笔译常用词汇(医疗卫生)

更新时间:2023-07-29 08:32:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

笔译常用词汇(医疗卫生)

adequate stocks of safe blood 安全血液的充足库存

advisability of administering antivirals 使用抗病毒药物的适宜性问题 alcohol use 酒精作用

Alliance for Rabies Control 狂犬病控制联盟

antenatal and intrapartum care 产前和分娩期护理

antenatal and obstetric care 产前及产科保健

antiviral medication 抗病毒药物

avian influenza in humans 人禽流感

bloody or colored sputum 血痰或色痰

childhood underweight 儿童体重过低

chronic obstructive pulmonary disease 慢性阻塞性肺病

clinical deterioration 临床恶化

clinical review临床综述

clotting factors 凝血因子

complications of pregnancy 妊娠并发症

cross-contamination 交叉污染

day-care centres 日托服务中心

delayed treatment 治疗不及时

development and production of vaccine 疫苗研制与生产

difficult breathing 呼吸困难

direct contact with infected poultry 与受感染家禽直接接触

disability-adjusted life years (DALYs) 残疾调整生命年

drug resistance 耐药性

duration of hospital stays 住院时间

ectopic pregnancy 宫外孕

embolism and sepsis 栓塞和脓血症

emergency medical care 急救治疗

epidemic meningococcal diseases 流行性脑膜炎球菌病

fertility rate 生育率

food-borne disease 食源性疾病

general practitioner 全科执业医师

hand hygiene 手部卫生

health check 健康检查

health risks 健康危害

hereditary disease 遗传疾病

highly pathogenic form 高致病性

highly species-specific 高度物种特异性

HIV/AIDS care and treatment 艾滋病毒/艾滋病关怀和治疗

HIV testing and counseling 艾滋病检测和咨询

human-to-animal transmission人传动物

hygienic practices卫生规范

index case 首例患者,索引患者

infectious agent 传染因子

in-patient and out-patient community care 社区住院和门诊照护

institutional care 机构照顾

International Agency for the Prevention of Blindness 国际防盲机构

laboratory confirmation of infection 病毒感染的实验室确认

lack of alertness 反应迟钝

life expectancy 预期寿命

life science 生命科学

live birth 活产

loss of appetite 厌食

low blood pressure 低血压

low pathogenic form 低致病性

mainstay antimicrobial 主流抗生素

Marburg haemorrhagic fever 马尔堡出血热

maternal haemorrhage 孕产妇大出血

maternal mortality rate (MMR) 孕产妇死亡率

mental and neurological conditions 精神和神经疾病

mental disorder 精神障碍

mental health 精神健康

metabolic risks 代谢危害

movement restrictions 限制流动

neuraminidase inhibitor 神经氨酸酶抑制剂

Nipah virus 尼帕病毒

paid donor 有偿献血者

pandemic influenza 大流行性流感

pandemic vaccine大流行性流感疫苗

people with haemophilia血友病患者

physical and sexual violence 肉体和性暴力

prevalence of blood-borne infections 血源性感染患病率

prevent circulation of the virus 防止病毒传播

primary health care 初级卫生保健

protective clothes 防护服

psychiatric hospital 精神病医院

psychological, social and occupational rehabilitation 心理、社会和职业康复 “quaranntinable” diseases “检疫”疾病

red cells, platelets and plasma 红细胞、血小板和血浆

relapsing fever 回归热

replacement donor 替代献血者

resistant to antivirals 对抗病毒药物具有耐药性

safe abortion 安全流产

second-hand tobacco smoke 二手烟雾

sex change 变性手术

sex education 性教育

sexually-transmitted infections 性传播感染

shortness of breath 呼吸急促

signs of clinical respiratory illness 呼吸道疾病临床症状

smoke-free environment 无烟环境

social health insurance 社会健康保险

source of infection 传染源

strict bio-security measures 严格的生物安全措施

surveillance for respiratory disease 对呼吸道疾病的监视

surveillance, prevention and control 监测、预防和控制措施

susceptible to drugs 对药物具有敏感性

the causative agent 致病媒介

unsafe sex 不安全性行为

unsafe water and sanitation 不安全饮用水和环境卫生

vilence and suicide 暴力和自杀

viral diseases 病毒性疾病

viruses, bacteria or fungi 病毒、细菌或真菌

visual impairment 视力受损

voluntary unpaid blood donor 自愿无偿献血者

WHO Framework Convention on Tobacco Control 《世卫组织烟草控制框架公约》 World Anti-Smoking Day 世界无烟日

World Blood Donor Day 世界献血者日

World Sight Day 世界视觉日

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/yzfm.html

Top