法律英语核心词汇

更新时间:2024-06-22 07:31:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

必备法律英语词汇

民事法律英语词汇

(A,B)

按份共有 several possession 按份之债 several obligation 版权 copyright

包办婚姻 arranged marriage 保证 guaranty/guarantee

保证合同 contract of guaranty

保证金 guaranty bond; security deposit 保证人 guarantor

被代理人(本人) principal 本代理 original agency 本代理人 original agent 次代理 subagency 代理权 right of agency 代理行为 act of agency

表见代理 agency by estoppel; apparent agency

不安抗辩权 unstable counter-argument right 不当得利 unjust enrichment 不当履行 misfeasance 不可抗力 force majeure 不可侵犯权 inviolability

不要式民事法律行为 informal civil legal act 不要因民事法律行为 noncausative civil legal act

不作为 omission (C)

财产担保 property guarantee

财产分割 partition; dismemberment of property

财团法人 legal body of financial group 采矿权 mining ownership 产品瑕疵 defect of product

撤销权 right of claiming cancellation

承包经营权 right to contracted management 承认权 right of admission

诚实信用原则 principle of good faith

乘人之危 taking advantage of others’ precarious position 程序法 procedural law

驰名商标 reputed trademark

处分权 right of disposing; jus dispodendi 创造性 creativity 创作 creation

从民事法律行为 accessory civil legal act 从债 accessory obligation (D)

大陆法 continental law 大陆法系 civil law system

代位继承 representation; succession by subrogation

代位权 subrogated right 单独继承 single succession

单方民事法律行为 unilateral civil legal act 单一之债 single obligation 担保物权 real right for security 盗版VCD pirated VCD

等价有偿原则 principle of equal value exchange 抵销 setoff

抵押标的物 collateral; estate under mortgage 抵押权 hypothec; right to mortgage

抵押权的次序 sequence of right to mortgage 抵押权的抛弃 abandonment of right to mortgage

抵押权的让与 alienation of right to mortgage 抵押权的设定 creation of right to mortgage 抵押权的实现 materialization of right to mortgage

抵押权的消灭 extinction of right to mortgage

抵押权的效力 defect of right to mortgage 抵押权人 mortgagee 抵押人 mortgagor

抵押物登记 registration of estate under mortgage

抵押优先权 priority of mortgage 地上权 superficies

地役权 servitude; easement

第一顺序继承人 successor first in order 佃权 tenant right

定金 earnest money; deposit 独生子女 only child

1

多方民事法律行为 joint act civil legal act ( E, F)

恶意占有 malicious possession 发表权 right of publication

发明创造 invention and creation 发明权 right of invention 发现权 right of discovery

法定代理人 statutory agent; legal agent 法定继承 legal succession

法定违约金 liquidated damages by law 法定之债 legal obligation 法定孳息 legal fruits 法律婚 legal marriage 法律渊源 source of law 法人 legal person

法人合伙 partnership of legal person 法人型联营 association of legal persons 防卫行为 act of defense

非婚生子女 illegitimate child 非专属权 non-exclusive right

否认权 right of claiming cancellation

夫妻分居 divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board

夫妻共同财产 community property 夫妻关系 conjugal relationship 服务商标 service trademark 抚恤金 pension

附期限民事法律行为 civil legal act with term

复婚 resumption of marriage ( G )

感情破裂 incompatibility

个人独资企业 individual business establishment

个人合伙 partnership

个体工商户 individual business 给付 give; pay

工业产权 industrial property 公法 public law

公力救济 public protection 公民 citizen

公平原则 principle of justice 公序良俗 public order and moral 共同共有 joint possession 共同继承 joint succession

固有法 native law; indigenous law 关联企业 affiliate enterprise

广告商标 advertisement trademark

国民待遇原则 doctrine of national treatment 国有独资企业 solely state-owned enterprise (H)

合法行为 lawful act

合伙财产 property of partnership 合伙人 partner

合伙协议 partnership agreement

合伙型联营 coordinated management in partnership

合伙债务 debt of partnership 合同之债 contractual obligation 合作社 cooperative

衡平法 equity; law of equity 户籍 census register

婚后财产公证 notarization of postnuptial properties

婚生子女 legitimate child

婚姻、家庭、继承、收养 marriage, family, inheritance, adoption

婚姻登记 marriage registration 婚姻法 marital law; marriage law 货币 currency

获得报酬权right to get payment/remuneration ( J, K )

计划生育 birth control 技术诀窍 know-how

继承参与人 succession participant

继承法 inheritance law; law of succession 继承人 heir; successor

间接继承 indirect succession 监护 guardianship

简单之债 simple obligation 教会法 ecclesiastical law 解除权 right of renouncement 紧急避险 act of rescue; necessity 近似商标 similar trademark 禁止规范 forbidding norm

经常居住地 frequently dwelling place

经营权 managerial authority; power of

2

management

精神损害 moral/mental/spiritual damage 救济权 right of relief 居所 residence

绝对权 absolute right 抗辩权 right of defense

可撤销民事行为 revocable civil act ( L, M ) 离婚 divorce

利用权 right to make use of 例外法 exception law 连带之债 joint obligation 联营 joint venture 林权 forest ownership 留置权 lien

录制权 right of fixation 律师代理 agency by lawyer 罗马法 Roman Law

罗马法系 Roman law system 埋藏物 fortuna; hidden property 买卖婚姻 mercenary marriage 民法法律规范 norm of civil law 民法法系 civil law system

民法基本原则 fundamental principles of civil law

民事法律行为 civil legal act 民事合伙 civil partnership

民事权利能力 civil right capacity 民事行为 civil act 名称权 right of name 名誉权 right of reputation 明示保证 express guaranty 命令性规范 commanding norm 默示保证 implied guaranty ( N, P )

拟制血亲 blood relations in fiction of law 农村承包经营户 leaseholding rural household

诺成性民事法律行为 consenting civil legal act

判例法 case law; precedent

旁系血亲 collateral blood relation 配偶 spouse

剽窃 plagiary; plagiarism 漂流物 drifting object

平等原则 principle of equality 普通代理 general agency 普通法 common law

普通合伙 general partnership 期待权 expectant right 欺诈 fraud ( Q )

企业法人 legal body of enterprise 企业集团 group of enterprise 亲权parental right

亲属权 right of relative 侵权行为 tort

侵权行为之债 tort obligation 清偿 discharge; satisfaction

情事变更原则 doctrine of change of circumstances

请求权 right of claim 全权代理 general agency

全权代理委托书 general power of attorney 权利本位 standard of right 权利的保护 protection of right ( R )

让与担保 alienation guarantee 人格权 right of personality 人权 human right

人身权利 personal right 人身损害 damage to person

人役权 servitus personarum; personal servitude

任意之债 voluntary obligation 日尔曼法 Germanic law 荣誉权 right of honor 入伙 join partnership ( S )

善意占有 possession in good faith 商标代理 trademark agency 商标公告 trademark gazette

商标国际注册 international registration of trademark

商标评审委员会 trade review and appraisal board

商标侵权 trademark infringement 商标权 trademark right

3

商标审查 trademark examination

商标使用许可协议 trademark licensing agreement

商标事务所 trademark office 商标注册trademark register 商品商标 commodity trademark 社会本位 standard of society

社团法人 legal body of mass organization 涉外婚姻 marriage with foreign elements 涉外收养 adoption with foreign elements 申请在先原则 prior application rule 身份权 right of status

生命健康权 right of life and health

生前民事法律行为 civil legal act before death

实际履行原则 doctrine of specific performance

实践性民事法律行为 practical civil legal act 实体法 substantial law 实用新型 utility model 实用性 practicability

使用权 right of use; right to use of 使用收益分享权 right to share usufruct 使用在先 priority of use

世袭继承 hereditary succession 市民法 jus civile

事实婚 de facto marriage

收回权 right of recall; right of retrieval 收养法 adoption law

收养人 adoptive parent/adopter 收养协议 adoption agreement

收益权 right to earnings; right to yields 受托人 trustee

授权规范 authorization norm 授权委托书 power of attorney 授权行为 act of authorization

署名权 right of authorship; right of paternity 司法解释 judicial interpretation 私法 private law

私力救济 self-protection

私生活秘密权 right of privacy

私营企业 private enterprise; proprietorship 寺院法 canon law

送养人 person or institution placing out a child for adoption

诉讼离婚 divorce by litigation

损害赔偿之债 obligation of compensation for injury; obligation of damages 所有权 dominium; ownership; title

所有权凭证 document of title; title of ownership ( T )

他物权 jus in re aliena 探视权 visitation right 特别法 special law

特别合伙 special partnership 特别留置权 special lien 特定之债 certain obligation 特许权使用费 royalties

提存 debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority 天然孳息 natural fruits 同居 cohabitation

同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance

土地使用权 right to the use of land 退伙 withdrawal from partnership ( W )

外观设计 design; industrial design

完全行为能力 perfect capacity for act 完整性保持权 right to maintain integrity 晚婚 late marriage 万民法 jus gentium

违法行为 illegal act; unlawful act 违约金 liquidated damages 伪造 forge

委托代理 agency by mandate 慰问金 consolation money

无偿民事法律行为 civil legal act without consideration; civil legal act without award 无效婚姻 void marriage 无效行为 ineffective act

无行为能力 incapacity for act 无因管理 voluntary service 无责任行为 irresponsible right

无主物 bona vacatia; vacant goods; ownerless goods

物的担保 security for thing

4

物的瑕疵担保 warranty against defect of a thing

物权分类 classification of right in rem/real right

物上请求权 right of claim for real thing 误传 misrepresentation ( X )

习惯法 customary law 先买权 preemption

显失公平 obvious unjust

限制行为能力 restrictive capacity for act 相对权 relative right

相对人 counterpart; offeree

相邻权 neighboring right; related right 肖像权 right of portraiture

协议离婚 divorce by agreement

协作型联营 cooperation-type coordinated management 胁迫 duress 新颖性 novelty

信用担保 credit guarantee 行为能力 capacity for act 形成权 right of formation 姓名权 right of name

修改权 right of modification; right of revision

选择之债 alternative obligation ( Y )

押金 deposit; foregift

要式民事法律行为 formal civil legal act 要因民事法律行为 causative civil legal act 一夫一妻制 monogamy 伊斯兰法 Islamic law 医疗费 medical charge

医药费 hospital treatment expense 遗产 inheritance; heritage

遗产继承人 heir to property; inheritor 遗失物 lost property 遗书 last words

遗言 last will and testament

遗赠 bequest; legacy; devise(不动产) 遗赠抚养协议 legacy-support agreement 遗赠继承 succession by devise 遗嘱继承 intestate succession 以合法形式掩盖非法目的 legal form concealing illegal intention 义务性规范 obligatory norm 意思表示 declaration of intention

意思表示一致 meeting of minds; consensus 意思能力 capacity of will 意外事件 accident

隐名合伙 sleeping partnership; dormant partnership

隐私权 right of privacy 英吉利法 English law

英美法系 system of Anglo-American law 永久性抗辩权 permanent counter-argument right

用益物权 real right for usufruct 优先权日 priority date

优先权原则 doctrine of priority right 有权代理 authorized agency 有限合伙 limited partnership 预付款 advanced payment

约定违约金 liquidated damages by agreement ( Z )

再代理人 subagent 早婚 early marriage

债的担保 guarantee of obligation 债的履行 performance of obligation

债权 jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人 creditor 债券 bond

债务 debt; liability; obligation 债务的偿还 payment of debt 债务的偿清 discharge of debt 债务的担保 guarantee of debt 债务的给付日期 debt maturity 债务的合并 consolidation of debt 债务的免除 exemption of debt 债务人 debtor

占有权 dominium utile; equitable ownership 贞操权 virginity right

正当防卫 justifiable right; legitimate defense 证券 securities

支配权 right of dominion

5

知识产权 intellectual property

知识产权国际保护 international protection of intellectual property 直系血亲 lineal descent

指定代理人 designated agent 制定法 statute

质权right of pledge

智力成果 intellectual property

中华人民共和国专利局 Patent Office of the People’s Republic of China

中外合资企业 Sino-foreign joint venture enterprise

中外合作企业 Sino-foreign contractual enterprise

部分美国刑事法律英语词汇

Year and a Day Rule 满一年原则(如受害者满一年未死亡,不得以杀人罪起诉被告) Wharton's Rule 沃顿原则(如果某种罪最少得由N人所犯,那么N+1人才构成同谋罪) voluntary manslaughter 故意杀人 voluntary intoxication 故意醉酒

victim/witness assistance programs 服务组织提供的对犯罪受害人及证人的安慰及帮助 victims rights 刑事司法过程中受害人的基本权利

victimless crime 无受害者犯罪

victim impact statement 受害人影响陈述 vehicular homicide 车祸致人死命罪 uttering 故意提供或传递伪造文件罪 unlawful assembly 非法集会

Uniform Determination of Death Act (UDDA) 《统一死亡判定法案》

truth in sentencing 判决及释放之间 trespassory taking 非法盗窃 treason 叛国罪

three-strikes legislation 重罪加长刑期法 theft of computer services 非法窃取计算机服务

tangible property 有形资产 several crimes 数罪

several offenses of a kind 同种数罪

syndrome-based defense 基于综合症的犯罪

6

终止权 right of termination 种类之债 indefinite obligation 重大误解 gross misunderstanding 重婚 bigamy

主民事法律行为 principal civil legal act 主债 prime/principal obligation 住所 domicile

注册商标使用许可 licensing of registered trademark

注册商标转让 assignment of registered trademark

著作财产权 property right in work

著作邻接权 neighboring right of copyright 著作权人 copyright owner

sudden passion 突然情感爆发(可能导致故意杀人)

substantive criminal law 实体刑法

subornation of perjury 非法教唆他人作伪证 strict liability crimes 严格责任犯罪(无犯罪意图或过错仍然有罪) accomplice : 同案犯

adult business district : 红灯区 agricrime : 农业犯罪 armed robbery :武装抢劫 arrest warrant : 逮捕证 assault : 袭击

attack dog : 攻击犬

back-alley butcher :卑鄙的屠夫 bail :保释金

blackmail scandal敲诈丑闻/ black market blood money : 血腥钱 body bag : 装尸袋

guilty of bribery行贿受贿罪 bum rap : 错捕

career criminal : 职业罪犯 child abuse : 虐待儿童

computer cleaner:消除财务信息的电脑黑客 con artist :行骗高手 con game : 骗局 credit-card fraud : 信用卡欺诈 date rape : 约会强奸

domestic violence : 家庭暴力 drunk driving : 酒后驾驶

first-degree murder : 一级谋杀案

hijack劫持/ blackjack /skyjacking/carjacking

hit-and-run accident肇事逃逸案 homicide of a prostitute妓女被杀 hold-up : 持枪抢劫

impulse crime : 冲动犯罪

juvenile delinquency : 青少年犯罪

arrested for larceny:偷盗被捕(pickpocket ) Mafia : 黑手党

money laundering : 洗钱 organized crime : 集团犯罪

诉讼法律

(a b)

案件发回 remand a case (to a low court) 案件名称 title of a case

案卷材料 materials in the case 案情陈述书 statement of case

案外人 person other than involved in the case 案值 total value involved in the case

败诉方 losing party胜诉方 winning party 办案人员 personnel handling a case

保全措施申请书 application for protective measures

报案 report a case (to security authorities) 被告 defendant; the accused

被告人最后陈述 final statement of the accused

被告第二次答辩 rejoinder 被害人 victim

被害人的诉讼代理人 victim’s agent ad litem

被上诉人 respondent; the appellee 被申请人 respondent

被申请执行人 party against whom execution is filed

被执行人 person subject to enforcement 本诉 principal action

必要共同诉讼人 party in necessary co-litigation

变通管辖 jurisdiction by accord 辩护 defense

辩护律师 defense attorney/lawyer 辩护人 defender

辩护证据 exculpatory evidence; defense evidence

7

perjury : 伪证

police corruption : 警察腐败 pornoshop : 色情商店 sin tax :罪孽税

statutory rape :法定强奸罪 suicide season :自杀季节 tax evasion :逃税

white-collar crime :白领犯罪

辩论阶段 stage of court debate

驳回反诉 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim

驳回请求 deny/dismiss a motion

驳回上诉、维持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgment/ruling

驳回诉讼 dismiss an action/suit 驳回通知书 notice of dismissal

驳回自诉 dismiss/reject a private prosecution 驳回自诉裁定书 ruling of dismissing private-prosecuting case

补充答辩 supplementary answer 补充判决 supplementary judgment 补充侦查 supplementary investigation 不公开审理 trial in camera

不立案决定书 written decision of no case-filing

不批准逮捕决定书 written decision of disapproving an arrest

不起诉,撤回诉讼 nol. pros.

不予受理起诉通知书 notice of dismissal of accusation by the court (c d)

财产保全申请书 application for attachment; application for property preservation 裁定 order; determination (指最终裁定) 裁定管辖 jurisdiction by order 裁定书 order; ruling 裁决书 award

采信的证据 admitted evidence 查封 seal up

撤回上诉 withdraw appeal 撤诉 withdraw a lawsuit

撤销立案 revoke a case placed on file

撤销原判,发回重审 rescind the original judgment and remand the case to the original court for retrial

出示的证据 exhibit

除权判决 invalidating judgment (for negotiable instruments) 传唤 summon; call 传闻证据 hearsay 答辩(状) answer; reply

答辩陈述书 statement of defense

大法官associate justices; justice/法官 judge 大检察官 deputy chief procurator 代理控告 agency for accusation 代理申诉 agency for appeal 代理审判员 acting judge

代为申请取保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving

弹劾式诉讼 accusatory procedure 当事人陈述 statement of the parties

当庭宣判 pronouncement of judgment or sentence in court

地区管辖 territorial jurisdiction

地区检察分院 inter-mediate People’s Procurator’s Office 第三人 third party

调查笔录 record of investigation

定期宣判 pronouncement of judgment or sentence later on a fixed date

定罪证据 incriminating evidence; inculpatory evidence 冻结 freeze

督促程序 procedure of supervision and urge 独任庭 sole-judge bench 独任仲裁员 sole arbitrator

对妨碍民事诉讼的强制措施 compulsory measures against impairment of civil action (e f)

二审 trial of second instance

二审案件 case of trial of second insurance 罚款 impose a fine

法定证据 statutory/legal evidence

法定证据制度 system of legal evidence 法警 bailiff; court police 法律文书 legal instruments/papers 法律援助 legal aid

法律咨询 legal consulting 法庭辩论 court debate

法庭调查 court investigation 法庭审理笔录 court record

法庭审理方式 mode of court trial 法庭庭长 chief judge of a tribunal

法院 court/ tribunal/ court of justice/court of law/ law court/ judicial court/court house/ judicature/judicatory

法院公告 court announcement

反诉答辩状 answer with counterclaim 犯罪嫌疑人 criminal suspect

附带民事诉讼案件 a collateral civil action 附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action

复查 reexamination; recheck 复验 reinspect (j k)

基层人民法院 basic People’s Court 羁押期限 term in custody

级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels

监视居住 living at home under surveillance 监狱 prison

检察官 procurator

检察权 prosecutorial power

检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee

检察院 procuratorate

检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate

简易程序 summary procedure 鉴定结论 expert conclusion 经济审判庭 economic tribunal

径行判决 direct adjudication without sessions; judgment without notice 纠问式诉讼 inquisitional proceedings

拘传 summon by force; summon by warrant 拘留所 detention house

举报 information/report of an offence 举证责任 burden of proof; onus probandi 决定书 decision

8

军事法院 military court

开庭审理 open a court session 开庭通知 notice of court session 勘验笔录 record of inquest 看守所 detention house

可执行财产 executable property 控告式诉讼 accusatory proceedings 控诉证据 incriminating evidence 控诉职能 accusation function 扣押 distrain on; attachment 扣押物 distraint

宽限期 period of grace (l m n)

劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration

劳改场 reform-through-labor farm

劳教所 reeducation-through-labor office 类推判决的核准程序 procedure for examination and approval of analogical sentence

累积证据 cumulative evidence 立案报告 place a case on file 立案管辖 functional jurisdiction

立案决定书 written decision of case-filing 立案侦查 report of placing a case on file 利害关系人 interested party 临时裁决书 interim award

律师见证书 lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication 律师事务所 law office; law firm

律师提前介入 prior intervention by lawyer 免于刑事处分 exemption from criminal penalty

民事案件 civil case

民事审判庭 civil tribunal 民事诉讼 civil action

民事诉讼法 Civil Procedural Law

扭送 seize and deliver a suspect to the police (p q)

派出法庭 detached tribunal 派出所 police station

判决 judgment; determination

判决书 judgment; determination; verdict (指陪审团作出的) 旁证 circumstantial evidence 陪审员 juror

批准逮捕 approval of arrest

破案 clear up a criminal case; solve a criminal case

破产 bankruptcy; insolvency

普通程序 general/ordinary procedure 普通管辖 general jurisdiction

企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation

起诉 filing of a lawsuit

起诉 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings

起诉状 indictment; complaint; bill of complaint; state of claim

区县检察院 grassroots People’s Procuratorate

取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判决 default judgment (r s)

人民调解委员会 People’s Mediation Committee

认定财产无主案件 cases concerning determination of property as ownerless 认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity 上诉 appeal

上诉人 appellant

上诉状 petition for appeal 少管所 juvenile prison

社会治安综合治理 comprehensive treatment of social security

涉外案件 cases involving foreign interests 涉外民事诉讼 foreign civil proceedings 涉外刑事诉讼 foreign criminal proceedings 申请人 applicant; petitioner

申请书 petition; application for arbitration 申请执行人 execution applicant

申诉人宣誓书 claimant’s affidavit of authenticity

9

申诉书 appeal for revision; petition for revision

神示制度 ordeal system 审查案件 case review

审查并决定逮捕 examine and decide arrest 审查起诉阶段 stage of review and prosecution

审理通知书 notice of hearing 审判长 presiding judge

审判长宣布开庭 presiding judge announce court in session

审判管辖trial jurisdiction

审判监督程序 procedure for trial supervision 审判委员会 judicial committee

审问式诉讼 inquisitional proceedings

生效判决裁定 legally effective judgment/order

省市自治区检察院 higher People’s Procuratorate

失踪和死亡宣告 declaration of disappearance and death

实(质)体证据 substantial evidence 实物证据 tangible evidence 实在证据 real evidence

示意证据 demonstrative evidence 视听证据 audio-visual evidence 收容所 collecting post; safe retreat 首席检察官 chief procurator

受害人的近亲属 victim’s immediate family 受理刑事案件审批表 registration form of acceptance of criminal case 受送达人 the addressee 书记员 court clerk

书记员宣读法庭纪律 court clerk reads court rules

书证 documentary evidence 司法部 Ministry of Justice

司法机关 judicial organizations 司法警察 judicial police 司法局 judicial bureau

司法厅 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government 司法协助 judicial assistance 死缓的复核 judicial review of death sentence with a retrieve

死刑复核程序 procedure for judicial review of death sentence

死刑复核权 competence for judicial review of death sentence

送达 service of process

送达传票 service of summons/subpoena 送达诉状 service of bill of complaint 搜查 search

诉 sue; suit; action; lawsuit; litigation

诉前财产保全 property attachment prior to lawsuit

诉讼保全 attachment

诉讼参加人 litigious participants 诉讼代理人 agent ad litem 特别程序 special procedures (t w x)

铁路法院 railway court

提起公诉 institute a public prosecution

铁路检察院 railroad transport procuratorate 庭审程序 procedure of court trial 通缉 wanted for arrest 投案 appearance

退回补充侦查 return of a case for supplementary investigation 委托辩护 entrusted defense 未成年人法庭 juvenile court

无行政职务的法官 associate judge

无正当理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause

无罪判决 acquittal, finding of unguilty 物证 material evidence

先予执行申请书 application for advanced execution

刑事拘留 criminal detention

刑事强制拘留 criminal coercive/compulsory measures

刑事审判庭 criminal tribunal 刑事诉讼 criminal proceedings

刑事诉讼法 Criminal Procedural Law

刑事自诉状 self-incriminating criminal complaint

行政审判庭 administrative tribunal

10

行政诉讼 administrative proceedings

行政诉讼法 Administrative Procedural Law 宣告失踪、宣告死亡案件 cases concerning the declaration of disappearance and death 宣判笔录 record of rendition of judgment 选民资格案件 cases concerning qualifications of voters

询问证人 inquire/question a witness 训诫 reprimand

讯问笔录 record of interrogation

讯问犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect ( y z)

言词证据 verbal evidence

要求传唤证人申请书 application for subpoena

一裁终局 arbitration award shall be final and binding

一审 trial of first instance

应诉通知书 notice of respondence to action 有罪判决 sentence; finding of “guilty” 预审 preliminary examination; pretrial 原告 plaintiff

院长 court president

阅卷笔录 record of file review (by lawyers) 再审案件 case of retrial

再审申请书 petition for retrial

责令具结悔过 order to sign a statement of repentance

债权人会议 creditors’meeting 侦查阶段 investigation stage

侦查终结 conclusion of investigation

征询原、被告最后意见 consulting final opinion of the plaintiff and defendant

证据保全申请书 application for evidence preservation

证人证言 testimony of witness; affidavit 支付令 payment order/warrant

知识产权庭 intellectual property tribunal 执行程序 procedure execution 执行逮捕 execution of arrest

执行和解 conciliation of execution 执行回转 recovery of execution 执行异议 objection to execution

执行员 executor执行庭 executive tribunal

执行中止 discontinuance of execution 执行终结 conclusion of execution 指定辩护 appointed defense

指定仲裁员声明 statement of appointing arbitrator

中级人民法院 intermediate People’s Court 中途退庭 retreat during court session without permission

仲裁被诉人 respondent; defendant 仲裁申请书 arbitration

仲裁申诉人 claimant; plaintiff 仲裁庭 arbitration tribunal

仲裁委员会 arbitration committee

仲裁协议 arbitration agreement; clauses of arbitration

主诉检察官 principal procurator 助理检察官 assistant procurator 专门管辖 specific jurisdiction 专属管辖 exclusive jurisdiction

追究刑事责任 investigate for criminal responsibility

自首 confession to justice

自诉案件 private-prosecuting case 自行辩护 self-defense

自由心证制度 doctrine of discretional evaluation of evidence

自侦案件 self-investigating case

最高人民法院 the Supreme People’s Court 最高人民检察院 the Supreme People’s Procuratorate

其它

判决: judgment(用于民事、行政案件); determination(用于终审); sentence(用于刑事案); verdict(由陪审团作出)

裁定书: order; ruling; determination(指终审裁定);award(用于仲裁);verdict(用于陪审团)

决定书: decision

法学博士学位 LL.D (Doctor of Laws) 法学硕士学位 LL.M (Master of Laws) 法学学士学位 LL.B (Bachelor of Laws) 律师资格证 lawyer qualification certificate律师执业证 lawyer license 律师费 lawyer fee

11

12

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/z9d3.html

Top