西安外国语大学2011年翻译硕士考研真题及答案
更新时间:2024-01-03 10:13:01 阅读量: 教育文库 文档下载
凯程考研辅导班,中国最权威的考研辅导机构
西安外国语大学2011年翻译硕士考研
真题及答案
历年真题是最权威的,最直接了解各专业考研的复习资料,考生要重视和挖掘其潜在价值,尤其是现在正是冲刺复习阶段,模拟题和真题大家都要多练多总结,下面分享西安外国语大学2011年翻译硕士考研真题及答案,方便考生使用。
西安外国语大学2011年翻译硕士考研真题及答案 I. Phrase Translation
2010 年上海世博会: The World Exposition Shanghai China 2010 突发公共卫生事件: public health emergency 社保体系: Social security system
科学发展观: Scientific Outlook on Development 交通银行: the bank of communications 孔子学院: Confucius Institute
产业结构调整: industrial restructuring 积极的财政政策: proactive fiscal policy 双赢: win-win; mutually beneficial 职业教育: vocation education 市场准入: market access
独立自主的和平外交政策: independent foreign policy of peace 国土资源部: Ministry of Land and Resources 再生纸: recycled paper
局域网: LAN(Local Area Network) carpet smoking ban: 全面禁烟
most-favored-nation treatment: 最惠国待遇 Airbus: 空中巴士
the Hang Seng Index: (香港股票交易所的)恒生指数 Dairy Queen: 奶品皇后(美国著名的冰淇淋连锁品牌) the Data Protection Act: 数据保护法
the US Department of Justice: 美国司法部
Family Income Support:家庭收入补助;家庭收入补助金 Trophy child: 模范儿童
per capita income(PCI): 人均收入
Shaw Nature Reserve: 肖自然保护区 (美国密苏里植物园自然保护区) anti-dumping duty: 反倾销税
high-voltage electric appliance: 高压电器 operating expenses: 营业费用; 营运开支
APEC: 亚太经贸合作组织(Asia-Pacific Economic Cooperation) (注:原文以句子形式出现) II. Passage translation
第 1 页 共 1 页
凯程考研辅导班,中国最权威的考研辅导机构
Section A English to Chinese
1、The G20 summit needed to take action in three areas: first, endorsing our decision to tackle our deficit to support economic growth and stability; second, taking all the steps necessary to boost global trade; and third, putting in place the arrangements to address the global imbalances which were at the root of the financial crisis and that still hold back growth in the world economy today. Let me take you through what we have agreed.
First, dealing with our deficits. In Britain, we are taking the tough steps to deal with the massive deficit that we inherited. Here in Seoul, we agreed to formulate and implement clear, credible, ambitious and growth friendly fiscal consolidation plans. We also agreed that the failure to/implement consolidation plans. We also agreed that the failure to implement consolidation would undermine confidence and growth. There can be no clearer statement of our collective intent than this. Deficits are dangerous; we simply have to deal with them.
Second, boosting trade. Increasing trade is the biggest boost and the biggest stimulus that we could give to the world economy, and it doesn’t cost any money. Britain is an open trading economy. We welcome overseas investment, so this agenda can really help us to create wealth and jobs. That is why I’m linking Britain to the fastest growing countries in the fastest growing parts of the world and why I’m backing so vigorously trade liberalization. Trade barriers, protectionism, beggar-my-neighbor policies, these are the things that wrecked the world economy in the 1930s, and the G20 and I are absolutely determined to stop this from happening again. Today, we committed to keeping markets open and liberalizing trade and investment as a means to promote economic progress for all and we said that we would roll back any new protectionist measures that may have arisen.
2、 Prime Minister David Cameron has set out what businesses can do to help to build the Big Society. Speaking t the Business in the Community Annual General Meeting and Leadership Summit, he explained how the business sector has the power, creativity and enterprise to help tackle some of the most pressing social challenges the UK faces.
Mr. Cameron said that business should sign up to a commitment to responsible business practice and take action in five priority areas where Government would value business commitment the most. These are: improving skills and creating jobs, for example by increasing the number of apprenticeships; supporting small and medium-sized enterprises, such as by mentoring a start-up business; reducing carbon and protecting the environment and improving quality of life and well being through measures such as introducing flexible working.
The PM said, “As it shows every day that Britain’s great businesses are not just a force for good in our economy. You are a force for good in our society too. You have the power, the creativity and the enterprise to help us tackle some of the most pressing social challenges we face. By meeting our shared responsibilities, we will build a shared future, a stronger future and a better Britain.”
Section B Chinese to English
3、丝绸之路是西汉(公元前 202 年—公元 8 年)使者张骞开辟的以长安(金西安)为起 点,经由甘肃、新疆,通往中亚、西亚、欧洲及北非的陆上通道。19 世纪末,德国地质学 家李希霍芬(F.von Richthofen)将这条交通大道誉为“丝绸之路”,这一称谓从此得到世 界的广泛承认。丝绸之路,是亚欧大陆的交通动脉,是中国、印度、希腊三种主要文化交汇 的桥梁,在世界上有重大的意义。
第 2 页 共 2 页
凯程考研辅导班,中国最权威的考研辅导机构
4、 深圳市位于中国的南方珠江三角洲东岸,是中国第一个经济特区,经国务院批准 于 1980 年 8 月 6 日正式设立。 经过 30 年的建设,深圳由一个昔日的边陲小镇发展成为具有国际影响力的新兴城市,创造了举世瞩目的“深圳速度”。深圳是中 国口岸最多的城市, 是中国与世界交往的主要门户之一。深圳有着强劲的经济支 撑与现代化的基础设施,城市综合竞争力为列于内地城市第一。到 2010 年,深 圳将建设成为中国高科技产业基地和区域性金融中心、信息中心、商贸中心、运 输中心及旅游胜地,将成为现代化的国际性城市。
第 3 页 共 3 页
正在阅读:
【最新】 买卖合同(七) 模板(范本)04-12
2019高考数学二轮复习大题规范天天练第一周星期四函数与导数文03-12
儒家“仁爱”与墨家“兼爱”之我看03-10
部编新版三年级语文上1-4单元所有词语表词语汇总带解释03-18
东肖镇生猪养殖业污染03-23
2019-2025年中国电力系统配电网自动化行业投资战略研究报告(目录)09-05
十二时辰和人体经络时表 - 图文03-13
食用油审查记录表11-07
- exercise2
- 铅锌矿详查地质设计 - 图文
- 厨余垃圾、餐厨垃圾堆肥系统设计方案
- 陈明珠开题报告
- 化工原理精选例题
- 政府形象宣传册营销案例
- 小学一至三年级语文阅读专项练习题
- 2014.民诉 期末考试 复习题
- 巅峰智业 - 做好顶层设计对建设城市的重要意义
- (三起)冀教版三年级英语上册Unit4 Lesson24练习题及答案
- 2017年实心轮胎现状及发展趋势分析(目录)
- 基于GIS的农用地定级技术研究定稿
- 2017-2022年中国医疗保健市场调查与市场前景预测报告(目录) - 图文
- 作业
- OFDM技术仿真(MATLAB代码) - 图文
- Android工程师笔试题及答案
- 生命密码联合密码
- 空间地上权若干法律问题探究
- 江苏学业水平测试《机械基础》模拟试题
- 选课走班实施方案
- 西安
- 真题
- 外国语
- 硕士
- 考研
- 答案
- 翻译
- 大学
- 2011
- zcs第一课时教案
- 2009年下半年会计从业资格《会计基础》试题
- 2015中考化学试题分类汇编 - 叙述及综合题
- 养猪场建设项目商业计划书 - 图文
- 浅谈人教版初中七年级数学兴趣教学-最新教育文档
- 嘉兴市城市规划管理技术规定 - 图文
- 五年级下册《解决问题的策略 - 转化》说课稿
- 09级南京中医药大学中医眼科课程试卷
- 材料科学基础 - 武汉理工出版(部分习题答案)
- 全国河道(湖泊)岸线利用管理规划技术细则
- 1~5的认识和加减法3-1
- 中国光纤预制棒产业专项调查及未来五年市场商机分析报告
- 财政收入组织工作意见
- 现行民事诉讼举证时限制度及其完善(一)
- 2014-2015学年人教A版高中数学选修1-2双基限时练13
- 江苏省县级基本农田规划编制指导意见
- 企业经济活动分析会汇报材料汇总
- 最新计算机二级考试历年上机试题(共十套)
- 小学一年级数学教学与学生思维发展
- 2016年江西省中考英语试卷(解析版)