英语泛读三课后习题整理

更新时间:2023-10-18 07:20:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

英语泛读三

Unit 1 University and Their Function Text A 1. 词汇

Elicit: 引出,抽出 acquisition: 取得,获得 hamper: 阻碍 consistent with: 与…一致 Temperate: 温和的 assertion: 断言,主张 in obedience to : 遵从 Feeble: 虚弱的 construe: 分析,解释 impart: 给予,传授 3.修辞手法

Parallelism 平行结构

Unit 2 Mother Tongue Text A 1. 词汇

Evoke: 引起,唤起 lengthy: 过长的 For lack of: 因缺少… insular: 隔绝的,孤立的 Adopt: 收养 belie: 掩饰,与…不符 cash out: 现金支出 Impeccable: 无瑕疵的,完美的 override: 推翻;不顾 behold: 看;注视 3. 修辞手法(Rhetorical) Pun: 双关语

Unit 3 The Problem of Happiness Text A 词汇

Contemplation: 沉思 proceed to : 进行 decidedly: 明确地 vaguest: 模糊的 Presume: 假定 sufficient: 足够的 convince: 使确信,说服

Eternal: 永恒的;不朽的 confine: 界限;限制 recede: 后退;减弱;归还 3. 修辞手法(Rhetorical)

Antithesis: 对照

对照是一种将结构相同或基本相同,意义完全相反的语句排列在一起,以达到加强语气效果的修辞手法。结构相同,意义相反 Unit 4 Remember the Farm Text A 词汇

come by: 得到 in conjunction with: 与…一起 luminous: 发光的 boil down: 煮浓 send…down: 使…下降 invite: 邀请 thump: 重击

snug: 温暖的;舒适的 fired: 引起 stole over: 渐渐控制;渐渐弥漫 3. 修辞手法(Rhetorical)

Transferred Epithet: 移位修饰法

移位修饰是将本应该用来修饰某一类名词的修饰语来修饰另一类名词。例:the unwelcome bed the melancholy gloom Unit 5 Speaking of Pictures Text A 词汇

Sensational: 轰动的;感觉上的 distended: 使…膨胀;使…扩张 spectacular: 壮观的 Agony:苦恼;极大的痛苦 morbidly: 病态的 mangle: 被破坏 superb: 极好的

Relentlessly: 无情的 imminent: 迫近的 billowing: 翻腾 3. 修辞手法(Rhetorical)

A rhetorical question: 反问

Unit 6 How Does a Poem Mean? Text A 词汇

Retarded: 弱智的 haphazard: 偶然的 has given rise to: 使发生;引起 spate: 一阵 Foretaste: 预先体验 coincided: 一致;符合 errand: 使命;差事 Stately: 庄严的;雄伟的 stunning: 极好的 engulfed: 吞噬 3. 修辞手法(Rhetorical)

Alliteration: 头韵即两个或更多的词以相同的音韵或者字母开头构成。

例:dark and deep live and learn

Unit 7 Women Text A 词汇

Obliged: 必须的 adept: 熟练;内行 afflicted: 折磨;使痛苦 perceived: 认为;感知 Succumbed: 屈服于 assuage: 劝慰 playing on: 利用 perpetuate: 保持;使不朽 Conceivable: 可想象的 vulnerable: 脆弱的

Rumpus: disturbance 喧闹 insidious: 阴险的 every bit: Just; equally Forte: strong point: 长处 wishy-washy: uncertain

Passes muster with her: measures up to her standards or expectations

Irrepressible: not restrainable unbecoming: not right or proper eschew: avoid or shun 避免 3. 修辞手法(Rhetorical)

Understatement: 低调陈述

包括meiosis(弱陈), litotes(反叙)

这种修辞格是故意使用有节制的措辞来陈述事实,故意轻描淡写,借低调与弱化语言形式来表示强调。它是与hyperbole(夸张)相对的一种修辞格。Hyperbole是故意夸大其词,化小为大;而understatement则故意采用“低调”,以大化小。 常用表现方法:用反说代替正说,即not/no+un~ 例:用not bad来表达very good Unit 8 Welcome to Cyberia Text A 词汇

real-time:即时的 implicit:隐含

fabulous:难以置信的 delirious:令人激动的 by and large: in general lurking:隐藏 foot the bill 买单 repository:仓库 among other things:以及其他 scrolling:展开 crack whiz:高手 obsession:困扰

rigorous and stringent:自律 pertaining to: relating to 与…有关

neophyte: novice 新手 catchall:包含一切 conscientious: cautious 谨慎的 enlightened:开明的 entail: weed browse:浏览

forums: 讨论会 wade through:费力前进

turned in, turned on and geeked out:(the net user) began to accept the Internet, loved it, and then could not live without it. 3. 修辞手法(Rhetorical)

Jargons: 术语;行话

行话即一个行业、职业或类似的团体中使用的专业的或技术的语言。 例:cybercafe floders shareware firewall Unit 9 Walden Text A 词汇

nimble: acute 敏锐 petulantly: offensively 坏脾气 game: energetic 热火朝天 strewn with: scatter 散落一地 lurch: sway 倾斜 frail: weak

impetuous: rash 冲动 undulate: moving in waves 随波起伏 have the upper hand: advantage snooping:窥视

pertinence:相关 a smattering of: a few of lose ground: no longer popular extract:拿起 dearly:昂贵的 grossness:粗俗 grimly:狰狞地 induce :导致 rouse: awaken 惊醒 cryptic:神秘的 delight:吸收 degenerate:堕落 odd: strange savagery:荒蛮 departed:已逝去的 at pains to:努力做

inauspicious:不幸的 soothe: comfortable 安抚

make of with:顺手牵羊 attended to: apply itself to 导致 flush:惊起了 convoy:护送

indistinct:模糊了 imbibe:吸收 at length: finally 详细 intervene:干涉

deliberately: on purpose 有意的 solitude:独处 congeniality: pleasantness 亲切的

修辞手法

Euphemis:委婉语

委婉是用温和的、间接的词语代替生硬的、粗俗的词语,以免直接说出不愉快的事实冒犯别人或者造成令人窘迫、沮丧的局面。 Unit 10 A Message to Intellectuals Text A 词汇

momentous: important be conductive to:导致

age-old clichés:陈词滥调

prudence:谨慎 to bring this home to men: make sth clear atavist:原始的 fateful: important implication:对…有影响 shoulder:承担 poignancy:惨痛经验 inflict:承担

beset: trouble apparatus:设备 banish: abolish 废除 banish: abolish

antagonism:对立冲突 annihilation:灭绝 destination: purpose gruesome: terrible solemn:神圣的 transcendent: supreme 卓越的 take counsel with:磋商 sovereigntle:统治权 repercussion:影响 wanton:不负责任的 修辞手法

Synecdoche: 提喻法

A部分和全体互代 face→people B以材料代替事物 oppers→money C抽象和具体互代 roof→house

D以个体代替整个类 Newton→scientists Unit 11 Thinking as a Hobby Text A 词汇

namely: that is to say 也就是说 delinquent:经常出错 incomprehensible: difficult to understand integrated: perfected clasp: clench 抓紧 contemplated:沉思 depravity: evilness 堕落 untorment: free of trouble 没有苦恼 exalted: excited hustle: drive 驱赶 hideous: terrible stagger: hobble 蹒跚而行 be given to:总是 high-minded:有意的 detestation: dislike clairvoyance: insight 洞察力 at length: in details remorselessly:无情地 formidable:巨大的 delusion:欺骗 induce:导致

compelling:强制的

indispensable:不可缺少的 money: opinion

flagged: languished 疲弱 indignant: angry

reputation: fame 名声 portentous: strange 怪异 in the flesh: in person inscrutable:难以了解 aspirant:有抱负的人

vehemently: strongly 拼命地 amiability: kindness 友善 irreverent:不勇敢

substitute: replacement 代替 conversion: change

hallowed:被神圣化 mused:思考

rejoicing to: feel happy 陶醉 reel

impediment: hindrance 障碍物

solidarity: unity 团结性 mockery:嘲讽 outnumbered:在数量上被超过 aspired to: desired stampede: ran away 逃避 revered: respect conferred on:赋予 anguish:悲伤 menace: threat gregarious:群居的 atheist:无神论者 undeniable:不可 修辞手法

Analogy:类比法

类比通常用熟悉、具体和实在的东西来解释陌生、抽象的东西,从而有助于清楚、生动、有趣地作出解释。

类比为:两个对象的性质不同,而作者则指出两者的相似之处。 Unit 12 Does Human Nature Change? Text A 词汇

engrained:根深的 transmitted:流传的

emulation: competition 竞争 plasticity: adaptable ability 可塑性 chancy: careful plane: level manifestation:表现形式 outdo:超越

imperative:强制性的 divert: distract 转移

welf-acoredited:人人都相信的 offhand: without preparation 毫无准备 rest: base deadlock: dilemma 僵局

inertia:惰性 be susceptible of: be subject to 容易… dislocation: disorder bear upon:对…产生影响 cohabitation:同居 cumulative:积累的 constituent: component 组成 innate: inborn 固有的 pugnacity:好斗 aesthetic:审美的 enlisted: included palatable:美味的 dogmatize:说教 come home to: become more clear canalized:疏导 premium:报酬 sweeping: complete endow:赋予 modify:改变 extreme:最高的 manifest:展现 修辞手法

Parenthesis: 插入语

句中出现“()”和“——”要特别注意是否是插入语。

Unit 13 The Business of a Biographer Text A 词汇

live: acuter 真实 bolstering: supporting 支持 laborious:累人的 margin: possibility libraries handy:便利的

filing:归档 remimscent:回忆的

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/wn5f.html

Top