java开发常用日语
更新时间:2024-04-12 21:55:01 阅读量: 综合文库 文档下载
開 発 用 語 集
(Ver - 01)
目 次
前言............................................................3
設計書作成常用文型集............................................4
連絡票作成常用文型集............................................22
2
[开发用语集]的使用说明
(一) 目的
作为一家面向日本市场软件企业的员工,向顾客提交高质量的日文文档是我们的一项重要工作内容。为帮助大家提高日文文档的写作能力,我们对文档作成中经常用到的句型和容易出现的错误进行了归纳ˋ总结,在此基础上作成了这本开发用语集。 (二) 构成
(1) 设计书作成常用文型集 (2) 联络票作成常用文型集
(三) 使用方法
(1) 设计书作成常用文型集
本文型集是由サ変動詞、動詞、助詞、名詞、慣用句等五部分组成,各部分的文型说明是按照中文翻译的拼音顺序编排的。以方便大家查阅。 (2) 联络票作成常用文型集
本文型集是由书写格式ˋ常用语句ˋ常见错误指正ˋ常用语气接续词等四部分组成。
(四) 适用范围
(1) 机能设计书的作成 (2) 详细设计书的作成 (3) 单体测试书的作成 (4) 结合测试书的作成 (5) 联络票的作成
3
設計書作成常用文型集
1. 作成目的
在机能设计书,详细设计书作成时,经常会遇到不知道用日语怎么表达,或者文法上容易出错等问题,为了解决这些问题,我们制作了本用语集。
2. 適用対象
日本语3级水平以上的技术人员。
3. 使用方法
本文型集是由サ変動詞、動詞、助詞、名詞、慣用句等五部分组成,各部分的文型说明是按照中文翻译的拼音顺序编排的。以方便大家查阅。
4. 常用文型
サ変動詞 使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型
xxxxxxxxxxxxxを参照する。(さんしょう) xxxxxxxxxxxxxを採用する。(さいよう) 采用xxxxxxxxxxxxx。 ベンチマークを採用する。 計測指標。 xxxxxxxxxxxxxを編集する。(へんしゅう) 编辑xxxxxxxxxxxxx。 参照モードですべての頄目を編集する。 xxxxxxxxxxxxxを押下する。(おうか) 按下xxxxxxxxxxxxx。 ボタンを押下する。
4
中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
参照xxxxxxxxxxxxx。 処理状況テーブルを参照する。
xxxxxxxxxxxxxが重複する。(じゅうふく) xxxxxxxxxxxxx重复。 ユーザIDが重複する。
xxxxxxxxxxxxxを処理する。(しょり) 处理xxxxxxxxxxxxx。 メッセージ出力を処理する。
xxxxxxxxxxxxxを格納する。(かくのう) 存放xxxxxxxxxxxxx。 ユーザ情報エリアにユーザIDとパスワードを格納する。xxxxxxxxxxxxxを導入する。(どうにゅう) 导入xxxxxxxxxxxxx。 GUIシステムを導入する。
xxxxxxxxxxxxxをクリックする。(CLICK) 点击xxxxxxxxxxxxx。 マウスの右ボタンをクリックする。みぎ xxxxxxxxxxxxxを定義する。(ていぎ) 定义xxxxxxxxxxxxx。 インターフェースを定義する。 界面 xxxxxxxxxxxxxを切断する。(せつだん) 断开xxxxxxxxxxxxx。 データベースを切断する。
xxxxxxxxxxxxxが発生する。(はっせい) 发生xxxxxxxxxxxxx。 イベントが発生する。(EVENT)
5
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
xxxxxxxxxxxxxを更新する。(こうしん) 更新xxxxxxxxxxxxx。 DBを更新する。
xxxxxxxxxxxxxを復元する。(ふくげん) 还原xxxxxxxxxxxxx。 データを復元する。
xxxxxxxxxxxxxについて記述する。(きじゅつ) 記述xxxxxxxxxxxxx。 標準インターフェース機能について記述する。 xxxxxxxxxxxxxを検索する。(けんさく) 検索xxxxxxxxxxxxx。 該当データを検索する。(がいとう)
xxxxxxxxxxxxxを終了する。(しゅうりょう) 结束xxxxxxxxxxxxx。 処理を終了する。
xxxxxxxxxxxxxを解析する。(かいせき) 解析xxxxxxxxxxxxx。 ???????????の暗号を解析する。(あんごう)属性文件 xxxxxxxxxxxxxを開始する。(かいし) 开始xxxxxxxxxxxxx。 処理を開始する。
xxxxxxxxxxxxxに接続する。(せつぞく) 连接xxxxxxxxxxxxx。 データベースに接続する。
xxxxxxxxxxxxxを判定する。(はんてい) 判定xxxxxxxxxxxxx。 日付を判定する。(ひづけ)
6
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
xxxxxxxxxxxxxを起動する。(きどう) 启动xxxxxxxxxxxxx。 プログラムを起動する。
xxxxxxxxxxxxxを取得する。(しゅとく) 取得xxxxxxxxxxxxx。 ????日付より基準日を取得する。 xxxxxxxxxxxxxを確認する。(かくにん) 确认xxxxxxxxxxxxx。 入力した基準日が????に有るかを確認する。 xxxxxxxxxxxxxを削除する。(さくじょ) 删除xxxxxxxxxxxxx。 ?????IDのデータを削除する。 报告ID xxxxxxxxxxxxxを設定する。(せってい) 設定xxxxxxxxxxxxx。 VaR算出用パラメータを設定する。 参数 引数 xxxxxxxxxxxxxを使用する。(しよう) 使用xxxxxxxxxxxxx。 Windows NT 4.0を使用する。 該当するxxxxxxxxxxxxx。(がいとう) 适用的xxxxxxxxxxxxx。 該当するコード。
xxxxxxxxxxxxxを出力する。(しゅつりょく) 输出xxxxxxxxxxxxx。 エラーメッセージを出力する。
xxxxxxxxxxxxxを入力する。(にゅりょく) 输入xxxxxxxxxxxxx。 ?????IDのデータを入力する。
7
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
動詞 使用文型 中文の解釈 範例
xxxxxxxxxxxxxを抽出する。(ちゅうしゅつ) 提取xxxxxxxxxxxxx。 ????????=‘W’の?????を抽出する。 xxxxxxxxxxxxxを退避する。(たいひ) 暂存xxxxxxxxxxxxx。 データを退避する。
xxxxxxxxxxxxxを選択する。(せんたく) 选择xxxxxxxxxxxxx。 以下の頄目を選択する。
xxxxxxxxxxxxxを指定する。(してい) 指定xxxxxxxxxxxxx。 ??????方式を指定する。
xxxxxxxxxxxxxを実行する。(じっこう) 执行xxxxxxxxxxxxx。 VaR算出結果表示の処理を実行する。 xxxxxxxxxxxxxに遷移する。(せんい) 转移到xxxxxxxxxxxxx。 明細画面に遷移する。
xxxxxxxxxxxxxを追加する。(ついか) 追加xxxxxxxxxxxxx。 レコードを追加する。
xxxxxxxxxxxxxを作成する。(さくせい) 作成xxxxxxxxxxxxx。 機能設計書を作成する。
xxxxxxxxxxxxxが変わる。(かわる) xxxxxxxxxxxxx产生变化。 ?????IDのデータが変わる。
8
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
助詞 xxxxxxxxxxxxxを繰り返す。(くりかえす) 重复xxxxxxxxxxxxx。 この操作を繰り返す。
xxxxxxxxxxxxxを開く。(あく) 打开xxxxxxxxxxxxx。 VaR算出設定画面を開く。
xxxxxxxxxxxxxを呼び出す。(よびだす) 调用xxxxxxxxxxxxx。 サブルーチンを呼び出す。 xxxxxxxxxxxxxを読み込む。(よみこむ) 读入xxxxxxxxxxxxx。 ファイルを読み込む。
xxxxxxxxxxxxxが決まる。(きまる) 决定xxxxxxxxxxxxx。 シミュレーション方式が決まる。 模拟 xxxxxxxxxxxxxを切り替える。(きりかえる)切换xxxxxxxxxxxxx。 適用日を切り替える。
xxxxxxxxxxxxxに限る。(かぎる) 只限于xxxxxxxxxxxxx。 使用可能な物に限る。
xxxxxxxxxxxxxを行う。(おこなう) 执行xxxxxxxxxxxxx。 ユーザIDの入力処理を行う。 9
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例 使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
が 表示动作的主体。 処理が止まる。 は 表示叙述的主题。 チェックエラーの場合は該当レコード+ポジション情報 レコードをエラー状態に更新する。 を 表示动作的对象。 エラーログDBにエラー内容を出力する。 から 从??。 CODE0203ファイルから該当の名称を表示する。 まで 到??为止。 該当???????情報DBが終了するまで、以下の処理を繰り返す。までに ??之前。 週末までにテストが終わる。 に 表示动作的方向、归宿、场合、时间、对象、内容、理由、样子。ポジション情報レコードをエラー状態に更新する。 へ 表示动作的方向。 「頄目色付処理」へ移行する。 で 表示动作的范围、手段、原因。 BATファイルで起動判定を行う。
10
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型
と 表示有限事物的列举、引用、结果。 エラーログとDB保存を行う。 や 表示无限事物的列举。 JP1などの自動運用ミドルウェアやBATファイルで起動判定を行う。 のみ 只是??、只有??。 保有しているデータ頄目のみであるためリスク管理に必要となる。 だけ 只是??、只有??。 エラーコードだけを「ERR0203」ファイルに保存する。 か 表示疑问、选择。 ループが終了したかを判定する。 なら 表示假设。如果??。 金利の情報が管理されているなら全ての通貨に対応可能とする。も ??也??、即使??也??。 過去データも取得できる。 より 表示比较。跟??比较。 GFSR法よりはるかに長い周期を実現できる。 により 11
中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
根据??。 係数行列を正規乱数行列と掛け合わせることにより多変量相関乱数行列を作り出す。 にて 根据??。 カレンダー情報取得サブルーチンにて取得した休日日付。
の 表示从属。 評価日のベンチマークデータが存在しません。
しか 表示限定。除了??、除此以外。 プレミアム情報が1期間しか値が設定されていない場合出力。 し 用于动作的并列叙述。也??也??、又??又??。 カレンダー情報を取得するし、応答日の算出も行う。 ても 即使??也、不管??也、虽然??也。 一言に乱数と言っても、様々な種類の乱数が存在する。 でも 就连??也、尽管??也、不管??也。 休日データが0件でもカレンダークラスの登録を行う。 12
名詞用語
コンボボックス チェックボックス
リストボックス
コマンドボタン オプションボタン
スピンボタン ボタン セキュリティ レイアウト レポート エディット リミット コンパイル ラベル キャプション フラグ 引数
13注釈
CommandButton
按钮 安全 版面设计 报告 编辑 边界 编译 标号 标签 标志 参数
トリガー プロセス 処理フロー アクセス
エラーメッセージ セル カレント
ダイアログボックス オブジェクト 戻り値 モード マイナス フォーマット ツールバー カーソル スクロールバー フィルタ 関数 マージ 画面 レベル レコード チェック キーボード フォーカス インタフェース ワーニング ブランク タイプ リンク パス コード パスワード ディレクトリ モジュール シミュレーション
14触发器 处理 处理流程 存取 错误信息 单元 当前 对话框 对象 返回值 方式 负数 格式化 工具条 光标 滚动条 过滤器 函数 合并 画面 级别 记录 检查 键盘 焦点 界面 警告 空白 类型 连接 路径 码 密码 目录 模块 模拟,仿真
メモリ オラクル マスク クリア リスト デフォルト カレンダ ソフトウェア フロッピー マーケット イベント タイム タイマ マウス データ テーブル データベース ツリービュー SQL文 チャート グラフ グリッド ポジション テキスト ファイル フォルダ システム スリッド 新規 パラメータ ループ シフト 既存
ハードウェア アプリケーション ユーザ名
15内存 ORACLE 屏蔽 清除 清单 缺省 日历 软件 软盘 市场 事件 时间 时钟 鼠标 数据 数据表 数据库 树状视图 SQL语句 图表 图形 网格 位置 文本 文件 文件夹 系统 线程 新的,重新 参数 循环 移动 已有 硬件 应用程序 用户名
慣用句 使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
アクティブ 有效 ポインタ 指针 メイン 主 割り込み 中断 ステータス 状态 サブルーチン 子程序 文字列 字符串
???
A又はB。 A或B。 対象レコードが0件又は対象レコードの「チェックフラグ」=”E”。AかつB。 A且B。 対象レコードが存在する、かつ「チェックフラグ」≠”S”。 XXXXXをそれぞれに……。 把XXXXX分别??。 データIDをそれぞれに附与する。 XXXXXをYYYYYに戻す。 把XXXXX还原为YYYYY。 適用日を元の値に戻す。 XXXXX(名詞)不可。 不可以XXXXX。 省略不可。 XXXXXが異なる。 XXXXX不同。 ファイル名が異なる。 16
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
XXXXX様になる。 成为XXXXX。 レコード更新時刻を更新できる様になる。 XXXXXが変わるまでYYYYY。 到XXXXX变化为止一直YYYYY。 該当???????情報DBが変わるまで以下の処理を繰り返す。XXXXX際に。 XXXXX的情況下。 ①サブルーチンをCALLする際に判定する。 ②その際にデータIDをそれぞれに附与する。 XXXXXに対して。 对于XXXXX。 権限を持っていないユーザに対して。 XXXXXに対応する。 对应于XXXXX。 指定されたコードIDに対応するコードファイルを読込む。XXXXXによって。 根据XXXXX。 ユーザIDとユーザ名によって。 XXXXXで判定する。 根据XXXXX进行判定。 日付で判定する。 XXXXX画面を閉じる。 关闭XXXXX画面。 セキュリティ画面を閉じる。
17
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
XXXXXに関して。 关于XXXXX。 参考文献に関して。 XXXXXについて。 关于XXXXX。 参考文献について。
XXXXXに関してはYYYYY。 关于XXXXX是YYYYY。 その他の前提条件に関しては上記関連ドキュメントに準ずるものとする。
XXXXXのちYYYYY。 XXXXX过后(之后)YYYYY。 エラーログを出力したのちリターンコードにエラーを設定し終了する。
XXXXXにおいて。 就XXXXX而言。 「債券銘柄基本属性DB」において。 XXXXX(名詞)可。 可以XXXXX。 省略可。
XXXXX(名詞)なし。 没有XXXXX。 DB接続なし。
xxxxxxxxxxxxxを明確にすることを目的とする。 目的是明确xxxxxxxxxxxxx。 本設計書は、地域金融機関向けアプリケーション?パッケージ「市場系リスク管理システム(以下、Riskfrontier)」開発のシステム機能を明確にすることを目的とする。
18
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
XXXXX何れ(いずれ=どちら)か一方。 XXXXX其中一个。 デルタ、PLの何れか一方のみ出力する。 XXXXXフラグを下ろす。 清除XXXXX标志。 修正中フラグを下ろす。 xxxxxxxxxxxxxを以下に示す。 xxxxxxxxxxxxx如下所示。 本設計書に関するドキュメントを以下に示す。 まだXXXXXていない(でいない)。 尚未XXXXX。 ①まだDBに接続していない。 ②まだファイルを読み込んでいない。 XXXXXフラグを立てる。 设置XXXXX标志。 修正中フラグを立てる。 XXXXXかどうか。 是否XXXXX。 存在するかどうかをチェックする。 xxxxxxxxxxxxxに適用する。 適用于xxxxxxxxxxxxx。 本設計書は、ポジション登録機能に適用する。 XXXXX済。 XXXXX完成。 関連チェック済の為、ここでの取得エラーは考慮不要。XXXXX様にする。 要XXXXX。 レコード更新時刻を更新しない様にする。
19
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
既にXXXXXている(でいる)。 已经XXXXX。 ①既にDBに接続している。 ②既にファイルを読み込んでいる。
XXXXX毎に。 以XXXXX为单位。 RiskProfilerで使用するファイル毎に処理を分けてファイルの作成を行う。
XXXXXを対象とする。 以XXXXX为对象。 検索はファイル名を対象とする。 xxxxxxxxxxxxxに準ずるものとする。 以xxxxxxxxxxxxx为基准。 関連ドキュメントに準ずるものとする。 XXXXXを持っている。 有XXXXX。 権限を持っている。
XXXXX(名詞)あり。 有XXXXX。 DB接続あり。 XXXXXはYYYYYから構成される。 XXXXX由YYYYY构成。 セキュリティ機能はユーザプロファイル一覧画面、ユーザプロファイル明細画面から構成される。
XXXXXに関わらず。 与XXXXX无关。 確報時と速報時の処理に関わらず。 20
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
XXXXX時に表示する。 在XXXXX的时候进行显示。 ユーザ情報編集画面を開く時に表示する。 XXXXX時点で。 在XXXXX时刻。 ファイルを読み込んだ時点で数値頄目に関してはNUMERICチェックを行ない。 XXXXXとして。 作为XXXXX。 ERROR LOGの結果を一覧として。 動詞+こと、名詞+である+こと。 表示要求的事情。 ①選択されていること。 ②設定すること。 ③暦日であること。 動詞+時、名詞+の+時。 ??的时候、??的時刻。 ①「GetData」サブルーチンが終わる時。 ②0以外の時。
動詞+場合、名詞+の+場合。 ??的場合、??的情況下、??的时候。 ①「チェックフラグ」≠SPACEの場合。 ②エラーログDBに出力する場合。 過去式+後に+動詞。 ??以后做??。 バッチ処理が終了した後に行う。 動詞原形+前に+動詞。 ??之前做??。 バッチ処理が終了する前に行う。
21
使用文型 中文の解釈 範例
使用文型 中文の解釈 範例
を+英語動詞+する。 英语动词的原意。 MBS702_金先OPワークファイルを Delete する。 進行式+時。 当??的时候。(表示存在的状态) フラグが0(使用不可)になっている時。
連絡票作成常用文型集
一 作成目的
在项目开发过程中,开发方与委托方需要保持良好的沟通环境,而联络票是“沟通”中非常重要的环节。担当者作成的联络票应该尽可能清楚地表达含义,为了达到此目的,特作成本文型集。
二 适用对象
三 联络票书写格式
1)使用“です”、“ます”体 悪い例) 必要はない。
良い例) 必要はないです。或いは、必要はありません。 悪い例)どこで使うか? 良い例)どこで使いますか?
2)尽可能使用汉字
悪い例) かいてあります。 良い例) 書いてあります。 悪い例) どうしょりしますか? 良い例) どう処理しますか?
悪い例) どのマスタでかんりしますか? 日本语3级水平以上的技术人员。
22
良い例) どのマスタで管理しますか?
3)引用时使用「」符号
悪い例:報知実配部数増減業務処理概要図に当日一括入力がありません。 良い例:「報知実配部数増減業務処理概要図」に「当日一括入力」がありません。
四 常用语句 1. 希望对方解答
XXXXXを教えてください。
例)内部処理の方法を教えてください。
2. 希望对方回答
XXXXXを回答してください。
例)外部仕様が決まりましたか?回答してください。
3. 希望对方提供物品
XXXXXを提供してください。 例)構成図を提供してください。
4. 希望对方送来物品
XXXXXを送付してください。
例)「エラーコード一覧表」をメールで送付してください。
5. 给对方提供物品
XXXXXを提出します。 例)成果物を提出します。
6. 给对方送去物品
XXXXXを送付します。
例)明日に最新版プログラムを送付します。
23
7. 希望对方检查
検討してください。
例)「プログラム検査基準書」を作成しました。検討してください。
8. 希望对方确认
確認してください。
例)ミスがあるかどうかが把握できないため、確認してください。
9. 希望对方评价
評価してください。
例)検査報告書を作成しましたので、評価してください。 10. 希望对方指示
指示してください。
例)詳細設計書の送付時期を指示してください。
11. 希望对方指出问题
指摘してください。
例)問題点を指摘してください。
12. 希望对方明确指示
明示してください。
例)更に変更方法を明示してください。
13. 希望对方调查
調べてください=調査してください。 例)バグを調べてください。
14. 希望对方查明原因
究明してください。
例)バグの原因を究明してください。
15. 希望对方将问题明确化
明確にしてください。
例)もう一回修正方法の説明を明確にしてください。
16. 希望对方提示
24
示唆してください。
例)修正方法を示唆してください。
17. 计划时间
……予定です。
例)明日に送付する予定です。
18. 约定时间
……までに……(します。) 例)今週一杯までに連絡します。
19. 约定对方时间
……までに……(して頂けないでしょうか?)
例)明日の午前中までに送付して頂けないでしょうか?
20. 询问对方时间
何時頃までに……(して頂けるでしょうか=して頂けますでしょうか?) 例)何時頃までに送付して頂けるでしょうか?
21. 提问要完整,避免对方猜测
悪い例)ログイン画面がないらしいです。
良い例)ログイン画面がないらしいですが、必要はありませんか?
22. 确认“是什么?”的时候
XXXXXは何でしょうか?
例)「乗率部数セット」の意味は何でしょうか?
23. 确认“怎么样?”的时候
XXXXXどうでしょうか?
例)「発送差数処理」を無視すればどうでしょうか?
24. 表示理由
XXXXXために
例)正常に動作するために変更版を使用してください。
25. 表示原因
25
XXXXXので
例)よく分かりませんのでもう一回教えてください。
26. 表示转折
XXXXXが
例)資料不足ですが工夫します。
27. 表示不解
なぜXXXXX?
例)なぜポインタを使用しないのですか?
28. 自己的理解希望对方确认
「XXXXX」と理解していますが正しいでしょうか?
例)「外部変数を使用しない」と理解していますが正しいでしょうか?
29. 希望对方再次为自己提供某种帮助
申し訳ありませんが、もう一回……
例)申し訳ありませんが、もう一回詳細な説明をお願いします。
30. 希望对方尽快为自己提供某种帮助
お忙しい所申し訳ありませんが、早急な……をお願いします。 例)お忙しい所申し訳ありませんが、早急な対応をお願いします。
31. 希望对方以最快的速度为自己提供某种帮助
お忙しい所申し訳ありませんが、大至急……お願いします。 例)お忙しい所申し訳ありませんが、大至急返答お願いします。
26
五 常见错误指正
×)「店マスタ」の結構をください。
〇)「店マスタ」の構造をください。(要求提供)
×)必要がではないと思います。 〇)必要はないと思います。
×)対応するのパターンはどれですか? 〇)対応するパターンはどれですか?
×)選挙版入力画面はB2-1になくになる。 〇)選挙版入力画面にはB2-1がなくなる。
×)秒はどうのように実現しますか? 〇)秒はどのように実現しますか?
×)どのように判断「使用しない端末」?
〇)どのように「使用しない端末」を判断しますか?
×)更新処理を照会するできますか? 〇)更新処理を照会することができますか?
27
×)サーバに置くですか?それともPCに置くですか? 〇)サーバに置きますか?それともPCに置きますか?
×)詳しいに説明してもらいます。 〇)詳しく説明してもらいます。
×)出力頄目に対応しているのテーブル名称 〇)出力頄目に対応しているテーブル名称
×)何のIDが表示ですか? 〇)何のIDを表示しますか?
×)区別するできないではないかと思います。 〇)区別できないではないかと思います。 ×)一緒に出力ますか? 〇)一緒に出力しますか?
×)チェック仕様についてに「処理月日」の場合は休刊日の年月日を入力ができますか? 〇)チェック仕様について「処理月日」の場合は休刊日の年月日を入力できますか
×)直接セットするかけれども何のDBからセットするか確認してください。 〇)直接セットするか?また何のDBからセットするかを確認してください。
×)毎日の部数をとしますか? 〇)毎日の部数としますか?
×)「部数」を新しく入力して時更新する。 〇)「部数」を新しく入力した時更新する。
×)対応するのボタンはどうれですか? 〇)対応するボタンはどれですか?
×)画面に対応ボタンがないどしますか? 〇)画面に対応ボタンがない、どうしますか?
×)「条件指定により店確定後」中「店確定」の意味は何ですか?
28
〇)「条件指定により店確定後」の「店確定」の意味は何ですか?
×)画面の頄目と違いですか? 〇)画面の頄目と違いますか?
×)「9」を入力しと「更新」ボタンを押したすると、修正画面に戻ります。 〇)「9」を入力し、「更新」ボタンを押したら、修正画面に戻ります。
×)その時どう修正画面に戻りますか? 〇)その時どの修正画面に戻りますか?
×)処理は面倒臭いで、必要がではないと思います。 〇)処理は面倒臭いので、必要はないと思います。
×)「発行日付」は必ず年月日指定なのて。 〇)「発行日付」は必ず年月日を指定するので。
×)数値はどこうに取得しますか? 〇)数値はどこから取得しますか?
×)「コンビニ」ボタンを押して、どのいう画面へ遷移しますか? 〇)「コンビニ」ボタンを押して、どの画面へ遷移しますか?
×)どうちらが正しいですか? 〇)どちらが正しいですか?
×)先付入力もブリンク機能が必要がありますか? 〇)先付入力にもブリンク機能が必要ですか?
×)銘柄区分との頄目はどうのDBに入っているか? 〇)銘柄区分との頄目はどのDBに入っているか?
×)画面階層図のが違う。 〇)画面階層図が違う。
×)登録年月日が翌日以降でし、かつカレンダ当日以降です。
29
〇)登録年月日が翌日以降で、かつカレンダ当日以降です。
×)クライアントで管理しませんですか? 〇)クライアントで管理しませんか?
×)まだ検討しいるのですか? 〇)まだ検討しているのですか?
×)画面に出力しないでもいいですか? 〇)画面に出力しなくてもいいですか?
×)説明が一致しないで、編集ことができません。 〇)説明が一致しないので、編集することができません。
×)業社と営業所が以下の関係がある。 〇)業社と営業所は以下の関係がある。
六 常用语气接续词和副词
尚 另外 また ちなみに 顺便 但し この間 前几天 そのうちに または 或者 とりあえず ところで 不过
過去式+所 次第 一?就?、就看?? まだ 早速ですが 开门见山
再び 直ちに 立即 確かに 要するに 也就是? よって あくまでも 不管怎么说
おそらく 結局 结果 言うまでもなく 滅茶苦茶 杂乱无章 そこそこ そこで 因此
ようやく
30 而且 但是 过几天
总之、不管别的 ??之后,结果?? 还在?(动作未完成)再次 确实 所以 恐怕 说都不用说 匆匆忙忙 总算
正在阅读:
java开发常用日语04-12
大学生职业生涯规划人物访谈范例和报告01-11
2008年杭州机场安全工作总结及计划05-12
最新电子元器件来料检验规范05-20
三氧自体血回输疗法注意事项-精选文档05-30
仿写《秋天的怀念》06-22
安徽省病历书写规范(单项否决)10-04
2018年福建师范大学海外教育学院354汉语基础之古代汉04-25
某电厂2#机跳闸原因分析12-07
2016年金牛区二诊试题03-17
- 多层物业服务方案
- (审判实务)习惯法与少数民族地区民间纠纷解决问题(孙 潋)
- 人教版新课标六年级下册语文全册教案
- 词语打卡
- photoshop实习报告
- 钢结构设计原理综合测试2
- 2014年期末练习题
- 高中数学中的逆向思维解题方法探讨
- 名师原创 全国通用2014-2015学年高二寒假作业 政治(一)Word版
- 北航《建筑结构检测鉴定与加固》在线作业三
- XX县卫生监督所工程建设项目可行性研究报告
- 小学四年级观察作文经典评语
- 浅谈110KV变电站电气一次设计-程泉焱(1)
- 安全员考试题库
- 国家电网公司变电运维管理规定(试行)
- 义务教育课程标准稿征求意见提纲
- 教学秘书面试技巧
- 钢结构工程施工组织设计
- 水利工程概论论文
- 09届九年级数学第四次模拟试卷
- 日语
- 常用
- 开发
- java
- 滴定液与标准液配制SOP
- 完整打印版小学语文一年级(下)备课教案
- 鲁教版四年级语文上册第一单元测试题
- 2016年1月15日江苏省省直事业单位面试题
- zemax常用评价函数操作数
- 龙湖非常缜密的全套七巧板管理运营模式请学习
- 师大经管院05-06微观经济学试题A
- 《发展生产 满足消费》教学设计
- 反演地表温度 程序代码
- 南开17春秋学期《美术概论(尔雅)》在线作业
- 杜甫与他的朋友们(PPT配套讲稿)
- 关于做好2017年军队院校政治考核表
- 英译汉
- 南京栖霞山文化休闲旅游度假区和文化创意产业集聚区
- 光子晶体制备、性能介绍及其研究进展 - 图文
- 卡介苗接种注意事项及操作流程
- GSM1800基站与GSM900基站共用BSC的研究报告 - 图文
- 人力资源管理B卷及答案
- 最新六年级语文上册期末试卷
- 2017版高考英语大一轮复习教师用书外研版必修1(新)