中国15个城市英语介绍1

更新时间:2024-06-19 07:41:02 阅读量:1 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Tour In China

旅英092 第四小组 一路南下出版社

本书编者

主编:李蒙妮

副主编:审 定: (按姓氏笔画排行)

朱彩云 孔露萍 徐云萍

李蒙妮

朱彩云

徐云萍 孔露萍

前 言

PREFACE

旅游(Tour)来源于拉丁语的“tornare”和希腊语的“tornos”,其含义是“车床或圆圈;围绕一个中心点或轴的运动。”这个含义在现代英语中演变为“顺序”。后缀—ism被定义为“一个行动或过程;以及特定行为或特性”,而后缀—ist则意指“从事特定活动的人”。词根tour与后缀—ism和—ist连在一起,指按照圆形轨迹的移动,所以旅游指一种往复的行程,即指离开后再回到起点的活动;完成这个行程的人也就被称为旅游者(Tourist)。

随着因特网的发展,计算机技术的不断成熟,旅游网站纷纷落户。旅游这个行业近年来在网络上大力发展,旅游网经这些年的发展后已多如牛毛,旅游网站的发展也日趋成熟。

2007年1-11月,中国主要城市接待旅游人数为39970340人次,与上年同期相比增长了13.37%。其中接待外国游客23330404人次,接待香港同胞11176899人次,接待澳门同胞722831人次,接待台湾同胞4740206人次。

为了让那些爱好旅游的,或者说是有打算准备旅行的人,提供一个便捷的方法。因此,笔者编写了从“北京-上海-江苏-四川-安徽-山东-河南-湖南-陕西-重庆-浙江-云南-贵州-广西-广东”这15个省或直辖市。

让读者有更好的选择,不用那么的盲目和不知所措,我们选择了当地比较受欢迎的景点,传统艺术以及特色小吃。不仅方便了读者,也将带动当地的旅游业发展。

由于编排的时间比较仓促,作者水平有限,书中谬误不当之处,恳请读者与专家学者不吝指教。

编者 2010年6月

目 录

CONTENTS

一 ,北 京 八 ,湖 南 二 ,上 海 三 ,江 苏 南 京 江 苏 四 ,四 川 成 都 五 ,安 徽 合 肥 六 ,山 东 青 岛 济 南 七 ,河 南 长 沙

九 ,陕 西 西 安 十 ,重 庆

十一,浙 江 杭 州 十二,云 南

十三,贵 州

十四,广 西

十五,广 东

北 京 :

1. 简介:

Beijing is an ancient city with a

long history. The long history leaves Beijing precious cultural treasure. Back in 3000 years ago in Zhou dynasty, Beijing, which was called Ji at the moment, had been named capital of Yan. Thereafter, Liao, Jin, Yuan, Ming and Qing dynasty all made Beijing their capital. Therefore, Beijing was famous for \of a thousand years\

In2008,it hold Summer olympic。

2.传统文化

四合院和胡同

Si He Yuan is a classical architecture style of residential housing of Beijing

citizens dated from the Ming Dynasty. The narrow streets between the Si He Yuan are called \of garden surrounded by four houses and protected by high walls. Si He Yuan with Hutong which have been very familiar for people, having a history of more than 700 years now suffer from the urban renovation and economic development of China, and they are slowly disappearing from Beijing.

京 剧

Peking Opera combines music, acrobatic dance, and spectacular costumes to tell stories from Chinese history and folklore. Using abstract, symbolic gestures rich in dramatic meaning, actors represent personages from the heroic, divine, and animal worlds, often in martial

exploits. The traditional features of the masklike makeup and elaborate costumes immediately identify the characters to a knowing audience.

3.旅游景点

故 宫

The Forbidden City was the Chinese Imperial palace from the mid-Ming Dynasty to the end of the Qing Dynasty. It is located in the middle of Beijing, China. It now houses the Palace Museum.

The complex consists of 800 buildings with 8,886 rooms. It covers 720,000 square metres. The Forbidden City was declared a World Heritage Site in 1987 as the \by UNESCO as the largest collection of preserved ancient wooden structures in the world.

长 城

The Great Wall of China, also known in China as the Great Wall of 10,000, is an ancient Chinese fortification built from the end of the 14th century until the beginning of the 17th century, during the Ming Dynasty, in order to

protect China from raids by the Mongols and Turkic tribes.

The first major wall was built during the reign of the First Emperor, the main emperor of the short-lived Qin dynasty. This wall was not constructed as a single endeavor, but rather was created by the joining of several regional walls built by the Warring States. It was located much further north than the current Great Wall, and very little remains of it.

天 坛

About 2km southeast of the

Forbidden City towers Tian Tan, or

the Temple of Heaven, where dynastic rulers in China used to worship the heaven. The temple plus subsidiary buildings and a surrounding garden

covers an area five times the size of the Forbidden City. As Chinese emperors called themselves Tianzi, or the son of heaven, they had to cede supremacy to the heaven in terms of abiding.

颐和园

Summer Palace, located in the northwest

Beijing Haidian District, 15 km from the Beijing City. Covering an area of about 290 hectares, the existing Summer Palace is China's largest, most

complete preservation of the imperial garden, the Summer Palace, the palace was originally Qing Dynasty emperors and Garden

明十三陵

The Ming Tombs are located in the northwestern suburbs of Beijing ,about fifty kilometers from the city. They are the tombs of thirteen emperors of the Ming Dynasty .

The grave goods of Dingling number over 3,000 pieces in all, including gold, silver, pearls, jewels, jadeware, chinaware, lacquerware, silk goods.

3.特色小吃

北京烤鸭

Beijing roast duck

驴打滚儿 Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour

爱窝窝

白头羊水

水爆肚

4.艺术

景泰蓝

Cloisonné, which is also called copper padding thread weaving enamel, is a kind of Chinese

traditional

handicrafts. The manufacture of cloisonné ware requires an elaborate and complicated process,

namely, base-hammering, copper-wire curving, soldering, polishing, and gilding,

吹糖人

注:

现在估计已经没有什么人把吹糖人作为一门吃饭的手艺活儿了。希望吹糖人儿、捏面人以及剪纸、年画、泥玩等东西作为传统文化艺术,能够受到人们的关注,能够有人继承和发扬他们,把这些古老的传统手艺保存下去,流传下去。

上 海 :

1. 简介:

Shanghai, Hu for short, is situated on the estuary of Yangtze River of China. It is the largest industrial city in China. Covering an area of 5,800 square kilometers , Shanghai has a population of 18.7 million, including 2 million floating population. Today's Shanghai is a

multi-cultural metropolis with both modern and traditional Chinese features. Bubbling Shanghai shows off every aspect of her unique glamour.

2.旅游景点

东方明珠塔

Shanghai Oriental Pearl TV Tower was completed on Oct. 1, 1994. It is 468 m high, being the highest in Asia and the third highest in the world, only next the TV towers in Toronto in Canada and Moscow in Russia. It stands opposite to the bund on the west bank..

The structure of the tower consists of 11 spheres, different in sizes and arranged at different levels, hanging from the sky down to the green lawns.

外 滩

The Bund (Wai Tan) is one of the symbols of Shanghai. Located along the Huangpu River, the Bund shows off Shanghai’s outstanding foreign buildings, most of which were erected before 1937. To the Europeans, the Bund was Shanghai’s answer to Wall Street.

玉佛寺

Jade Buddha Temple, is the most famous Buddhist temple in Shanghai. It houses a 1.9-metre-tall jade statue of Buddha carved out of a single piece jade whose color is lustrously and spotlessly white. The look of the figure is dignified with a kind face. Besides this rare treasure in the world,

豫 园

Yuyuan Garden is a famous classical garden located in Anren Jie,

Shanghai. The garden was finished in 1577 by a government officer of the Ming Dynasty (1368-1644) named Pan Yunduan. Yu in Chinese means

pleasing and satisfying, and this garden was specially built for Pan's parents as a place for them to enjoy a tranquil and happy time in their old age.

石库门

The Shikumen , or literally \China, which blended features of east and west. In the past up to 80% of the city's population lived in these types of houses, but today the proportion is much lower.

南京路

Nanjing Road is the main shopping street of Shanghai, China, and is one of the world's busiest shopping

streets.[1] Today's Nanjing Road comprises two sections, Nanjing Road East and Nanjing

Road West

上海迪斯尼乐园

April 8th 2011, Shanghai Disneyland project formally started at 10:26.Plan to finish in 5 years.

南京大屠杀纪念馆

On

December 13,1937,Nanjing was under the occupation of the Japanese Army.With the approach of the Japanese troops,the captial Nanjing was threatened with a catastrophe.

秦淮河

南京第一大河

夫子庙

Confucius temple namely, it is enshrined temple sacrifices and Confucius place. Confucius temple was built in song dynasty, Confucius temple is located in the north shore beside qinhuai river GongYuan street. Confucius temple in before the temple for the PanChi, sits qinhuai river stone wall for zhaobi, span 110 meters, 20 metres high, is the national zhaobi most. North star has gathered before the temple LeTing kiosks, thinking, On the central built lingxingmeng, dacheng door, DaChengDian, mingde hall, honour JingGe construction; Another temple and east kuixing cabinet.

注:

六朝时,秦淮河及夫子庙一带更成为文人墨客聚会的胜地,两岸的乌衣巷、朱雀桥、桃叶渡纷纷化作诗酒风流,千百年来传于后世。乌衣巷更是六朝秦淮风流的中心,东晋时曾经聚居了王导、谢安两大望族而名满天下。

4. 特色小吃

秦淮八绝

松鼠鱼

凤尾虾

鸭血粉丝汤

Duck blood and

bean-starchy vermicelli soup

南京板鸭

Nanjing pressed duck

盐水鸭 Salted duck

苏 州:

1.简介:

The city of Suzhou, originally constructed by HE LU, rule of the State of Wu, will celebrate

the 2500th anniversary of its foundation this year. This ancient city witnessed in its long history innumerable epoch making events and countless eminent of the per-sonages. These have become a rich cultural heritage of the Chinese people.

2.特色文化

碧螺春

One of China's top 10 tea, Kangxi give name\In addition, changshu Jianmen green tea, Zhenlake are suzhouspeciality tea.

乐山大佛

The Leshan Giant Buddha is the largest Buddha in China,towering to 71m,with his 14.7m head,and 24m shoulders.The Buddha's ears are 6.72m long, insteps 8.5m broad, and a picnic could be conducted on the nail of his big toe, which is 1.5m long.

武侯祠

Wuhou Temple is much associated with the kingdom of Shu. It is the place to commemorate Zhu Geliang, Prime Minister of the kingdom. Wuhou was a top official title conferred upon Zhu Geliang after his death. It is unfortunate that no historical documents have recorded the time of its establishment. However, Du Fu, a top Tang Dynasty poet wrote a poem of kwhich two lines say as below:\would I find the Prime Minister's shrine?Somewhere outside Jinguan, in a dense cypress glade.\

杜甫草堂

Du Fu(712-770)Thatched Cottage used to be the former hone of Du Fu,

one of the greatest poets in the Tang Dynasty. Located in the western suburbs of Chengdu, the spot is marked by a stream, ancient style architecture, pavilion pagodas and age -old trees。

西岭雪山

窗含西岭千秋雪 门泊东吴万里船

Xiling snow mountain is the famous scenic spot in DaYiXian of sichuan province. There are many Original forest, precipices and cliffs, unique fauna and flora, sea clouds, sunrise...

青城山

Qingchengshan as one of the birthplaces of Chinese Taoism, Taoist mountains. Located in Dujiangyan City, called as \father mountain\68 km west of Chengdu, Main peak is 1600 meters above sea level and old Xiao roof. Qingcheng Mountain is a famous historical mountain and national key scenic spots, and in 2000 together with the Dujiangyan World Heritage listed as a World Heritage List.

The 2008 earthquake in Qingchengshan be relatively large impact.

卧龙自然保护区

4.当地小吃

麻婆豆腐 Mapo Tofu

双流兔头

夫妻肺片

五香卤排骨

龙抄手

赖汤圆

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/xje3.html

《中国15个城市英语介绍1.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文
范文搜索
下载文档
Top