口译材料初级

“口译材料初级”相关的资料有哪些?“口译材料初级”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“口译材料初级”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

口译材料

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

口 译 材 料

Lecture 1: 基本语言技巧 对译

试比较下列各句的原文和译文:

1. 美国是最发达的资本主义国家,中国是最大的发展中国家。

The United States is the most developed country and China is the largest developing country. 2. 中华民族是由五十六个民族组成的大家庭。

The Chinese nation is a big family composed of 56 ethnic groups. 3. 新中国的成立,标志着中华民族实现了空前的大团结。

The founding of the People’s Republic of China marked an unprecedented great unity of the Chinese nation.

对译:除了添加一些语法词(a, the, and)外,英语的句子结构与汉语相比没有做任何变化,只是将汉语词汇变为英语词汇,必要时将词或者短语的顺序做了调整,这种不改变原文结构,仅在必要时调整语序的翻译方法,我们称之为“对译”。

对译要求译者具有四个方面的基本功:1. 词汇

口译复习材料

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

口译复习材料

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

口译复习材料

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

英语口译(初级)期末复习提要-2016.05

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

2015-2016学年第二学期英语口译(初级)期末复习提要

2016-05-24

一、期末考试复习提要

1. 7个主题单元的学习内容,包括基本词汇、听力练习【重点复习每个单元的听力理解(包

括网上记分作业)、听译句子等内容】、口语操练【准备各单元Free Talk主题】和口译训练【主要操练各单元的Warming-up Practice及Useful Expressions等内容】。 2. 课程考试的听力笔试部分为水平考试。 二、课程考核方法

1. 课程考核包括两部分——形成性考核(占总成绩的30%)和期末考试(占总成绩的70%); 2. 课程形成性考核包括以下三个方面:网上记分作业(共3次,占60%),平时作业(包

括一次口译测试,占20%)和课堂表现(占20%)。 3. 课程期末考试题型与分值分布情况:

英语口译(初级)期末考试试卷(总分200分)包括听力笔试(卷面分数为100分,考试时间长度为60分钟)和口试(卷面分数为100分,每个考生单独考,考试时间长度为10分钟/考生,准备5分钟),听力笔试完成之后紧接着进行口试。 具体见下表: 考试内容 I. Statements 单句 II.Short Conversations 对话 (句子和短对

口译复习背诵材料教程

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

口译复习背诵材料教程

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

口译复习背诵材料教程

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

句子翻译1

1. 您一定是布朗先生吧,久仰大名。

You must be Mr. Brown. I’ve heard a lot about you.

2. 欢迎您和代表团所有成员来我公司访问,愿你们访问愉快。 We welcome you and all members of delegation to visit our company, and I wish you a pleasant visit.

3.我想花几分钟时间介绍下明天的日程安排。

I would like to take a few minutes to tell you about your schedule here.

4.相信福州有很多值得我们去看的地方。

I believe there are many places worth seeing in Fuzhou.

5. 此时此刻,我很荣幸能在亚太经合组织部长级会议上发言。 It is my honor to be given the floor at this time of this APEC Ministerial Meeting.

6. 我建议是否先研究一下总体方案。

May I sugges

商务英语口译材料3

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

Business Travel

Jean: Hey Kyle, guess what! The boss is sending me to the West coast for a marketing seminar

next month.

Kyle: 啊哈,你肯定很高兴。你想出差都想好几个月了。

Jean: Yeah, and he said there’ll be more coming up, so I should get a corporate card .Problem is,

I don’t know how to proceed, and I didn’t want the boss to know that. Can you fill me in?

Kyle: 当然了,没问题。首先去找秘书,告诉她你要去哪儿?什么时候去?她会通过我们

的旅行代理,为你安排交通和酒店,并在几天内给你旅程表。同时问她要一张信用卡申请表。

Jean: Will I use the card for everything?

Kyle: 不,我们和一些主要航空公司和酒店都有公司信用协议。这次旅行你也许只会用它

来吃饭。但并不是所有的饭店都接受这

商务英语口译材料2

标签:文库时间:2024-07-05
【bwwdw.com - 博文网】

Dinner Party

Field Interpreting:

Situation: Mr. Hang is the chief executive officer of Huada Company. On behalf of the company, he held a dinner to entertain an the important client. Mr. Hampton from Legend Company.

Hang: 想吃中餐还是西餐? Hampton: Chinese food, please. Hang: 好的,你们想用筷子吗?

Hampton: Yes, of course. As the saying goes, “When in Rome, do as the Romans do.’’

Although I can’t get along with them, I’d like to learn to handle them.

Hang: 因为这是你们第一次来中国,我想给你们介绍一些真正的中国菜。真正的中国

菜强调色、香、味、形。

Waiter: 请问点什么菜? Hang: 糖醋鱼、麻婆豆腐、红烧牛肉