古汉语教案8

更新时间:2023-09-20 22:21:01 阅读量: 自然科学 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

教学内容:古汉语通论(十七、十八) 教学重难点:古注编排体例、古注训释方法的了解;古注常用术语的掌握。 教学过程: 一、导入新课 二、传授新课 (一)、古注的重要性

古代注释家距所注古代文献的时代较近,对古代文献产生的时代背景、文化特点、典章制度、风俗习惯等情况都比较了解,所以其注释的准确性相对较高。有些词句,如果没有古人的注释,我们不是无从知道其含义,就是会出现理解上的错误。

Ep:我有乱臣十人,同心同德(《尚书·泰誓》) 我治乱之臣虽少,而心德同。十人:周公旦、召公奭、太公望??等。(汉·孔安国注)

寤言不寐,愿言则嚏。(《诗经·邶风·终风》)寤(wù):醒着。寐(mèi):睡着。愿:思。言:焉。

汉·郑玄《毛诗笺》:“言我原思也。嚏读当为不敢嚏咳之嚏。我其忧悼而不能寐,汝思我心如是,我则嚏也。今俗人嚏,云:‘人道我。’此古之遗语也。” (二)、古注的发展概况

1、注释的萌芽——先秦 (1)、注释多在古籍正文中 《礼记·乐记》:“《诗》云:‘肃雍和鸣,先祖是听。’夫肃,肃敬也;雍,雍和也。夫敬以和,何事不行。” 《孟子·梁惠王》:“老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤。” 例外:《谷梁传·僖公二十二年》:“水北为阳,山南为阳。” (2)、他注多补充事实史料、阐发微言大义 《春秋·文公五年》:“秋,楚人灭六。” 《左传·文公五年》:“六人叛楚,即东夷。秋,楚成大心、仲归帅师灭六。” 《春秋·隐公元年》:“夏五月,郑伯克段于鄢。” 《公羊传·隐公元年》:“克之者何?杀之也。杀之则曷为谓之克?大郑伯之恶也。曷为大郑伯之恶?母欲立之,己杀之,如勿与而已矣。”

2、注释的兴盛——两汉 传、笺、章句(章句即离章辨句之意,这类注释不像传注类注释那样侧重于字词解释,而是着重在按章和句串讲,分析经文大意。Ep:赵岐的《孟子章句》、王逸的《楚辞章句》)

(1)两汉注释兴盛的原因

①、语言的发展演变(客观因素) ②、封建政府的提倡(人为因素)③、古今文之争的影响(学术因素) (2)、两汉注释的特点 ①、以注释儒家经书为主 ②、重视字词句的解释 (3)、本期注释古书的重要的学者 毛亨《毛诗故训传》、郑玄《毛诗笺》、《周礼注》、《仪礼注》、《礼记注》、王逸《楚辞章句》

3、注释的发展——魏晋至隋唐 义疏、集注(集解)(注意:晋代杜预的《春秋经传集解》,虽名叫“集解”,其实却是“把《春秋经》和《左氏传》集中起来加以解释的意思”,与一般汇集众说的集解不同。)、音义(《经典释文》) (1)、魏晋至隋唐注释的特点 ①、注释范围进一步扩大 ②、出现了“经注兼注”的“疏”

正义:又叫做“疏”,也叫“注疏”、“义疏”,产生于魏晋南北朝时期,它不仅解释正文,而且还给前人的注解作注解,是一种经注兼释的注释。唐代出于思想统一和科举考试的需要,由官方以指定的注本为基础把经书的解说统一起来,这种新的注疏唐人称之为“正义”。 (2)、本期注释古书的重要的学者

孔颖达《五经正义》(《易》《书》《诗》《礼》《左》)、陆德明《经典释文》、李善《文选注》 4、注释的中落——宋、元、明 (1)本期注释的特点

注释家受理学的影响,常常是借注释来发挥自己的政治、哲学主张,后人称其为“六经注我”。 (2)本期注释古书的重要的学者 朱熹《四书集注》、《周易本义》、《诗集传》、《楚辞集注》

5、注释的复兴——清 (1)、复兴的原因 ①、清政府文化政策的推动 ②、文字、音韵、训诂研究的深入 ③、“经世致用”思想的影响 (2)、本期注释古书的重要的学者 王念孙《广雅疏证》、段玉裁《说文解字注》、郝懿行《尔雅义疏》 (三)、古注的内容 1、解释字词含义

解词是训诂学的中心任务,这是由语言发展的规律决定的。在语言三要素(语音、词汇、语法)中,词汇与社会的关系最密切,因此它的变化是最敏捷的。要打通古今、地域方言的隔阂,关键是解

词。

中国第一部训诂学专著《尔雅》就是一部研究汉语词义的语言学专著,它把古代词义相同相近的词收集在一起,用当时的常用词加以训解。例如:《尔雅·释言》:“还、复,返也。”

不仅通释语义的辞书以释词为主,随文释义的专著也如此,释词是其主要内容。 例如:《孟子·梁惠王上》:“保民而王。”朱熹集注:“保,爱护也。”

2、串讲句子大意

一般训释古书的专著除了对词语进行训解外,也对句子进行训释。这一传统从《毛传》时就存在。对句子的解释一般分为以下四类:

a、翻译(串讲)

翻译是按字面直接释义,包括直译和意译。 ①直译是译文与正文词义对应,语法结构基本相当。

《尚书·洛诰》:“考朕昭子刑,乃单文祖德。”苏轼《书传》:“考我所以明子之法,乃尽文王德也。”

②意译是不拘于正文词义和语法结构的串讲,目的在于沟通文意。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/x37h.html

Top