李蕾 商务英语函电 课后题答案 5

更新时间:2023-03-08 06:02:02 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Unit Five Offers and Counteroffers

Part Five: Exercises

I. Answer the following questions:

1. An offer refers to a promise to supply goods on the terms and conditions stated, in which the seller not only quotes the terms of price but also indicates all the necessary terms of sales for the buyer’s consideration and acceptance. In international trade, an offer of goods is usually made either by way of advertisements, circulars and letters or in reply to enquiries.

2. Quotation is not an “Offer” in the legal sense. An offer is a promise to supply goods on the terms and conditions stated, while a quotation is merely a notice of the price of certain goods at which the seller is willing to sell.

3. The firm offer means the exporter promises to supply a certain quantity of goods at a fixed price within a stated period of time. The terms such as quality, packing, specifications, and payment must be clear and definite. The firm offer is binding upon the exporter, once the firm offer is accepted by the buyer within its validity, the exporter cannot revise or withdraw it.

The non-firm offer is an offer without engagement. Usually, it may contain reservation clause like “The offer is subject to our final confirmation.”

4. The validity of an offer means the time specified within which it must be accepted. If it isn’t accepted within this time, this offer is considered to have lapsed. 5. A satisfactory offer generally includes the following points: 1) An expression of thanks for the enquiry, if any;

2) Name of commodity, quality, quantity and specifications; 3) Details of prices, discounts and terms of payment;

4) An undertaking as to the date of delivery or time of shipment; 5) Packing, if it is necessary to mention; 6) The period for which the offer is valid;

7) An expression of hope that the offer will be accepted.

Without the sixth point, you turn a firm offer into a non-firm offer, which might contain even fewer items.

6. A counteroffer is made when a prospective buyer finds any terms and conditions in the offer unacceptable. He will then place before the seller terms or conditions he sees fit for the latter to consider. In such a message, he should thank the seller for his trouble and explain the reason for rejection. Not to do so would show a lack of courtesy.

7. When a buyer finds it difficult to accept some of the terms in an offer such as the price, package, he may either demand the seller to make a better offer or modify some terms and propose an acceptance on the new conditions. We call this conditional acceptance. 8. A counteroffer should include the following:

1) Thank the seller for his offer (or samples, if any);

2) Express regret at inability to accept and give the reason why you cannot accept; 3) Make a counteroffer if, in the circumstances, it is appropriate;

4) Suggest other opportunities to do business together.

II. Choose the best answer:

1—5: CADCA 6—10: BCDAB

III. Fill in the blanks with proper prepositions:

1. on 2. for 3. by 4. Owing to 5.into 6. into 7. with 8. for 9. for 10. in

IV. Translation work:

1. From English into Chinese:

1)我们一定尽力获得买主的递价。

2)我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。

3)接受贵方现在的报价就意味着我们将严重亏损,更不要说利润了。

4)考虑到我们双方的友好关系,我们破例遵照贵方要求,降价到每件7.5 美元纽约到岸价。但这样的降价下不为例。

5)如果您认识某人对我们的产品感兴趣,请告诉我们。我们将乐于以公道的价格寄去样品。

2. From Chinese into English:

1) This offer is based on an expanding market and is competitive. 2) We can offer you a quotation based upon the international market. 3) Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?

4) We accept your counteroffer of March 8 and are pleased to confirm having

concluded the transaction of the captioned goods with you.

5) We took into consideration our long-term relationship when we made the offer.

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/tjh.html

Top