秦观画堂春翻译

“秦观画堂春翻译”相关的资料有哪些?“秦观画堂春翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“秦观画堂春翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

秦观《画堂春》赏析

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

‘放花无语’任春归

——秦观《画堂春》赏析

落红铺径水平池,弄晴小雨霏霏。杏园憔悴杜鹃鸣,无奈春归。 柳外画楼独上,屏栏手燃花枝。放花无语对斜晖,此恨谁知。 秦观的《画堂春》是一首春归伤怀之词,其在感情的流露上没有一般的伤春词那么一般断肠长恨般的呼号,而是有着一种纤柔婉约的特点。

通读全词,可以感受到词人在情感大体上经历了这样一个过程。 一、“落红铺径”伤春归 词人首先从自己所见所闻写起,从落红铺径、水满池塘、小雨霏霏,到杏园花残、杜鹃鸣叫。句句写景,句句也都写了伤春之情。而这种伤春之情,却是几分无奈中又有着几分平和。词人写春归之景,都避用浓重之笔、鲜明字眼。“无奈春归”,直抒胸臆,总括上片,情不自禁地流露出了对于春日归去的那一番无可奈何之情。

二、“手燃花枝”惜春归 于写景之中,已见词人手法的纤柔婉约,于下片的“柳外画楼独上,凭栏手燃花枝”二句的写人中,则更可见词人的这一风格。在通常的词作中,“独上”“凭栏”之后,不是“望断”,就是“肠断”。而在秦观的笔下,是一个“手燃花枝”于“柳外画楼”之上的形象。“柳外画楼”,多么富有情趣,如果能留住美好的春光,那将是多么让人惬意、欢欣!于是,便反复地“燃”着手中的花枝,不愿轻易抛去。

把惜春之情,

秦观

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:秦观

秦观(1049—1100)字少游,一字太虚,号淮海居士,江苏高邮县人。父亲早逝,叔父,祖父做过州县的小官。小时候家里较穷。“毙庐数间,足以避风雨,薄田百亩。”《宋史 秦观传》称他:“少豪隽,慷慨溢于文辞,举进士,不中,强志盛气,好大而见奇,读兵家书,与己意合,”他曾经对好友陈师道说:“往吾少时,如杜牧之强志盛气,好大而见奇,读兵家书,乃与意合,谓功誉可力致,而天下无难事。顾今二虏有可胜之势,愿效至计,以行天 ,回幽夏之故墟,吊唐晋之遗人,流声无穷,为计不朽,岂不伟哉?”这番胸怀远大,想干大事业,甚至征辽和恢复汉唐故地的雄心壮志,后来却尽付东流。

秦观26岁震于苏轼的大名,但一直无缘的见,后来他听说苏要从扬州经过,就学苏的笔势做了一首诗或词不知。苏见了大惊。从此也就知道了秦观这个人,后来再过了几年,秦经别人介绍才拜见了苏,一见如故,情兼诗友,在苏门四学士中,苏“最善少游。”后秦观中进士,哲宗元祐初年,受苏轼的举荐,43岁起历任太学博士、国史馆编修官等职。至哲宗绍圣元年(1094),因新旧党争,作为旧党的苏轼受新派的打击被贬谪,而作为苏轼门人的秦观也遭贬谪,先后被贬放到浙江、湖南、广东等边远地区,至宋徽宗临政,大赦天下,秦观才被赦还,在

秦观

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

秦观,字少游,一字太虚,扬州高邮人。少豪隽,慷慨溢于文词,举进士不中。强志盛气,好大而见奇,读兵家书与己意合。见苏轼于徐,为赋黄楼,轼以为有屈、宋才。又介其诗于王安石,安石亦谓清新似鲍、谢。轼勉以应举为亲养,始登第,调定海主簿、蔡州教授。元祐初,轼以贤良方正荐于朝,除太学博士,校正秘书省书籍。迁正字,而复为兼国史院编修官,上日有砚墨器币之赐。

绍圣初,坐党籍,出通判杭州。以御史刘拯论其增损实录,贬监处州酒税。使者承风望指,候伺过失,既而无所得,则以谒告写佛书为罪,削秩徙郴州,继编管横州,又徙雷州。徽宗立,复宣德郎,放还。至藤州,出游华光亭,为客道梦中长短句,索水欲饮,水至,笑视之而卒。先自作挽词,其语哀甚,读者悲伤之。年五十三,有文集四十卷。

观长于议论,文丽而思深。及死,轼闻之叹曰:“少游不幸死道路,哀哉!世岂复有斯人乎!”弟觌字少章,觏字少仪,皆能文。

民间曾传苏轼嫁苏小妹与秦观的佳话,实为误传。实则,秦观十九岁娶妻徐文美,且有子女。范元實,范祖禹之子,秦观之婿也,做人凝重,在歌舞之席可终日不言。曾有歌妓问之曰“公亦解曲否”,笑答曰“吾乃‘山抹微云’之婿也”。众人皆惊。由此,秦观以及秦观之词在北宋流传与受欢迎程度可窥见一斑。

苏轼

秦观词赏析

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

善感之心,婉转情词

纵观词史,秦观词是一颗不太明亮却独具魅力的星星,它纤弱的光芒没有万丈,却只需一束,就能让人鲜明地感受到它,享受它的和婉醇厚,它的真挚深沉,它卓然的美丽。而这正因为它的主人有一颗善感纤弱的灵心!

作为苏轼的得意门生,秦观的政治遭遇也与老师如出一辙,一生坎坷多难。然而他们的词风却大不一样,秦观笔下抒写的多是哀婉悲凄之情,这样看来他倒更像柳永的弟子。想来这也是性格的原因。苏轼乐观开朗,洒脱豁达,善于自我化解人生的苦难,在逆境中也能够随缘自适,因而词风豪放旷达。秦观则不一样。他是位天生多情,气格纤弱而敏感的诗人。再加上仕途坎坷,一贬再贬,脆弱的他,经受不了人生的肆意嘲弄,愈加消沉绝望。在被贬雷州的时候,竟然自作了《挽词》。更可惜的是,这不久后秦观就郁郁离世。可见他对自己的生命是何等绝望。

正是这样的气质与性格造就秦观词的纤弱风格。《冷斋夜话》中就有评价说“少游钟情,故其诗酸楚。”这“酸楚”是对其诗词“让人感到辛酸”并且格外“动人”的最好描述。他的诗也因为“ 婉弱”,被人看作“ 女郎诗”“似小词”,而他的词却比诗更甚,凄怆哀婉成了词感情的主旋律。题材上,早年还只是多写儿女柔情,专擅离愁别恨,情调只是低回婉丽。 如《丑奴儿》中“夜来酒

《武陵春》李清照翻译

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:武陵春 李清照 宋

武陵春 李清照 宋

1.表达作者晚年生活的磨难和内心的悲观的句子是哪句?作者是谁?(4分)

句子:物是人非事事休,欲语泪先流。 作者:李清照

2. “只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”一句历来被后人所称颂,你认为它妙在哪里?(5分)

我认为它运用比喻巧妙地将抽象的情感化为具体的形象,使愁有了重质,不但可以随水而流而且可以

用船来载,载不动,极言愁情深重。

3.此词词人是如何表现愁苦之情的?“闻说”“也拟”“只恐”表现了词人怎样的感情变化过程?(5分)

作者用“日晚倦梳头”和“欲语泪先流‘来表达自己内心的浓重哀愁。”

“闻说”“也拟”二句使词人产生了去那里泛舟的念头,不过,马上又否定了自己的计划。“只恐”一

句,情绪突转,以舟轻愁重的比喻渲染愁情之深重。

风住尘香花己尽、日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐

双溪舴艋舟,载不动许多愁。

4.词人是如何表现自己的愁苦心情的?

①在词中,作者通过两个外在的行为:“日晚倦梳头”和“欲语泪先流”来表达了自己内心浓重的哀愁。

哀愁如此之重,使她无心梳妆打扮,重到一提便于工作会泪如雨下。

②用“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”这样两句,把不可见的“愁”具体化,形象化,以船都载不

动来渲

春望原文及翻译

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:“春望”翻译

内容简介:这首诗反映了诗人热爱国家、眷念家人的美好情操,意脉贯通而不平直,情景兼具而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞,以仄起仄落的五律正格,得铿锵作响,气度浑灏,因而一千二百余年来一直脍炙人口,历久而不衰。 《春望》 作者:杜甫 国破山河在,城春早木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 【创作背景】: 唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在郎州的羌村,去投奔肃宗。途中叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。 【内容讲解】: 诗的前四句写都城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然。 “国破山河在,城春草木深。”开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍,一个“破”字,使人怵目惊心。继而一个“深”字,令人满目凄然。司马光说“‘山河在’,明无余物矣;‘草木深’,明无人矣。”(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景。为全诗创造了气氛。此联对仗工巧,圆熟自然,诗意

秦观关于描写春天的古诗

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

秦观关于描写春天的古诗

春天气候温暖适中,中国内陆大部分地区有降雨,万物生机萌发,气候多变,乍暖还寒。小编精心为你整理了描写春天的诗歌

,希望对你有所借鉴作用哟。 八六子·倚危亭

宋代:秦观

倚危亭。恨如芳草,萋萋刬尽还生。念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。

无端天与娉婷。夜月一帘幽梦,春风十里柔情。怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。正销凝。黄鹂又啼数声。 译文

我独自靠在危亭子上,那怨情就像春草,刚刚被清理,不知不觉又已长出来。一想到在柳树外骑马分别的场景,一想到水边与那位红袖佳人分别的情形,我就伤感不已。 佳人,上天为何赐你如此美丽?让我深深投入无力自拔?当年在夜月里,我们共同醉入一帘幽梦,温柔的春风吹拂着你我。真是无可奈何,往日的欢乐都伴随着流水远去,绿纱巾上的香味渐渐淡去,再也听不到你那悦耳的琴声。如今已到了暮春时令,片片残红在夜色中飞扬,点点细雨下着下着又晴了,雾气一片迷迷蒙蒙。我的愁思正浓,忽然又传来黄鹂的啼叫声,一声一声。 注释

①八六子:杜牧始创此调,又名《感黄鹂》。

②恨如芳草:李

秦观鹊桥仙导学案答案

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

编号: 丰翼中学习案 年级:八 科目:语文 周次:14周 章节:《鹊桥仙》 制作人:张成、闫金星 审核人:张爽 使用时间:第14大周 第 1 页 共 1页 领导签字: 小组:6 使用人:初二师生 {思考一}“纤云弄巧,飞星传恨”中为什么是“恨”而不是“爱”? {分析总结}“飞星传恨”意为那些闪亮的星星正在飞驰长空,仿佛在传递着牛郎织女的离愁别恨。《古诗十九首》有云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”“盈盈一水间”,近在咫尺,能相视,却不能相守,用一个“恨”字,突出了相思之苦。 {思考二}“金风玉露”是什么意思?运用这个意象有什么好处? {分析总结}“金风”是指秋风,因为秋天在五行中属金;“玉露”是指白露,“金风玉露”就是指秋风白露。连相逢时候的“风”都如“金”,“露”都如“玉”,可见相聚的宝贵难得。同时,词人把这次珍贵的相会,映衬于金风玉露、冰清玉洁的背景之下,显示出这种爱情的高尚纯洁和超凡脱俗。 {思考三}“忍顾鹊桥归路”中的“忍顾”一词好在哪里? {分析总结}这句是写牛郎织女临别前的依恋和怅惘。我们通常说踏上什么归路,这里不说“忍踏”而说“忍顾”,语意更加委婉,“忍顾”实乃不忍回顾之意,因为相逢太短暂,意

白居易钱塘湖春行翻译赏析

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

有关白居易的文章,感谢您的阅读!

文学分享白居易钱塘湖春行翻译赏析

本文是关于白居易的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

古诗文对学生来说还是有点难,恰恰在语文考试中又不可忽略,所以同学们应该多积累古诗词的重点词句。下面是关于钱塘湖春行翻译赏析的内容,欢迎阅读!

钱塘湖春行是唐代诗人白居易的名作,此诗是白居易在被认命为杭州的刺史时所作,是一首描写杭州西湖的七言律诗。钱塘湖春行也是一首短小的游戏记,白居易从孤山到湖东最后到白沙堤,写出了白居易看见早春风景时的开心和对钱塘江风景的喜爱,表达了作者对于自然之美的热爱。

钱塘湖春行原文

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿树阴里白沙堤。

钱塘湖春行翻译

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上的波澜连成一片。

几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来的燕子衔着泥在筑巢。

有关白居易的文章,感谢您的阅读!

繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。

我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。

钱塘湖春行赏析:

《钱塘湖春行》生动地描绘了诗人早春漫步西湖所

16春六级资料-翻译答案

标签:文库时间:2024-07-08
【bwwdw.com - 博文网】

Topic 1 文化概述

在中国五千年的文明史上,中国人有无数的发明和创造,如汉字、中医、丝绸、瓷器(porcelain)、指南针、造纸术、印刷术和火药(gunpowder)。这些独特的发明和创造是中国人对世界文明的伟大贡献,证明中华民族是一个富于原创性的民族。与此同时,中国人又有一种开放的胸怀,欢迎远方来的朋友,并以极高的热情吸收和包容外来的文化。大唐盛世和明代郑和七下西洋都表明,中华文明具有开放性和包容性。

Over a history of 5 000 years, Chinese people have produced numerous inventions. These unique inventions, including Chinese characters, traditional Chinese medicine, silk, porcelain, compass, papermaking, printing and gunpowder, are significant contributions Chinese made to the global civilization, proving that the Chin