基础日语综合教程2.第二课step2 文法+句型 大学日语教材(高等教育出版社)

更新时间:2023-08-29 16:13:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

第二册哟

STEP2(1)解释

Sそこで、S

连词。用于将前句作为缘由或前提,引出后述事项。 相当于“因此、所以、于是”。

第二册哟

STEP2(1)例句

Sそこで、Sゆうべ疲れてとても眠かった。そこで、夕食をとってからすぐ寝て しまった。 (昨晚累了,困得要命,因此吃过晚饭后就立刻睡觉了。) 先生はもっと簡単な計算の仕方があるとおっしゃいました。そこ で、わたしはもう一度考えてみることにしました。 (老师说有更简便的计算方法,于是我决定再考虑考虑。) 最近はよく午後になって雨が降る。そこで、出かける時にいつも 傘を持っていくことにしている。 (最近午后经常下雨,因此我总是带着伞出门。)

第二册哟

STEP2(1)提示

Sそこで、S

在会话中可常见将对方的话作为前提,提出自己的想法 和要求等的用法。

第二册哟

STEP2(1)例句 A:「このあたりは開発が遅れていますね。」 (这一带开发得比较慢啊。) B:「そこで、相談なんですが、少し融資してもらえないでしょう か。」 (所以,想跟您商量一下,能不能帮我们融资。)

第二册哟

STEP2(2)解释

NからNに至るまで

表示从起点到终点的范围。相当于汉语的“从……到 ……”。表示范围很大,多见于书面语。

第二册哟

STEP2(2)例句

NからNに至るまで 彼は文学から化学に至るまで豊富な知識を持っている。 (他具有丰富的知识,从文学到化学。)

富士山は頂上から麓に至るまで、すっぽりと雪に覆われた。 (富士山从山顶到山脚严严地被雪覆盖着。)その会社では、平社員から社長に至るまで、全員制服を着て いる。 (那个公司从普通职员到总经理,都穿着制服。)

第二册哟

STEP2(2)提示

NからNに至るまで 口语中一般使用「~から~まで」。

第二册哟

STEP2(2)例句

彼は文学から化学まで豊富な知識を持っている。 (他具有丰富的知识,从文学到化学。)

第二册哟

STEP2(3)解释

NにVてもらう 接在动词接「て」的活用形后,表示要求得到或受惠于 他人的某种行为。一般用助词「に」表示动作主体,以 助词「から」替换时多表示动作的主动发起者。常用于委 托、请求或接受别人做某事。相当于汉语的“让…… 做……”、“请……做……”;“得到……”、“受 到……”。

第二册哟

STEP2(3)例句 NにVてもらう タイ人の友達にタイ料理の作り方を教えてもらいました。 (请泰国朋友教我做了泰国菜。) 親から誕生日プレゼントを買ってもらいました。 (得到父母给买的生日礼物。)

第二册哟

STEP2(3)提示 NにVてもらう 「てもらう」是授受表达方式之一,带有受惠于他人行为的含 义,主要用于平辈、晚辈或自家人为自己做某事时。对于长 辈、上级和客

人等一般要使用其敬语形式「Vていただきます」。

第二册哟

STEP2(3)例句 おばあちゃんにセーターを編んでもらいました。 (姥姥给我织了一件毛衣。) 先生に発音を指導していただきました。 (请老师给我指导了发音。) 先生に(から)作文を褒めていただきました。 (作文受到了老师的表扬。)

第二册哟

STEP2(4)解释

ぜひ、S

副词,后面一般接表示愿望的「たい」、表示请求的 「てください」和表示希望的「てほしい」等,表示说话人的 强烈期待。相当于汉语的“务必”、“一定”。

第二册哟

STEP2(4)例句

ぜひ、S ぜひあの人に会いたい。 (一定要见见他。) ぜひ一度遊びに来てください。 (请一定到我家来玩儿一次啊。)

ぜひお願いします。 (请务必帮忙。)

第二册哟

STEP2(4)提示

ぜひ、S

(1) 单纯表示强烈决心时,一般使用「必ず」。

(2)作名词时,意思为“是非”、“好坏”。汉字写作 「是非」。

第二册哟

STEP2(4)例句 必ずそこに参ります。 (我一定会去那儿。) 物事の是非が分かる。 (懂得事物的是非好坏。) 是非を明らかにする。 (分清是非。)

第二册哟

STEP2(5)解释

Nぶりに/のS

接表示时间长度的名词,多用「ぶりに……した」的形式, 表示隔了一段时间之后又做先前做过的事或恢复到与 先前同样的状态。具有经过的时间很长的语感。相当 于汉语的“经过……之后又……”、“时隔……之后 又……”。

第二册哟

STEP2(5)例句

Nぶりに/のS 10数年ぶりに国に帰った。 (阔别10多年后,回到了祖国。) 父の半年ぶりの帰国に、家族みんなが大喜びした。 (全家人对父亲时隔半年的回国感到非常高兴。)

遭難者は48時間ぶりに救出された。 (时隔48个小时遇难者终于被救出来了。)

第二册哟

STEP2(5)提示

Nぶりに/のS

也可以用于表示较短时间的名词后,但仍具有对于说话 人来说时间比较长的语感。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/sz2i.html

Top