英语四六级翻译新题型汉译英历史文化词汇

更新时间:2023-03-14 06:37:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

英语四六级翻译新题型汉译英历史文化词汇

中华文明 Chinese civilization 文明摇篮 cradle of civilization 华夏祖先 the Chinese ancestors 秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin 皇太后 Empress Dowager

汉高祖刘邦 founder of the Han Dynasty (206BC-220AD) 成吉思汗 Genghis Khan ; Temujin 夏朝 Xia Dynasty

明清两代 (of) Ming and Qing dynasties 地名:特别注意四川和陕西拼法 四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan 陝西 Shaanxi

四大发明 the four great inventions of ancient China 火药 gunpowder

印刷术 printing 造纸术 paper-making 指南针 the compass 汉字 Chinese character 单音节 single syllable

汉语四声调 the four tones of Chinese characters 阳平 level tone 阴平 rising tone

上声 falling-rising tone 去声 falling tone 四书 the Four Books

《大学》 The Great Learning 《中庸》 The Doctrine of the Mean 《论语》 The Analects of Confucius 《孟子》 The Mencius

《春秋》 the Spring and Autumn Annals 《史记》 Historical Records

《诗经》 The Books of Songs;The Book of Odes 《书经》 The Books of History

《易经》 I Ching; The Book of Changes 《礼记》 The Book of Rites 《孝经》 Book of Filial Piety 《孙子兵法》 The Art of War

《三字经》 The Three-Character Scripture;The Three-Word Chant

《三国演义》 Three Kingdoms

《西游记》 Journey to the West; Pilgrimage to the West 《红楼梦》 Dream of the Red Mansions

《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers 《资治通鉴》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《水浒传》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin

《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio; Strange Tales from Make-Do Studio 《围城》 Fortress Besieged

《阿Q正传》 The True Story of Ah Q 五言绝句 five-character quatrain 七言律诗 seven-character octave

八股文 eight-part essay; stereotyped writing 重要文化遗产 major cultural heritage 优秀民间艺术 outstanding folk arts 文物 cultural relics

中国画 traditional Chinese painting 书法 calligraphy

水墨画 Chinese brush painting; ink and wash painting

工笔 traditional Chinese realistic painting 中国结 Chinese knot 旗袍 Cheongsam

中山装 Chinese tunic suit

唐装 traditional Chinese garments (clothing),Tang suit

朝廷使者 royal court envoy 文人 men of letters 雅士 refined scholars 表演艺术 performing art

现代流行艺术 popular art, pop art 纯艺术 high art 高雅艺术 refined art 电影艺术 cinematographic art 戏剧艺术 theatrical art

才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies 生 (男性正面角色) male (the positive male role) 旦 (女性正面角色) female (the positive female role) 净 (性格鲜明的男性配角) a supporting male role with striking character

丑 (幽默滑稽或反面角色) a clown or a negative role 花脸 painted role 歌舞喜剧 musical

滑稽场面, 搞笑小噱头 shtick 滑稽短剧 skit

京剧人物脸谱 Peking Opera Mask

皮影戏 shadow play; leather-silhouette show 说书 story-telling

叠罗汉 make a human pyramid 折子戏 opera highlights

踩高跷 stilt walk 哑剧 pantomime; mime 哑剧演员 pantomimist 戏剧小品 skit 马戏 circus show

单口相声 monologue comic talk, standup comedy 特技表演 stunt

相声 witty dialogue comedy, comic cross talk 杂技 acrobatics

京韵大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment 秦腔 Shaanxi opera 武术 martial art 功夫 kung fu

武术门派 styles or schools of martial art

习武健身 practice martial art for fitness 气功 qigong, deep breathing exercises 拳击 boxing

篆刻 seal cutting upriteous

工艺, 手艺 workmanship / craftsmanship 卷轴 scroll 蜡染 batik 泥人 clay figure 漆画 lacquer painting

唐三彩 Trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝 cloisonné

文房四宝 The four stationery treasures of the Chinese study --- a writing brush, an ink stick, an ink stone and paper

民间传说 folklores 寓言 fable

传说 legend 神话 mythology

古为今用,洋为中用 make the past serve the present and the foreign serve china 赋诗 inscribe a poem

对对联 matching an antithetical couplet 阳历 solar calendar 公历 Gregorian calendar 阴历 lunar calendar 天干 heavenly stem 地支 earthly branch 闰年 leap year

二十四节气 the twenty-four solar terms 十二生肖 the twele Chinese zodiac signs

本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

传统节日 traditional holidays 春节 the Spring Festival

元宵节 the Lantern Festival (15th day of the first lunar month)

清明节 the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th)

端午节 the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month)

中秋节 the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)

重阳节 the Double Ninth Day / the Aged Day

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/uhvx.html

Top