世纪商务英语综合教程专业篇1

“世纪商务英语综合教程专业篇1”相关的资料有哪些?“世纪商务英语综合教程专业篇1”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“世纪商务英语综合教程专业篇1”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

世纪商务英语口语教程专业篇二电子教参

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

授 课 建 议

授课原则

1. 全书采用任务型教学方式、注重小组合作 2. 采用多媒体教学

授课要领

1.强化口语训练

除了课后设计的口语训练外,针对课文及“多学一点”中的段落进行口语训练,这一部分可以分为三种练习方式:

(1) 与听音训练相配套

在进行第二部分听音练习时,对于所听内容,在听的同时,可以采取跟读、重复、复述、设置相似情景进行对话,设置相关题目进行谈论等方式提高说的能力。跟读可以培养头脑快速反应能力,又能纠正发音,培养标准的语音、语调;重复可以培养大脑的短暂记忆能力,在短时间内记住听音内容,有助于以后日常交流;复述可以培养人们长期记忆能力和组织语言能力;设置相似情景进行对话和设置相关题目进行谈论更是鼓励学生开口说英语,用英语正确流畅表达想法的方式。

(2) 平时口头训练

除上述训练之外,平时还可要求学生进行一些辅助性、无标题训练,如去英语角,与陌生人交流,适应各种口音,训练开口谈话的胆量。又如平时做pair work,利用课余时间,每天花20分钟,与同学、朋友随意交谈,可谈生活中的人或事,可谈自己对某一现象的观点,也可随意而说,看见什么就说什么,目的只为了让学生开口,利用所学知识谈论日常生活;还可以规定一个题目,两人围绕

世纪商务英语口译教程教学大纲

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

《世纪商务英语口译教程》教学大纲

一、课程名称:商务英语口译、英语口译或专业英语口译 二、总学时:60-80学时

三、先修课程:商务英语听力,商务英语会话,外贸英语口语,商务英语,外贸英语函

电与单证,国际贸易,国际贸易实务,市场营销学

四、本课程的性质和目的:

本课程为专业必修课,以汉译英为主、英译汉为辅。在巩固和加强学生的听、说、读、写、译等五大语言技能的基础上,培养学生掌握口译的基本理论和专题连续传译的技能,帮助学生掌握口译记忆方法、口头概述、口译笔记、及公众演讲技巧。通过课内的模拟训练以及课外的实战训练,实际掌握一些经贸口译的知识、技能、程式等。

本课程旨在帮助学生掌握口译的技巧体系,在一定程度上实现相关专业与外语专业之间的复合、交融与渗透,初步了解经贸活动与谈判的常用模式程序和有关知识,培养跨文化交际意识,拓宽实用知识和背景知识,提高语言理解能力和语言表达能力、增强逻辑思维能力和应变应急能力、强化心理素质与责任心。

五、本课程的教学对象:本课程教学对象为高职高专院校商务英语、国际经济与贸易、

工商管理等专业的高年级学生。

六、本课程理论教学内容:

本课程讲授经贸口译的基本知识和必备技能,主要从

新世纪商务英语综合教程第四册课文译文

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

新世纪商务英语综合教程第四册课文译文

第一单元 媒体:事实还是虚构

课文一

主流媒体何以成为主流?

诺姆·乔姆斯基 覃文艳 陈俐丽 译

我之所以写关于媒体的文章,部分原因是我对所有知识文化都很感兴趣,其中最容易研究的便是媒体。每天我们都可觅得媒体的踪影。因此你可以做系统的调查,也可以对比媒体今天与昨天两个版本的差别。媒体夸大渲染了什么,没夸大什么,以及媒体构建事物的方式,都有许多证据可供查询。

我对媒体的印象一直是觉得它与学术或者,比如说,与知识分子发表观点的杂志并没有什么很大区别,尽管杂志有一些额外限制。但它们之间相互影响,这也是为什么人们在这些领域之间游走自如的原因。你想像科学家研究某种复杂的分子一样去研究媒体。你观察媒体的内部组织结构,然后在此基础上对传媒产品会是什么样子这一问题做出某种假设。然后你考察传媒产品,看看情况是否与你的假设相符。实际上媒体分析的工作都属于最后这种——仔细研究什么是传媒产品,以及这些产品是否符合那些对于媒体本质和结构的人尽皆知的假设。

那么,你发现了什么呢?首先,你发现有不同的媒体在做不同的事情,比如娱乐界或好莱坞、肥皂剧等等,或者甚至国内大多数(绝大多数)的报纸,它们在引导大众。

媒体中的另外一部分,即精英

新世纪商务英语综合教程第二册课文译文

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

新世纪商务英语综合教程第二册课文译文

第一单元 语言的事务和商务的语言

课文一

以其它手段建立的世界帝国

汪滢 陈俐丽 译

它无处不在。它是约3.8亿人的母语,还是约占此人数三分之二人的第二语言。全世界有10亿人在学习它,约占世界人口三分之一的人或多或少会接触到它。预计到2050年,全世界半数人会近乎精通它。它是全球化时代的语言——国际商务、政治和外交等活动使用它,也是计算机和互联网的通用语言。你能在科特迪瓦的海报上看到它,能在东京的流行歌曲中听到它,还能在金边的官方文件中读到它。《德国之声》电台用它播放节目,法国商学院用它授课,玻利维亚的内阁会议用它作为交流媒介。的确,这种在14世纪的英格兰只有“下等人”才说的语言取得了长足的发展进步,如今已经成为世界的语言。

为什么会这样?原因不在于英语好学。诚然,英语单词词性简单,但是动词变化不规律,语法怪异,拼写和发音之间的对应简直是噩梦。由于传播十分广泛,英语衍生出众多的版本,有些独特的表达连英语为“母语”的人们也难以相互理解。

英语的来源甚广,包括罗曼语、日耳曼语、挪威语、凯尔特语等等,因此它必定会杂乱无章,但正是这种灵活性在使它变得庞杂的同时,也变得更加强大。提到新词,英语几乎毫不阻拦地接纳

商务英语综合教程复习整理

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

商务综合英语复习整理

翻译 Unit1

1.随着中国市场经济的不断发展,中国广电传媒市场也日趋成熟,呈现出了一副百花齐放、百家争鸣的景象。(broadcasting media, all styles of art and all schools of thought)

With the ongoing development of China’s market economy, Chinese broadcasting media is becoming more sophisticated day by day, which fits perfectly the Chinese saying:“All styles of art and all schools of thought are given the freedom to contend with each other”

2.传统的电视传播观念已不能适应当今多样化的媒体传播格局和竞争需要。(diversified mass media)

The traditional TV broadcasting concept can hardly adapt to today’s div

世纪商务英语综合教程三(第三版)课文翻译

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1 Text A

什么是“服务”?在IT界,“服务”一词涵盖的意思很广,包括咨询?客户定制编程?设计?制造和安装复杂的信息系统等?

IBM全球服务:概览

背景

11991年时,IBM是家拥有648亿资产的公司,其中非维护服务收入还不足60亿?但短短的10年后,仅仅是IT服务收入一项就超过IBM公司860亿总销售额的40%,一跃成为IBM公司的最大收入单项?

2原因何在?一部分是因为该公司一贯的勤劳而严谨的工作作风:通过客户开发客户;创建规范的管理及财务制度;重资聘用并培养IT顾问及系统体系结构和网络服务等各方面的专家?

3IBM全球服务成功的更重要的因素其实很简单,就是明确地了解客户的需求之所在?IBM认为技术与商业的经验合在一起有助于更有效地与客户融为一体? 兴起

4IBM公司初涉IT服务业可追溯到1989年?当时伊斯曼柯达公司与IBM公司完成了协议:IBM为柯达公司在纽约州的罗切斯特市的分公司设计?创建并管理一个崭新的最先进的数据中心?这次使双方皆获益的合作经历更增强了IBM以开发扩充自己数据库容量来提供额外服务的信心?

5另外,1989年时,IBM引进了商务恢复服务系统?这个系统能确保企业遇到机器突然中断或其他意

世纪商务英语综合教程三(第三版)课文翻译

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1 Text A

什么是“服务”?在IT界,“服务”一词涵盖的意思很广,包括咨询?客户定制编程?设计?制造和安装复杂的信息系统等?

IBM全球服务:概览

背景

11991年时,IBM是家拥有648亿资产的公司,其中非维护服务收入还不足60亿?但短短的10年后,仅仅是IT服务收入一项就超过IBM公司860亿总销售额的40%,一跃成为IBM公司的最大收入单项?

2原因何在?一部分是因为该公司一贯的勤劳而严谨的工作作风:通过客户开发客户;创建规范的管理及财务制度;重资聘用并培养IT顾问及系统体系结构和网络服务等各方面的专家?

3IBM全球服务成功的更重要的因素其实很简单,就是明确地了解客户的需求之所在?IBM认为技术与商业的经验合在一起有助于更有效地与客户融为一体? 兴起

4IBM公司初涉IT服务业可追溯到1989年?当时伊斯曼柯达公司与IBM公司完成了协议:IBM为柯达公司在纽约州的罗切斯特市的分公司设计?创建并管理一个崭新的最先进的数据中心?这次使双方皆获益的合作经历更增强了IBM以开发扩充自己数据库容量来提供额外服务的信心?

5另外,1989年时,IBM引进了商务恢复服务系统?这个系统能确保企业遇到机器突然中断或其他意

商务英语专业

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

商务英语专业人才培养实施方案

根据《教育部关于加强高职高专教育人才培养工作的意见》精神、教育部《关于制订高职高专专业教学计划的原则意见》,结合我院实际,制订本方案。

一、指导思想

以商务英语行业人才需求为依据,面向商务英语市场相关职业岗位,以提高学生职业综合素养和职业技能为宗旨,倡导以学生为主体的教育理念,建立“多平台、多证书、强技能”教学机制,通过“课堂教学—综合实训—社会实践”教学链条,全面提高学生职业道德、综合素质和职业能力。

高等职业教育旅游英语领域人才培养应体现以下基本原则:一是以全面素质为基础,以能力为本位,二是以企业需求为依据,以就业为导向,三是适应企业技术发展,体现教学内容的先进性,四是以学生为主体,体现教学组织的灵活性, 五是构建以能力为本位的“多平台、多证书、强技能” 培养实施方案。

二、培养目标

(一)办学层次 高等职业教育

(二)招生对象 高中毕业生、中等职业学校毕业生 (三)修业年限 三年 (四)培养目标

本专业培养拥护党的基本路线,德、智、体、美等全面发展,具备大专水平的文化素质,具有良好的英语基础及口语交际能力、商务专业知识和组织活动能力,能适应我国社会主义市场经济发展和商务业务发展形势需要,掌

综合商务英语3

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

Paraphrase

1.1 For twenty minutes,the terminal area was aswarm with activity as cars and lorries poured forth,customs people did their duties,and everyone made for the London road.

P:The ferry port was busy with activities for twenty minutes.A lot of cars and lorries went in continuous stream out of the port,customs officers were busy doing their duties,and everybody was moving towards the London road.

1.2 I was socially and sartorially ill-suited for such an establishment and anyway it was clearly beyond my meager budget.

综合商务英语3

标签:文库时间:2024-10-04
【bwwdw.com - 博文网】

Paraphrase

1.1 For twenty minutes,the terminal area was aswarm with activity as cars and lorries poured forth,customs people did their duties,and everyone made for the London road.

P:The ferry port was busy with activities for twenty minutes.A lot of cars and lorries went in continuous stream out of the port,customs officers were busy doing their duties,and everybody was moving towards the London road.

1.2 I was socially and sartorially ill-suited for such an establishment and anyway it was clearly beyond my meager budget.