如何使用压缩器
更新时间:2023-09-24 12:55:01 阅读量:1 IT计算机 文档下载
如何使用压缩器(翻译外文教程ing)
Introduction 介绍
Most effects processors are fairly simple to use; plug in an equaliser (for example), twiddle the controls, and listen to the output, and you pretty much know what you're doing, and all you need is some experience behind you.
多数效果器是十分简单易用的;例如插入一个EQ,转动旋钮,并且去听,然后你就知道它起了什么作用,并且你会掌握到一些经验。
Compressors don't fall into this category. Plug them in and listen. What's it doing? Unless someone has told you, then you probably won't know.
压缩就不能和它们归到一类。插入压缩并且去听。它是怎么样工作的呢?除非有人告诉你,否则你可能不会清楚的。
Play with the controls. What do they do? Don't know either. What do the indicators mean? Difficult to tell. It's all a bit frustrating really...
播放并且调整控制钮。它们都是做什么的!我们也不清楚。这些指标都是什么意思?这很难说。这真的令人压抑!
Unfortunately you need to be *told* what a compressor does. Furthermore - even after you know what it does - someone needs to explain why the things that it does are considered useful. You won't figure it out for yourself.
不幸的是你必须能说出来压缩是做什么的。此外-当你知道它是做什么的-人们需要去解释为什么这个东西是有用的。这些语言你自己去整理吧!
Normally - for non-technical people - the explanations of what a compressor does, are so bewildering that they end up even more confused than they were before: \yDBs out, over zDb threshold, according to this graph\
通常-对于非专业人员-对压缩的解释是,非常令人眼花缭乱的并且会使他们自己更加糊涂了。“xDB的输入=yDB的输出,超过zDB的阈值,根据它的图示”等等等等。 Fortunately, I have a friend who explains it very well, and very succinctly: 幸运的是,我一个朋友能把它十分简洁的解释给大家: \ alan,压缩是做什么用的?
\ 它使过大的声音变小。
\right up, and make get everything really, REALLY loud?\ 哦...但肯定的是它让过大的声音变小,你能在不关闭任何东西的情况下使其他的声音变的很大很大?
\对头
(上面一段对话,经过反复思考这样来翻译的。如果理解错了请大师指出。)
So there you go. Simple isn't it? A compressor just makes the loud bits quieter, allowing you to crank everything up to maximum volume. But under what situations would this be useful? 这你就明白了,很简单是不是?压缩机只是能是过大的声音变小。让您能使任何声音达到最大!
但是在什么情况下它才能发挥作用呢?
Firstly, there's the obvious application of making your CDs sound as loud as possible. This trend is starting to get a bit silly, and is beginning to prevent people from producing albums of good dynamic range. Nevertheless, if you master a rock or pop album with no
compression at all, then the chances are it will sound pitifully quiet compared to the rest of the CDs in peoples record collections. It will probably sound like it has been severely under-recorded. Compression lets you get a much higher average level onto the CD without affecting the music too much.
首先,它能明显的让你的cd的声音达到最大化!这个趋势发展的很快并且让人们得到更好的动态。然而,如果你混缩摇滚和流行而没有用压缩的话,哪么与人们收藏的其他cd比起来你的声音听起来会小的可怜。它讲听起来达不到cd的标准。压缩在不影响音质的情况下使你的CD得到更高的平均电平(音量)。
A very practical application of compression is in live PA setups such as a rock concert. There is a Danger that very, very loud sounds will blow up the loudspeakers as well as risking serious hearing damage for those near the stage. The solution is to put a compressor in place. This makes the loud
bits - and in this case only the very loudest of the loud bits - quieter, so as to avoid
damage to equipment (and people). Such hard compression of only the very top peaks of music, is called \
function in addition to normal compresson, and so you will have to read the manual if you want to use this feature in addition to using the compressor for additional \compression.
压缩在摇滚音乐会的PA设置上也是非常有用的。那是非常危险的,如果有一个非常非常大的声音会使你的喇叭爆掉音是甚至会影响到靠近舞台的人听力的。解决办法就是连接一个压缩机。他会使过大的声音变小,以免损坏设备和人。这样的硬压缩只作用于音乐的波峰,它被叫做限制,并且很多压缩机都有限制功能。如果你想使用这些功能,你就需要阅读手册。 Another example is that many vocalists have poor microphone technique. When they sing quietly, they sing *far* too quietly. When they sing loudly, they are *way* too loud. A compressor can reduce the \which is why a compressor is sometimes called a \
另一个例子是,许多歌手没有好的mic技术。当他们轻声唱时,电平太小了。让他们大声唱时,电平又太大了。压缩器能减少动态范围的差距以更好的去控制电平,这就是为什么压缩机有时被成为“动态处理器”。
Bass guitar is another instrument which can be hard to play consistently throughout a song. Any minor errors in the bass guitarists playing can leave \the bass seems to disappear. A compressor can help keep the performance at a consistent level.
bass是另一个很难在一首歌里发挥一致的乐器。任何小的失误都会让低音消失并且留下一个坑。(坑爹的大粗弦)压缩机可以帮助我们得到一个一致的电平。
There are obviously many other instruments and sounds that could benefit from compression at some time.
这些是受益于压缩器比较明显的乐器和声音。
So, as you can see, there are many applications for a compressor. Basically, in any
situation where sound volume levels are getting out of control, a compressor can be used to \
according to your needs. Obviously a very powerful tool.
你知道压缩器有很多的应用。基本上,在音量视屏失去控制的任何情况下,使用压缩都可以完全根据你的需要去“驯服”音量的差距并且使它在一个良好的范围内。很明显它是一个非常给力的工具。
Using one, on the other hand, is not so simple... 换个角度来讲,使用它又不是这么简单...
Why? Because a high-quality compressor, with \can't \have been red-faced moments for many engineers - including myself - when they have spent many minutes carefully adjusting the settings, proudly declaring them \then realise that the compressor is in fact, switched off. Very embarrasing. (老妹儿!)这是为什么呢?因为一台高品质的压缩器,它“牛逼”的设置在于让你感觉不到它在工作。所以我们很难说清它什么时候工作的对的。它也让很多工程师蛋疼-包括我自己-当他们细致认真的调整压缩器是设置,并且觉得很完美时,事实上他们发现压缩器并没有工作,这让人很蛋疼!!
未完待续哦!
There is also the added problem that the markings on the controls of many compressors are not very
accurate. They are only there for a \simply looking
at the controls may not be a good indication of what the compressor is actually up to. 控制不好压缩器的参数也给我们带来了不少问题。参数设置对我来说只是一个向导,所以单纯的去看设置并不能知道压 缩机实际上在做什么!
Many compressors - including software plugins - don't even have meters on them, and needless to say,
this makes it incredibly difficult to know if they are operating correctly.
许多压缩-包括许多软件插件压缩-上面没有METER表,这就让我们很难知道压缩在做神马动作!
Getting Started 直译为开始
Because compressors have many different applications, the way that you use a compressor depends very
much on what you are trying to achieve with it. In this article, we will look at four main applications
of a compressor which are all quite different. Most applications are just variations on these four
different uses, so they should serve as a good starting point for most of the things you will want to do.
因为压缩有很多种不同的应用,我们如何使用压缩在于我们想要达到一个神马样的目的。在
这一节中,我们将了解到4
种完全不同用法的压缩。大多数的用法都是这4种用法的变化,所以这些会给你一个很好的方向着手于使用它。
The four main applications that we will look at, are: 4个主要的用法是:
1. Hard limiting - to prevent speakers or digital recordings from overload 硬限制-防止喇叭和数字录音过载(冲红……) 2. Compressing an instrument or vocal
压缩乐器或者人声(上面提到过在bass和人声中的处理) 3. Adding \ 给低音鼓(这样翻译不会误导吧!)和bass增加冲击力 4. Compressing a final mix 对mix整体压缩
In addition, we will look at a specialised fifth example: 此外,列举5个例子: 1. De-essing a sibilant vocal
De—essing(这个我不道翻成啥)一个“怒吼”的人声
But before we get into these, let's look at the theory behind compressors and what the controls actually
do. This is a little difficult to understand at first, so don't worry if you haven't \ time around. It will make more sense after you've experimented a bit with a real compressor in front of
you. Note that not all compressors have all of these controls, and some compressors are very
\instruction
manual to see what preset values the \
在我们做这个之前,让我来了解一下压缩器的原理和它的参数。开始理解这个是有点难的,(搞音乐的都挺难的)所以
不用担心“第一次”谁都很弱的。尝试用一个真正的压缩器会给你带来不少经验。不是所有的压缩器都有很多参数,事
实上有一些压缩器是很简约(袖珍)的。如果你不能掌握这些参数,那么你就得看看压缩器的说明书查缺补漏了! What The Controls Do 参数详解
Firstly, in order to compress the volume range of something into a more \volume range, you
need to have in your mind an idea of what the lowest \
the \
volume level is, and have a mental idea of how \get.
首先,为了让你压缩的声音达到一个OK的音量范围,你需要了解这里最低的正常的音量和最高的音量是什么样的,并且
你要有个大体思路如何把这个声音达到最大化。
The \work. Below this
volume level, the compressor will literally do absolutely nothing. So you basically set the \
control to the lowest volume level at which you want the compressor to start working. 阈值,设定压缩器开始工作的起始音量。低于这个音量,压缩器不会工作(不工作也就是没用的)。所以你要把阈值设
置为你要压缩器开始工作的最低音量上。
We will discuss in the examples how you actually make this setting. Naturally, if the \
control is set to maximum, the compressor won't ever do anything at all because the level of the music
is usually way below this level, and therefore remains totally unnaffected.
我们将讨论阈值在实际应用中的设置。很显然,如果你把阈值设置成最高,而音乐的音量始终低于这个阈值,压缩器是 完全不会工作的。
The \compressor
literally does nothing, and is effectively \setting
(normally marked 20:1 or even infinity-to-one), the compressor is 100% powerful - so powerful in fact
that it TOTALLY PREVENTS the volume level getting even the *slightest* bit louder than the threshold
level! Hard to believe? Try it and see. Set the compressor ratio at maximum, play some sound through the
compressor and start turning the threshold level down until you hear the effect. If you are playing solo
drums through the compressor the effect is quite astounding.
压缩比设置压缩机用多大力度压。最低设置是1:1,这样压缩器是不工作的,和关了是没啥区别的(1:1的设置可能是
为包络线设置的,个人理解)。反过来呢,如果你把比值(多数是20:1或者无限大:1),
这压缩力度就100%给力了-
这样压缩器就完全的阻止了超过阈值的声音!咋的还不信?自己试试且,去!把压缩比调到最大,然后一直降低它的阈
值,知道你听到效果了。如果你听的是鼓solo那这个效果就很明显了!
The only problem with doing this is that (naturally) the total volume gets so much quieter, because you
are \always equipped
with a powerful gain control marked \volume level back
up to a reasonable level after it has been \
问题是你压缩(限制)的音量会让声音扁扁的。这就是多数压缩器带有output(输出增益)或者“make-up(增益)”
为了原因,是可以把压扁的声音的音量合理的提升回去。
Every time you turn the \more, and making it
quieter, and so you almost always need to use the %up again.
This is a bit irritating, so several compressors have a switch - normally marked something like \
gain make-up\down. It's not
on every compressor, but it is a nice little feature to have, and saves you fiddling about with the
\
每当你把阈值调低,声音受到越来越多的制约,就会变的越来越小,然后你几乎总是需要去调整增益使音量放大,这有
点费事(麻烦,无聊),所以许多压缩器有一个开关-一般叫做auto gain make-up(自动增益)或者类似的名称-能够
根据你降低的阈值补偿它的增益。不是每个压缩器都有,但是它是个不错的小设计,帮你节省了去旋转增益开关的时间 。
So far so good. \and
\
目前为止都还好,阈值压缩比输出增益这些是压缩器的主要设置参数,并且这些就能满足你的各种需求了!(当然不包括sm)。
So what are the other controls for?
但是其他的参数是干神马用的呢?(且听下回分解吧!)
Well, sometimes - in the real world - things aren't quite so simple. For example, you can have a vocal that is sometimes too quiet, sometimes too loud, and occasionally, way, way, way, way too loud. Wouldn't it be nice if the compressor somehow had an automatic \
嗯,在实际操作中事情并不是这么简单。例如,有时人声很小,有时很大,甚至非常 大。如果压缩器带一个自动的压缩比设置岂不是更好?
That's why many compressors have a \ With the \ immediately \ merely \ level where it is finally reaching the \ by the \
这就是为什么许多压缩器都设置了“soft-knee”或者“over-easy”。当把soft- knee打开,电平达到阈值时的压缩器不会立即开始压缩-这只是“单纯”的启动。当 电平越来越大,达到阈值的压缩器会把电平渐渐的压缩到压缩比设定的电平。
So if you wanted to control a vocal that was wildy out-of-control in terms of levels, you could switch on the \ higher than normal, and set the \ \ \ fairly moderate levels. If however, the vocal gets wildly out of control and attempts to get *seriously* loud, then the compressor starts working much harder to pull it back to sensible levels. It's a bit like having an automatic \ by the setting of the \
如果你想处理一个超出电平范围控制的人声,你需要把soft-knee打开,设置比平时 大一些的压缩比,并且把阈值调整为你能接受的最低的电平位置。当soft-knee被打 开并且人声超过阈值,压缩器会进行适度的压缩。然而,如果人声大到失去控制, 那么压缩器就会进行超给力的压缩,直到人声听起来舒服。这有点像自动压缩比的设 置,最大的压缩力度是由压缩比来控制的。
Then there are the \ 现在还有启动和释放的设置,它们有是做啥子的呢? If you've followed this explanation so far, you'll realise that a
compressor is a bit like having a smart guy hanging onto a volume control
and adjusting it by hand according to the music. But how quickly can this \ \ \ turn the volume back up again when things have calmed down.
如果你一直读到这里,你会发现压缩器就像是在一个自动控制电平的聪明的\伙计\在 你调整音乐的过程中。但是这个聪明的伙计反应的速度有多快呢?对了,起始设置, 就是控制这个伙计的反应速度,去对过大的声音进行压缩。释放参数就是控制这个伙 计多久被压缩的电平还原到原始的电平上。
But why would you want to adjust this? Surely you would want it to be instantaneous? (after all, it *is* supposed to by an automatic system...) 但是,为什么要调整呢?你一定希望它能瞬间调整好?(毕竟,它是由自动系统 来...)
It turns out that in practice, in many situations, you don't want the volume to be \ Under certain conditions you can really *hear* the volume being pulled down, and this is very undesireable. Instead, it *sometimes* sounds better if the \ volume down. The \
在实践中结果表明,在许多情况下,你不想让声音在瞬间就变的太大。在一定条件下 你真的听到声音被压小了,并且这是非常不自然的。相反,有时它会听起来很舒服就 想人为的让音量慢慢的,柔滑的降低。而attack设置就是决定这个的! What about the \ compressor is too fast at turning the volume control back up again, you can hear it working (the audible effect is known as \ sounds \ the compressor \ which sounds \ it by hand. The examples following in a moment give somesuggested settings, but by all means experiment in order to find the most \ sounding setting.
那么“释放”参数呢?类似的方式,如果压缩器来回调节音量太快,你可以听到它的 工作的声音(你听见的这种声音就像用泵抽水一样)。听起来就像是人为操作。因此 ,“释放”参数调整压缩器对突然降低的音量进行恢复的速度。这种速度决定的声音 准确与否要由音乐来决定,这就是为什么你可以手动调整。在接下来的例子中提供一 些暗藏的设置,当然可以通过实验来找到最“自然”的声音设置。
哈哈今天的翻译里面有我媳妇的功劳!我得感激感谢!
And that leads us to another control. It is a switch, and it is sometimes marked \
and
sometimes marked \ So what does this switch do?
这使我们找到另一个设置。它是一个开关,有时标为“自动”,有时注为“Peak/RMS”(峰值或有效值)。那么,这个 开关是用来干什么呢?
Well, as I mentioned before, the \music you are
using the compressor on. But music continually changes. What the \\
is to switch on an automatic setting that attempts to \set the
correct \and that
is why you also have manual control if you want it. It is important to realise that with this switch
turned on, the \
正如我前面提到的,“启动”和“释放”设置是由你压缩的音乐决定的。但音乐是不断变化的。标有 “Automatic”(
自动)或“Peak/RMS”(峰值/有效值)的开关是什么呢,它是一个自动切换启动和释放时间设置的开关,你可以通过
“听”音乐调整它直到为你设置合适的“启动”和“释放”的参数设置。当然,这并不总是做的最好,如果你愿意也可
以手动操作。其重要的是要认识到,如果开关被打开了而“启动”和“释放”装置却禁用了,那将什么也不做了。
Some compressors (unfortunately) don't have \are either set
to preset values, or permanently set to RMS (automatic).
而某些压缩器根本没有“启动”和“释放”装置。要么设置为预设值,要么设置为永久自动的RMS。
There is also an IN/OUT switch (often marked BYPASS). This is essential. It is there so you can switch
the compressing action on and off and thus hear the difference your changes have made. To make best use of this switch, you need to set the
\of whether the compressor is switched IN or OUT -
this allows you to easilly make comparisons by listening. 也有标为in/out的开关(常标注为直通)。这很重要。正在那里,你可以切换压缩,或开或关闭,因此可以听到不同的
声音。为了更好地使用此开关,你需要对“输出增益”进行调整,不论压缩器切换成in还是out,电平都是一样的,这
样你就可以轻而易举的听辨出来。
The final control on most stereo or two-channel compressors is called \for?
最终控制大多数立体声或双声道的压缩器叫做“连接”。这是什么呢?
Whenever you adjust the volume control on a stereo mix, you always expect both left and right volume
levels to change at the same time don't you? (otherwise the mix would wander off to one side or the other). That's what the \
is for. It makes sure that both left and right hand volumes always change in time with each other, so the mix stays \
当你调整立体声混响的音量控制时,你总是希望左,右的音量是同时变化的,不是吗?(否则混响会偏离到混合一方 或其他)。这就是由“连接”的控制的。它确保左,右音量在时间的变化上是一致的,使混合保持在“中间”地段。
As an added bonus, the \compressor
controls on a two-channel unit, and takes all of its settings from just one set of controls. This is
because on a stereo signal you normally want *exactly* the same settings on both sides - as well as keeping the volume levels equal. This is not the case on all compressors though, so it is
important that you check your manual to find out whether you need to set the controls on both channels
to be the same, or whether you only need to use one set of controls (the other ones being disabled).
作为额外的好处,“连接”控制通常(不总是)禁用压缩器的双通道控制单元,并只从一组控件中采取所有的设置。这
是因为在立体声信号中你通常想在两侧保持相同的音量设置。这并不是对所有的压缩器都适用,所以查看手册指南是必 要的,以了解自己是否需要把两个通道的控制设置成相同的,还是你只需要调整其中一个(其他的被禁用)。
On some compressors, even if one set of controls is disabled, the \each side may be
independant (don't ask me why - it does seem a bit silly) - again, you *must* check the manual, as it is
not always easy to tell simply by playing with the settings and listening.
在一些压缩器上,有一些设置是被屏蔽的,还有的在每侧的输出增益是独立的(不要问我为神马-这看起来是有点愚蠢
)-所以,你就有必要去看手册,因为这不是很简单的设置。
That completes our \
to perform de-
essing, followed by another one doing \compressor can do the
two jobs at the same time! Simply compress the vocal as normal. Then insert an equaliser into the side
chain, and apply a small boost around the sibilant region (around 3KHz-6KHz). This will cause the
compressor to over-react on sibilant sounds, thereby de-essing at the same time as compressing. Use the
EQ BOOST to control how much sibilant sounds are CUT.
注意:你可能认为这需要在一个人声上用两个压缩器-一个用来去齿音-另一个正常压缩(前面有压缩人声部分)。事实
并非如此。一个压缩起可以同时做这两个工作的!可以正常的压缩人声。在侧链上插入一个eq,在齿音区做小小的提升 (大概3-6KHz)。这就会导致压缩对齿音产生过度反应,同时压缩齿音。使用eq来控制需要去掉多少齿音。
It is VERY, VERY IMPORTANT not to overdo de-essing. If you do, the singer will sound like they have a
lisp. Or should that be lithp? :-) In any case, once you've screwed it up by overdoing it during
recording, then there is little you can do to rescue it later - so go easy on it! (you can always de-ess
some more during mixing if required).
千万千万不要过度的去齿音。如果你这样做了的话,歌手听起来会像个大舌头。或者他真的是个大舌头?:-)任何情况
下,在录音中你齿音去的不够,你可以稍后在补救-并且是简单的!(你可以在混音时随时去齿音)。
It's important to understand that the equaliser you choose to place in the side-chain does NOT affect
the frequency response of the sound going THROUGH the compressor, just what the compressor internally
LISTENS to. It therefore effects how the overall volume responds to changes in volume at certain
frequencies. This is known as \purchase more
complex compressors that actually DO affect the frequency response in different bands, and this is known
as \although the names are
similar, and even professionals get the two terms mixed up sometimes.
要知道侧链的eq不会影响通过压缩器声音的频段是很重要的,侧链控制的声音只是用来给压缩器自己听的(不是给我们 听的)。因此它作用于整个音量中某个频段的音量。这叫做“频段敏感压缩”。用更多复杂的压缩机对不同频段的频率
进行压缩也是可能的,这就叫做“分段压缩”-它们还是有很大的不同的,虽然名字听起来有点像,甚至一些专业认识 也容易混淆。
The example above isn't the only use for the side-chain - and indeed you don't even have to feed the
same sound into the side-chain as you are feeding into the main input. You could for example feed the
sound of your voice into the side-chain. In that way you can create a system that automatically fades
down music when you speak, and fades it back up when you stop speaking - the same feature that
some disco consoles have - except you have full control over the fade in/out rates using the \
and \
上面的例子不是侧链唯一的应用-并且你甚至可以不需要把相同的声音发送的侧链和发送的总输出一样。例如你可以把 你的人声发送到侧链,用那种方式你可以做一个在你说话时就把音乐音量压小的设置,并且在你不说话时就恢复到原来
的音量-这在disco里很常见-你可以通过\和\参数来设置淡入淡出。
In a similar way, you could feed the reverb returns from your lead vocal reverb through the compressor,
but plug the dry vocal into the side-chain. That gives you a system where the reverb fades down when the
vocalist sings, giving quite a \words and
phrases in the song. It keeps the reverb from messing up the vocal in the parts when the words get busy.
Such a technique is also useful for controlling the level of repeat \of
phrases.
用类似的方式,你可以把人声混响的returne发送到压缩,然后在侧链里插入人声的干声。这是一个当人声唱起时混响
变小的系统,这给你一个纯净的“干”声,但是在字与字、词与词之间的混响还是很“足”的,这会让在比较快的句子
里的字不会变的模糊(脏,你懂的)。这个技术也可以用在词之后的回声效果上,(人声响时不会有回声效果,没了才 会出现。原理一样)
这一部分压力很大,因为很难理解,我基于自己理解了通顺了才发出来。不足地方多指教多包含!作揖了!! Summary 综述
In all of the above examples, the settings and approaches suggested are merely a guide. Your best
teacher of compression is your own ears, and the compressors that you own. When you
find a setting that
really works on a certain instrument, write it down - it will save you a lot of time later when you next
record that same instrument. You need to work with your compressor for a long time, and develop a good
working relationship with it, until you can really trust what it is up to.
在以上的例子中,设置和方法只是一个引导性的建议。你最好的压缩器老师是你自己的耳朵,并且耳朵就是你自己的压
缩器。如果你找到了对某个乐器的设定参数,你就写下来-这会为你下次对这个乐器实用压缩器节省时间,并且发展成
一个良好的工作习惯,直到你真正相信它是什么为止。
Every model of compressor on sale sounds different. That's why people talk with great affection about
certain old valve compressors, or perhaps a particular model of DBX compressor that they love (DBX are
the world leaders in sound compression harware, and make by far most of the chips in the world that
achieve it. This means that many compressors not even made by DBX, often contain DBX chips at the center inside them).
每种型号的压缩器都有不同的声音。这就是为什么人们谈起喜爱一些老阀门压缩器,或者某一特殊型号的DBX压缩器
(DBX是在声音硬件压缩领域世界领先的,并且做了很多芯片在发到世界各地。这就意味着很多压缩器虽然不是DBX制造
的,但是它们却使用的是DBX的芯片)[有广告嫌疑么,呵呵莫非他代言了DBX?] Settings vary between equipment. A setting that sounds great on one compressor, often sounds terrible on
another. This applies to software plugins too, which is surprising, as one would expect the maths and
figures to be identical in each one.
设备之间的设置都是有区别的!在一个压缩上听起来很伟大很牛逼的设置,经常在另一台压缩器上听起来像一坨屎。插
件也存在这样的情况,不用惊讶,就像人们期望每一个都是相同的设置一样。
The fact that people have a personal preference for different types of compressed sound, means that
there will always be a market for compressors from different manufacturers. There will always be the
\
obscure quirky
units and plugins that only appeal to a select few.
事实上人们都有不同的偏好在压缩声音上,意味着不同的生产商在压缩机上都有一个市场。也会有每个人都喜欢的经典
的压缩器,同样也会有喜欢一些稀奇古怪的,或者插件的群体。
Compression is an extremely difficult thing to describe in writing, and you really need to hear
compression - in all its different forms - to get an understanding of how it can help you. Never apply
compression to something simply because other people do. Apply it because you KNOW that you really NEED
it and that you UNDERSTAND exactly what it is DOING to the sound. If in doubt, compress too little
rather than too much (it is very difficult - indeed, often impossible - to undo bad compression later),
and remember that too little compression during recording can always be made up for when mixing later
(at the expense of a little quality).
压缩用文字来解释还是比较不容理解的,所以你需要自己去听-通过各种不同的形式-去得到对自己有用的帮助。不要因
为看别人用压缩你才去用,使用压缩你得知道你真的是需要压缩才去使用压缩,并且要了解压缩对声音产生了什么作用
。如果不确定的话,就不要压的太很(事实上,往往不可能把压缩坏的进行回退,这也是很难的)如果在录音中压缩量
小了,可以在后期混缩中随时进行调整(这也是会损失很小的音质为代价的) As always, practice makes perfect, and I hope that this article has gone some way towards demystifying the process for you.
一如既往的练习做效果,并且我希望这篇文章能够为你成为一个“牛逼的大湿”提供一点帮助。
哥们一使劲给弄完了!昨天看了看就剩这么几段兴奋不已!哈哈!!!绝对好教程!配合坛子里以前几个老师的压缩教学贴,人人都可以掌握压缩了!
http://www.audiobar.net/viewthread.php?tid=328657&extra=page=1&filter=digest holdtime
xin4545http://www.audiobar.net/viewthread.php?tid=305592&extra=page=1&
;filter=digest :
反向压缩
http://www.audiobar.net/viewthread.php?tid=290022&extra=&page=1 动态效果器与设计原理
正在阅读:
如何使用压缩器09-24
援外地建设退休(职)回沪定居人员帮困补助(沪工总保3505-16
当小大人作文500字07-13
2020年个人未来发展的规划09-07
我的入党故事优选参考模板08-16
2022年高考数学一轮总复习 14.1 合情推理与演绎推理教案 理 新人04-19
与外婆聊春节作文800字07-11
和谐社会视阈下高职学生音乐素质培养的思考06-26
- 供应商绩效评价考核程序
- 美国加州水资源开发管理历史与现状的启示
- 供应商主数据最终用户培训教材
- 交通安全科普体验教室施工方案
- 井架安装顺序
- 会员积分制度
- 互联网对美容连锁企业的推动作用
- 互联网发展先驱聚首香港
- 公司文档管理规则
- 机电一体化系统设计基础作业、、、参考答案
- 如何选择BI可视化工具
- 互联网产品经理必备文档技巧
- 居家装修风水的布置_家庭风水布局详解
- 全省基础教育信息化应用与发展情况调查问卷
- 中国石油--计算机网络应用基础第三阶段在线作业
- 【知识管理专题系列之五十八】知识管理中如何实现“场景化协同”
- 网络推广方案
- 中国石油--计算机网络应用基础第二阶段在线作业
- 汽车检测与维修技术专业人才培养方案
- 详解胎儿颈透明层
- 压缩器
- 使用
- 如何
- 经济建设先于文化发展的辩论赛
- 意外的勒索文本阅读答案
- 商务接待流程及标准
- 2017超星尔雅创业管理实战期末考试98分答案
- 保护环境主要靠公众与道德一辩立论
- 中央空调试题A
- 国家电网公司营销安全风险防范与管理规范
- 高二历史-如皋中学2013-2014学年高二上学期期中考试历史试题 - 图文
- 人生珍贵的四年大学生活即将画上句号
- 人员素质测评理论与方法整理的笔记
- 家居空间装饰设计课件电子教案
- 湖北省部分重点中学2013届高三第一次联考地理试题(word版) - 图文
- 园林树木学复习重点
- ZYNQ开发入门
- 四川金沙遗址博物馆解说词完整版
- 011年潮州市工商局事业单位公开招聘工作人员笔试成绩表
- 建筑工程项目管理大纲
- 大学语文(专)第一次作业
- 《土木工程施工》模拟试题2参考答案
- 公共卫生学院实践技能大赛活动策划书