21世纪大学英语3课文及翻译

“21世纪大学英语3课文及翻译”相关的资料有哪些?“21世纪大学英语3课文及翻译”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“21世纪大学英语3课文及翻译”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

21世纪英语unit 8课文解析

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

21世纪大学英语自学教程 第一册

Unit Eight

【语篇赏析】

本单元包含三篇文章,讲述了正在逐渐改变人们生活的电脑及与之相关的一系列新技术。第一篇,《未来之路》序言,其作者是美国著名的电脑大亨比尔? 盖茨。文中作者回忆了自己对电脑兴趣初萌时的故事,并对当今这项最伟大的创新会如何发展下去进行了几点设想。第二篇,《聪明的机器:不知疲倦的助手》,预测人工智能及机器人这两项新技术将使人们的未来生活更加轻松便捷。第三篇,《国际互联网》,回答了一些关于国际互联网的常见问题。

Text A

Foreword

【重点词汇】

重点单词

incredible, barely, reliable, application, simultaneous, crucial, purpose, acceptance, abolish, primarily,

estimate, equivalent, complicated, stimulate 重点短语

arise from, bring about, serve a

21世纪大学医学公共英语课文翻译

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

9碳代谢型人群饮食—饮食禁忌

—威廉 ?奥尔科特

有些食物会加剧人体新陈代谢的失衡,因此应避免食用。或许你会对这些食物产生强烈

的不良反应,或许你的代谢系统不敏感,那么这些不良反应就相对较弱或根本不存在。又或者你对于这些问题食物的反应因时而异。这些可能性都是常见的,并且从另一个侧面反映了新陈代谢的个体特征。

记住营养是逐渐积累的过程。摄入某种食物的量越多,其效果也就越明显。因此,即使

没有表现出任何明显的不良反应,最好还是尽可能地将下列食物的摄取量控制到最低。

总之,坚持吃那些对身体有益的食物。但如果你必须吃某种不在这个范围内的食物,那

么你就要注意到,下面谈到的几种食物对你的新陈代谢十分不利。

酒精

显而易见,酒精是一种对身体有毒害的物质。身体必须消除它的毒性并中和其副作用。

就这方面而言,酒精对任何人都没有好处。但在三种代谢类型中,你这种代谢类型是最适合饮酒的。但不要误解我的意思—酒精仍然是糖,因而会破坏你的新陈代谢。酒精促使(肌体)产生过量的胰岛素,从而造成血糖失衡、脂肪增加并加剧(肌体)慢性退化的进程。因

此,强烈建议饮酒要适度。

过敏食物

你的最佳食品表推荐了适合你这种代谢类型的食物。也就是说,这些食物中含有适合你

的均衡的营养物质。目前你是否对这食物表中的任

21世纪大学英语第三册读写教程课文翻译

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

篇一:21世纪大学英语读写教程第三册超详细课后答案(完整版)

读写教程课后答案

1单元

TEXT A

III 1.compulsory 2.relish 3.confidence 4.consequences 5.incentive

6.henceforth

7.invest 8.perceive 9.passion 10.scheming

IV

1.going steady with Richard

2.in time

3.played into his enemy's hands

4.beyond her wildest dreams

5.hung on Michael's every word or hung on Michael's words

6.out of focus

7.feed on

8.the apple of Chris's eye

9.filed into the courtroom

10.poring over their collection

V

1.most obvious:gaze,beam,widen

2.most obvious:betray,sigh,frown

3.most obvious:glo

21世纪大学英语读写教程第二册课文翻译及课后答案

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

一份耕耘一份收获 答案只是参考请大家努力自学 21世纪大学英语读写教程第二册课文翻译及课后答案 第一单元 UNIT1 翻译 TEXT A 温斯顿丘吉尔——他的另一种生活 玛丽索姆斯 我的父亲温斯顿丘吉尔是在40几岁开始迷恋上绘画的当时他正身处逆境。1915年作为海军大臣他深深地卷入了达达尼尔海峡的一场战役。原本那次战役是能够缩短一场血腥的世界大战的但它却失败了人员伤亡惨重为此丘吉尔作为公务员和个人都付出了代价他被免去了海军部的职务失去了显赫的政治地位。 “我本以为他会因忧伤而死的。”他的妻子克莱门泰因说。被这一不幸压垮的他同家人一起退隐到萨里郡的一个乡间居处---耘锄农场。在那儿正如丘吉尔日后所回忆的“绘画女神拯救了我” 一天他正在花园里漫步正巧碰上他的弟妹在用水彩画素描。他观看了她几分钟然后借过她的画笔试了一下身手----于是缪斯女神施展了她的魔法。自那天以后温斯顿便爱上了绘画。 任何能让沉浸在忧思中的温斯顿分心的事情都让克莱门泰因高兴。于是她赶紧去买来她所能找到的各种颜料和画具。水彩颜料、油画颜料、纸张、帆布画布---很快耘锄农场里便堆满了一个绘画者可能想要或需要的各样东西。 画油画最终成了温斯顿的一大爱好---但是最初几步却出奇地艰难。

21世纪大学英语读写教程第二册A - B课文翻译及课后翻译题

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

第一单元

Text B、Little Sister of the Poor By Kenneth L. Woodward

1.With a will of iron and a heart of love, Mother Teresa served the dying and desperate in India and around the world.凭着钢铁般的意志和一颗爱心,德肋撒嬷嬷为印度和全世界垂死和绝望的人们鞠躬尽瘁。

2.When she died last week in Calcutta — just days after her 87th birthday — she was known the world over as Mother Teresa. Thin and bent, she had been hospitalized with numerous illnesses over the last two years. That night, after finishing dinner and her prayers, Mother Teresa

complained of a pain in her b

21世纪大学英语第三册课文译文

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

Unit 1 Text A 什么才是真正的勇气?

在六年前的一次班机上,我终于见证了什么才是真正的勇气。直到今天,当我回忆这件事的时候,才不至于热泪盈眶。

星期五早上,当我所乘坐的班机LlO1l从奥兰多机场起飞时,乘客们都心情爽朗、兴致高昂。搭乘早班机的人主要是前往亚特兰大出差一、两天的职业人士。我环顾四周,尽是老练的商务乘客的装束:名牌套装、皮质公文包等。我往后坐了坐,准备读些轻松的东西,舒服地度过接下来的短暂飞行。

刚起飞不久,大家就明显感觉到有些不妥。机舱忽上忽下,左右摇晃。所有有经验的旅客,包括我在内,看着周围的人,都会心地笑了。大家的表情表明,谁都经历过飞机上的这些小状况。如果飞机乘多了,你就会碰到这样的事情,就知道该如何适应这些状况了。 可是,我们的心没能平静多久。飞机在空中飞了没几分钟,就突然一只机翼朝下,疯了似地往下坠了。飞机又向上攀升,但这并不起什么作用。不起作用。没过多久,飞行员就严肃地向乘客通报了情况。

“我们遇到些麻烦,”他说,“现在情况是飞机的一个引擎失控了。指示器显示我们的液压系统已经失灵,飞机要立刻返回奥兰多机场。由于缺乏液压,所以我们不确定起落架是否能固定

21世纪大学英语读写教程第二册A B课文翻译及课后翻译题

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

第一单元

Text A、Winston Churchill—His Other Life

My father, Winston Churchill, began his love affair with painting in his 40s, amid disastrous

circumstances. As First Lord of the Admiralty in 1915, he had been deeply involved in a campaign in the Dardanelles that could have shortened the course of a bloody world war. But when the

mission failed, with great loss of life, Churchill paid the price, both publicly and privately: He was removed from the Admiralty and lost his position of political influence.我的父亲温斯顿?丘吉尔是在 40 几岁开始迷恋上绘画

21世纪大学英语读写教程第二册A - B课文翻译及课后翻译题

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

第一单元

Text B、Little Sister of the Poor By Kenneth L. Woodward

1.With a will of iron and a heart of love, Mother Teresa served the dying and desperate in India and around the world.凭着钢铁般的意志和一颗爱心,德肋撒嬷嬷为印度和全世界垂死和绝望的人们鞠躬尽瘁。

2.When she died last week in Calcutta — just days after her 87th birthday — she was known the world over as Mother Teresa. Thin and bent, she had been hospitalized with numerous illnesses over the last two years. That night, after finishing dinner and her prayers, Mother Teresa

complained of a pain in her b

新世纪大学英语综合教程3课文翻译

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

1.友谊的真谛

我们探讨友谊这个概念时,遇到的第一个问题是,没有社会公认的择友标准。在某一情境下,我们会把某个人称为朋友;然而,情境一旦变迁,朋友这个称呼就显得没那么贴切了。因此,人们对友谊的真谛的理解往往是非常肤浅的。为了帮助我们理解友谊的真正含义,我们需要回顾有关友谊的几种传统的看法。

一种传统的友谊观在古希腊著名的哲学家亚里士多德的著作里得以阐述。他将自己心目中真正的友谊同另外两种友谊截然分开。这两种友谊分别是:基于互利的友谊;基于愉悦的友谊。因此,根据亚里士多德的观点,我们可以将友谊分为三类:

建立在功利之上的友谊。功利并非永恒,它依照环境而变化。友谊的根基一旦消失,友谊也随之破灭。这类友谊似乎在老人之间最为常见,因为上了年纪的人需要的不是愉悦而是实用。基于功利的友谊也同样存在于追逐个人利益的中年人和青年人中。这些人不会在一起消磨时光,因为他们有时甚至不喜欢对方,因而觉得除非可以互相利用,否则没有交往的必要。只有当他们认为彼此有希望相互利用的时 候,才会乐于呆在一起。

建立在愉悦之上的友谊。年轻人之间的友谊常被看作是建立在愉

悦基础之上的,因为年轻人的生活受感情支配,他们感兴趣的主要是自

21世纪课堂评价3

标签:文库时间:2025-01-31
【bwwdw.com - 博文网】

《21世纪课堂评价》结业作业模板

作者信息

姓 名 所教学科 电子邮件 单位名称

本课程的结业作业要求您选择一个您所教的,且包含有探究内容的单元,为这个单元设计评价计划。在每个模块结束的时候,您都需要使用这个模板,根据所学内容在其中添加新的想法或设计。最终完成的作品要提交到平台上供学友们互评。

化学 xuewuyun@126.com 化州 联系电话 所教学段 高一化学 第一步:选择单元(模块1第2节后完成)

请选定一个您所教的、且包含有探究内容的学习主题作为一个教学单元(注:应选范围不大的主题)。在下面空格处简要介绍这个单元,包括您当前所使用的评价方法。 单元主题:《资源的综合利用 环境保护》 单元概述: (注:请清晰简洁地介绍这个单元的主要教学内容,教学过程和学习活动) 1、学习煤、石油和天然气的综合利用与环境保护与绿色化学,重点学习环境保护与绿色化学,并引进经济原子对环境保护的重要作用。 描述您当前在这个单元中是如何评价学生的学习的: (注:请对评价方法、评价工具、使用时间等进行概述,而不需要直接陈列如有的评价内容。如在学习前提供K-W表进行学习需求分析,在学习过程中采用…,在学习结束后采用…) 《资源的综合利用 环