力古代汉语第一册通论七
王力古代汉语第一册通论六 判断句,也字
判断句是以名词或名词性的词组为谓语,表示判断的。在秦汉以前,判断句一般不用系词,而是在谓语后面用语气词“也”字来帮助判断。例如: 制,岩邑也。(左传隐公元年) . 虢,虞之表也。(左传僖公五年) . 都城过百雉,国之害也。(左传隐公元年) .
有时候在主语后面用语气词“者”字表示提顿,然后再在谓语后面用语气词“也”字。例如: 彼秦者,弃礼义而尚首功之国也。(战国策?赵策三) .. 南冥者,天池也。(庄子?逍遥游) .. 臣之所好者,道也,(庄子?养生主) ..
在先秦时代,有些“是”容易被人误解为系词,实际上是指示代词作判断句的主语或谓语。例如:
是吾师也(左传襄公三十一年) . 是社稷之臣也。(论语?季氏) . 在这两个例子中,“是”字用作主语,“吾师”“社稷之臣”是谓语。 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。(战国策?未测四) (今天就是这样。)
取之而燕民悦,则取之,古之人有行之者,武王是也。(孟子?梁惠王下) 在这两个例子里,“是”字用作谓语,“今日”“武王”是主语。 在判断句中,人们所判断的不限于人或物,有时候是一件事情,这件事情在前面叙述过了,然后用指示代词“是”字或“此”字复
古代汉语第一册综合复习资料
古代汉语综合资料
常识
第一讲 绪论
本讲主要介绍了什么是\古代汉语\,古代汉语这门中文专业基础课的性质、内容、学习要点,教材的特点,学生应当采用的学习方法,以及期末的考核形式。旨在使初学者对本课程有一个概略的了解,以指导学生有针对性、有实效地进行学习。
参考书目:王力《古代汉语》;郭锡良《古代汉语》;周秉钧《古汉语纲要》 一、 什么是古代汉语 (一) 汉语发展的分期
古代汉语是与现代汉语相对而言的。
关于汉语的分期,大致可分为以下几个阶段:
上古汉语——先秦两汉时期 中古汉语——魏晋至隋唐五代时期 近古汉语——宋元以后至“五四”运动前 现代汉语——“五四”运动以来至今
由于古代的口语无从寻觅,所以对于古代汉语的了解,我们现在接触到的只能是古代的书面语。本门课程学习的古代汉语,自然也只能是古代的书面语。 (二) 汉语的古代书面语系统 汉语的古代书面语有两个系统:
以先秦口语为基础形成的上古汉语书面语以及后代用这种书面语写成的作品。这些书面语统称为文言。
上古汉语书面语 现在仅保存在先秦到汉代的作品里。如儒家经典《诗经》、《尚书》、《周易》、《春秋》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》等,诸子作品如《老子》、《庄子》、《墨子》、《孟子
王力主编《古代汉语》第一册第一单元
王力主编《古代汉语》第一册第一单元
《左传》文选
《左传》简介:
《左传》原名《左氏春秋》,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所作,但又经过了后人的增益。其最后成书年代大约在战国中期。西汉后期古文经学家认为它是解释鲁史《春秋》的,遂改称《春秋左氏传》,简称《左传》。
《左传》是我国第一部叙事详细的编年体历史著作,也是一部具有较高文学价值的散文名著。它比较系统地记叙了春秋时期从鲁隐公元年(公元前722年)到鲁悼公十四年(公元前453年)二百七十年间各诸侯国在政治、经济、军事、文化、外交等方面的情况,在一定程度上反映了当时的时代面貌。《左传》善于描绘纷纭复杂的历史事件(特别是大规模的战争),能生动地刻画人物的情貌与性格,记述外交辞令也颇具文采,这对后代文学、史学和语言的发展都有较大的影响。
自东汉以来,《左传》的注本很多,现在最通行的是《十三经注疏》中晋杜预注、唐孔颖达疏的《春秋左传注疏》。清洪亮吉的《春秋左传诂》、近人王伯祥的《春秋左传读本》(选注)和今人杨伯峻的《春秋左传注》也有重要的参考价值。
郑伯克段于鄢(隐公元
年)[1]
“郑伯克段于鄢”选自《左传·隐公元年》(公元前722年)题目是根据《春秋》经文后加的。它生动地记叙了春秋初期郑国统治者母子兄弟
古代汉语第一册期末试题与答案(最新整理)
古代汉语试题(A)
一.填空题(每空 2 分,10 空,共 20 分)
1.许慎六书“假借”的定义本无其字,以声托事。
2.本义上古文献材料可以证明的本来含义。
3.异体字音义相同而字形不同的字。
4.文字学家辨别汉字的本义主要依靠汉字的字形。
5.我国第一部字典是东汉许慎著的《说文解字》。
6.判断句是以名词或名词性词组作谓语。
7.上古汉语判断句很少用判断词是来表示。
8.教材第一篇文章《郑伯克段于鄢》选自《十三经》中的_左传。
9.“莫”的本义是日落,“莫”的今字是_暮。
二.解释下列词语意义并指出词性(每题 1 分,共 20 题,共 20 分)
1.都城过百雉,国之害也。
雉:量词,长三丈,高一丈
2.昭王之不复,君其问诸水滨!
诸:这事到(之于)。兼词。 3.
一之为甚,其可再乎?
其:语气词,表反问。
4.行李之往来,共其乏困。
行李:外交使者名词
5.必死是间,余收尔骨焉。
焉:兼词于之。在那里。
6.靡不有初,鲜克有终。
克:能助动词
7.贼民之主,不忠。
贼:杀害动词
8.此车一人殿之,可以集事。
殿:殿:镇守。动词。
9.虽然,必告不谷。
不谷:不谷:我。谦词。
10.晋侯问嗣焉,称解狐。
称:称:推荐。动词。
11.于是乘其车,揭其剑,过其友。
过:拜访。动词。
12 齐王使使者问赵威后
古代汉语 王力 第一册 三单元 通论 简体版
古汉语通论(七)
判断句,也字
判断句是以名词或名词性的词组为谓语,表示判断的。在现代汉语里,判断句的主语和谓语之间一般要用系词(判断词)“是”字来联系,例如“我是中国人”。但是在秦汉以前,判断句一般不用系词,而是在谓语后面用语气词“也”字来帮助判断。例如: 制,岩邑也。(左传隐公元年) 虢,虞之表也。(左传僖公五年) 董狐,古之良史也。(左传宣公二年) 而母,婢也。(战国策·赵策) 都城过百雉,国之害也。(左传隐公元年)
有时候在主语后面用语气词“者”字表示提顿,然后再在谓语后面用语气词“也”字。例如: 彼秦者,弃礼义而尚首功之国也。(战国策·赵策) 彼吾君者,天子也。(战国策·赵策) 南冥者,天池也。(庄子·逍遥游) 臣之所好者,道也。(庄子·养生主)
这种用“也”字煞句和用“者”“也”照应的句子,是古代汉语判断句的典型结构。 在先秦时代,有些“是”字容易被人误解为系词,实际上是指示代词作判断句的主语或谓语。例如: 是吾师也。(左传襄公三十一年) 是社稷之臣也。(论语·季氏)
在这两个例子里,“是”字用作主语,“吾师”“社稷之臣”是谓语。 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。(战国策·魏策) (今
第一册翻译练习
Unit One
1. We hold them up to the standards we see in our top people:(para2)
我们把他们和公司顶级员工表现出的特质进行对照。
2. It deserves repeating because it is the single most public difference between academia and industry.(3)
这一特征(无私的合作者)之所以值得被反复提及是因为这一特征是学术界和企业之间最明显的差别。
3. Many postdocs and grad students have a tough time showing that they can make this transition because so much of their life has involved playing the independent-researcher role and outshining other young stars.(para.5)
许多博士后和研究生在进行这种过渡的过程中表现得相当费力.因为生命中有那么长的一段时间他们都在扮演一个独立研究者的角色,
古代汉语第二册翻译
老子
(一)天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在.都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在.所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随——这是永恒的.因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居.正由于不居功,就无所谓失去.
三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用。
①辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次。 ②毂:音gu,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方。 ③当其无,有车之用:有了车毂中空的地方,才有车的作用。\无\指毂的中间空的地方。 ④埏植:埏,和;植,土。即和陶土做成供人饮食使用的器皿。 ⑤户牖:门窗。 ⑥有之以为利,无之以为用:\有\给人便利,\无\也发挥了作用。
《三》 自然的规律,不是很像张弓射箭吗?弦拉高了就把它压低一些,低了就把它举高
古代汉语第二册翻译
老子
(一)天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在.都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在.所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随——这是永恒的.因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居.正由于不居功,就无所谓失去.
三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用。
①辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次。 ②毂:音gu,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方。 ③当其无,有车之用:有了车毂中空的地方,才有车的作用。\无\指毂的中间空的地方。 ④埏植:埏,和;植,土。即和陶土做成供人饮食使用的器皿。 ⑤户牖:门窗。 ⑥有之以为利,无之以为用:\有\给人便利,\无\也发挥了作用。
《三》 自然的规律,不是很像张弓射箭吗?弦拉高了就把它压低一些,低了就把它举高
新编德语第一册 课文翻译
Petra :Hallo, wie geht’s? Hallo,你怎麼樣? Wang Donghui
anke,gut. Und dir?
謝謝,很好。你呢?
Petra :Auch gut. Was machst du denn hier? 也很好,你在這裡做什麼?
Wang Donghui :Ich habe Deutschunterricht. Jetzt machen wir gerade Pause. 我上完德語課。現在我們正在休息(休息時間) Petra :Hast du t?glich Unterricht? 你平常上課(情況)?
Wang Donghui :Ja, immer am Vormittag von acht bis Viertdl vor zw?lf. 對,總是從上午8點到11點45分。
Petra :Um acht Uhr habt ihr schon Unterricht? So früh?wann stehst du denn dann auf?
你們8點就上課了?那麼早?你什麼時候起床?
Wang Donghui :Um Viertel nach sechs. Dann treibe ich Sport.
大学英语 精读 第一册 翻译
大学英语 精读 (第一册)
总主编 董亚芬
第三版(上海外语教育出版社) 翻译答案
Unit1 翻译
1) 史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通。
Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter.
2) 我坚信,阅读简写的 (simplified) 英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法。
I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary.
3) 我认为我们在保护环境不受污染 (pollution) 方面还做得不够。
I don’t think we’re doing enough to protect our environment from pollution.
4) 除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读。