鲁迅与夏目漱石作品比较研究

更新时间:2023-10-20 21:23:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

鲁迅与夏目漱石作品比较研究

作者:焦明明

来源:《青年文学家》2015年第29期

摘 要:鲁迅留日期间接触到了日本文学和日本文学作家,其中受夏目漱石影响最深。鲁迅的作品在题材选取和形象塑造上,在写作技巧和作品叙述角度上,在作品的社会功用方面都表现出与夏目漱石的相似之处。他们作为现实主义作家,以自己独特的文学艺术,直面社会现实,唤醒国民灵魂。

关键词:鲁迅;夏目漱石;相似性;现实主义 [中图分类号]:I206 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2015)-29-0-01

鲁迅1902年到日本留学,留日时期的“幻灯片事件”使他弃医从文。在7年的留日生涯里,日本文学对他造成很深的影响。鲁迅在留日期间正值日本自然主义最兴盛之时,在接触了一系列的文学观念及文学作品后,他却对反对自然主义的夏目漱石十分关注。在接纳夏目漱石的文学观后,又根据中国自身国情需要,鲁迅更强调用文学的方式来改造国民劣根性,唤醒民众麻木的灵魂。

夏目漱石的长篇小说《我是猫》令他在日本文坛声名鹊起,鲁迅收集在《呐喊》里的短篇小说《狂人日记》和中篇作品《阿Q正传》也开启了中国现代文学的新篇章。鲁迅和夏目漱石是具有高度民族历史责任感和批判现实主义精神的先进知识分子,鲁迅被中国人称作“民族魂”,而夏目漱石则被日本人称为“伟大的人生教师”。

鲁迅译介外国文学作品的主要目的是“转移性情,改造社会”,“五四”时期, 他的白话小说创作就从日本文学中汲取营养。鲁迅著作中不乏很多诙谐、嘲讽的作品,也多是受了夏目漱石的讽刺艺术影响,夏目漱石早期小说具有笑而带涩的讽刺艺术风格。通过翻译日本论著和文学作品,鲁迅受日本文学的影响慢慢加深。

夏目漱石是日本最杰出的资产阶级作家,出生于明治维新(1868年)前一年,但在写他的第一部小说《我是猫》时已经38岁了。尽管五四运动比明治维新晚了近五十年,但是不同于鲁迅“五四运动”的参与人身份,夏目漱石是以一个后来者的身份观察明治维新的成果。在学习西方资本主义工业文明的浪潮冲击下,日本的社会体制和文化思想都发生巨大变化,黑暗和堕落横行,人性的瓦解和丧失,夏目漱石看到的是一片黑暗腐化的丑陋社会,是一个封建主义余毒与资本主义恶瘤交叉感染的社会。他的小说反映了社会的黑暗,揭示了小资产阶级知识分子内心的苦闷和凄惨的命运。鲁迅早年就被夏目漱石小说作品中的批判性和揭露性吸引。五四

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/xfrf.html

Top