大学体验英语综合教程1课后翻译
更新时间:2023-10-14 20:56:01 阅读量: 综合文库 文档下载
大一英语翻译 ? Unit1-2
nit 1 1. 自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。(no longer) He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone.
2. 尽管很忙,他每天至少花两小时上网(surf the Internet),了解这个领域的最新动态。(even though)
Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet in order to know about the latest developments in this field.
3. 李教授在毕业典礼上作了一个简短的讲话,他的话深深铭刻在我的记忆中。(impress upon)
Professor Li gave a short speech at the commencement. His words were / What he said was strongly impressed upon my memory.
4. 讲到期末考试,学生们一点儿都不紧张,他们满脸都是自信。(confidence) Talking of the final exams, the students were not nervous at all. There was full confidence on every one's face.
5. 在30分钟内写出一篇约100个词的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟。(snap)
To write a short passage of about 100 words in 30 minutes would be a snap to most students in their class.
1. 我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣。(find... doing) I've found myself having great interest in spoken English.
2. 驱车行驶在高速公路上,我意识到近几年来,中国的公路系统发生了巨大的变化。(realize; enormous)
Driving on the highway, I realized that enormous changes had taken place in China's
1
大一英语翻译 ? Unit1-2 highway system in recent years.
3. 我简直不敢相信他这么快就学会了操作计算机。(can hardly believe; work) I can hardly believe that he has learned how to work a computer so quickly / in such a short time.
4. 三年的时光已经过去,这一刻终于来临了:不到两周我就要回国了。 (in less than)
Three years has passed, and the final moment has come. In less than two weeks, I will return home / go back to my country.
5. 许多我认识的人都迫不及待地想要出国,而我却宁愿和家人一起呆在国内。(can't wait)
I know a lot of people who can't wait to go abroad, but I prefer to stay with my family in my own country. nit 2
1. 他的生活经历在他的学术生涯(academic career)中一直扮演着一个重要角色。(play a role in) His life experiences have always been playing an big role in his academic career. 2. 那家餐厅最近已经延长了营业时间。(extend)
The restaurant has recently extended its opening hours / business hours.
3. 我刚刚读完一本从一种新的视角研究莎士比亚(Shakespeare)的有趣的书。(approach)
I've just read an interesting book which has a new approach to Shakespeare. 4. 随着电子邮件的广泛应用,垃圾邮件(spam / junk email)问题已引人们的极大
2
大一英语翻译 ? Unit1-2 关注。(issue /problem, draw much concern)
With the wide use of email, the issue of spam has drawn much concern.
5. 传统教育比起网络教育来对于学生和教师之间的交流和互动有着更多的限制。(communication and interaction, limitation)
In traditional / conventional education there are more limitations on communication and interaction between teachers and students than there are in online education. 1. 谁是谁非昭然若揭,吉姆无意和他争论。(have a intention of doing / to do) Jim had no intention of arguing / to argue with him, since it's obvious who was right and who was wrong.
2. 令人惊讶的是,那次与威尔逊教授的偶然相识(chance meeting),后来居然给了我一个机会去他们学校作交流生(exchange student)。(afford an opportunity) To my surprise, it was the chance meeting with Prof. Wilson that later on afforded me an opportunity to study at his university as an exchange student.
3. 学校将延长图书馆和教室的开放时间,尽量满足学生的需要。(meet the needs) Our university will extend the opening hours of the library and the classrooms to meet the students' needs at the highest possible level.
4. 信息技术的发展已经开始对社会生活的各个方面(aspect)产生深远的(profound)影响。(have effect on)
The development of information technology has begun to have profound effects on all aspects of social life.
5. 凭他的英语水平,在这次校级(university-wide)英语演讲比赛中他将有上佳的
3
大一英语翻译 ? Unit3-4 表现,对此我们没有疑问。(have no doubt)
We have no doubt that, with his high level of English, he will surely have an excellent performance in the university-wide English speech contest. nit 3
1. 这钢琴有些不对劲,但是我无法说清楚。 (put one's finger on) Something is wrong with the piano, but I can't put my finger on what it is. 2.这条裤子不但太大,而且也与我的夹克不相配。(apart from) Apart from being too large, the trousers don't match my jacket, either. 3. 不论理由是什么,反正我喜欢流行音乐。 (whatever) I love pop music, for whatever reasons.
4. 他对外国文化怀有浓厚的兴趣,经常博览群书以寻找有用的信息。 (browse through)
He has great interest in foreign cultures, often browsing through piles of books to look for any useful information.
5. 在是否要创办一个新社团的问题上,我们意见很不一致。(vary) Opinions on whether we should open up a new society vary a great deal. 1. 要去那座岛,除了搭船以外,别无他法。 (other than) You can't get to the island other than by boat.
2. 有些学生疯狂地迷恋流行音乐,而另外一些人则更喜欢经典音乐(classical)。 (while)
Some students are crazy about pop music while others prefer classical music. 3. 传媒 (media) 在引领时尚方面正起着越来越重要的作用。 (play a ... role)
4
大一英语翻译 ? Unit3-4 The media are playing an increasing role in leading clothing fashions.
4. 我千方百计想弄到一张他新发行(issue)的唱片(album),却未能如愿。(try every means)
I tried every means to get a copy of his newly issued album, but failed. 5. 要是没有朋友的鼓励和帮助,我可能已经辍学了。 (If ... not / Without) Without the encouragement and help of my friends, I would have quit school. nit 4
1. 我已经把我的简历和附函传真给了那家公司,但尚未收到回复。(resume, cover letter, fax) I have faxed my resume and a cover letter to that company, but I haven't received a reply yet.
2.当别人遇到困难时,约翰会毫不犹豫地提供帮助。(not hesitate for a second) John will not hesitate for a second to offer help when others are in trouble.
3. 我得承认我很想到国外工作和学习一段时间,但我知道要拿到签证不容易。(admit, abroad, visa)
I have to admit that I desire very much to work or study abroad for some time but I know it is not easy to get a visa.
4. 他到伦敦2年后才在一家国际银行找到一份工作。(It was not until ... that ...) It was not until 2 years after he arrived in London that he found / took a job in an international bank.
5. 汤姆完成他的教学工作后,在中国周游了2个月才回到美国的家。(travel throughout, before)
5
大一英语翻译 ? Unit3-4 After finishing his teaching, Tom traveled throughout China for 2 months before returning home in America.
1. 这是大学一年级新生第一次听美国教授的讲座,他们在头20分钟里听不太懂他在说什么。(have trouble doing sth.)
It was the first time for the freshmen to attend an American professor's lecture, and they had trouble understanding what he was talking about for the first twenty minutes.
2. 还剩10分钟,既然你已经做完考题,也可以现在交卷。(now that) There are still ten minutes left. Now that you have finished your test you may hand it in now.
3. 为了不伤害任何人的感情,他们花了近3个月的时间才作出最后决定。(it took ... before)
It took them nearly three months before they made their final decisions without hurting anybody's feelings.
4. 要赶上世界先进科学技术,中国大学生在毕业前至少应学好一门外语。(it is appropriate..., keep up with)
It is appropriate for Chinese college students to learn at least one foreign language before they graduate so that they can keep up with the world advanced science and technology.
5. 史密斯先生是一个勤奋的电影导演,同时也是一个有责任心的父亲。(at the same time)
6
大一英语翻译 ? Unit5-6 Mr. Smith was a hard-working movie director and at the same time he was a responsible father. nit 5
1. 这些观众一定是错过了看他们的音乐演出,否则他们会给予高度评价的。(must have done, speak highly of) The audience must have missed their musical performance, or they would have spoken highly of it.
2. 尽管她远在他乡,不知怎么她总能感觉到母亲的深切关怀。(somehow, sense) Somehow she could sense her mother's deep concern though she was far away from home.
3. 这位接线员每天从家里到工作地点路上要花两个小时左右。(spend, or so) The operator had to spend two hours or so on her way from her home to the workplace every day.
4. 他感激她的同情和理解,因为在当时对他来说这意味着许多。(appreciate) He appreciated her sympathy and understanding, which meant a lot to him during that time.
5. 她终于来到电话亭,投入硬币后便开始往巴黎拨打电话。(finally, dial) She finally arrived at a telephone booth and put in the coins before dialing Paris. 1. 你电脑用得越熟练,你找到担任秘书工作的可能性就越大。(the more...the more...)
The better you can use a computer, the more likely you are to find a job as a secretary.
7
大一英语翻译 ? Unit5-6 2. 他喜欢通过电子邮件而不是通过电话和同事分享信息。(share...with..., rather than)
He'd like to share information with his colleagues by email rather than by telephone. 3. 对美国人来说,生活在一个没有汽车的地方是不可思议的。(imagine doing) For Americans, it's hard to imagine living in a place where there are no cars. 4. 他们得出的结论是使用真皮制品从长远的观点来看还是相对便宜的,因为真皮制品比较经久耐用。(come to a conclusion, in the long run)
They came to the conclusion that it'll be cheaper in the long run to use real leather because it will last longer.
5. 这些日子他一直忙于寻找有效的网址。(be involved in, seek out) These days he has been involved in seeking out effective websites. nit 6
1. 我不知道事情会变成这样。(little do I know...) Little did I know that thing would turn out like that.
2. 他并不想买车,但是我说服他买了一辆。(be keen on) He wasn't keen on buying a car, but I talked him into it.
3. 成为2008 年北京奥运会志愿者队伍中的一员将会是我一生中难得的经历。(a once-in-a-lifetime experience)
Being a volunteer in the 2008 Beijing Olympic Games would be a once-in-a-lifetime experience for me.
4. 吸烟是导致肺癌的主要因素。(contributing to)
8
大一英语翻译 ? Unit7-8 Cigarette smoking is a major factor contributing to lung cancer. 5. 这两所大学下个月将联合举行艺术表演。(stage) The two universities will unite to stage an art show next month. 1. 北京将于2008 年举办第29 届夏季奥运会。(host) Beijing will host the 29th Summer Olympic Games in the year 2008. 2. 充足的新鲜空气有助于身体健康。(contribute to) Plenty of fresh air contributes to good health.
3. 无论发生什么情况, 他就是一言不发。 (no matter what) No matter what happened, he would not say a word.
4. 我从她那儿得知, 你还从事另一项重要的工作。(as well) I learned from her that you undertook another important job as well. 5. 我渴望有机会参加2008年北京奥运会志愿者活动。(participate in) I long to have the opportunity of participating in the 2008 Beijing volunteer activities. nit 7
1. 这次贸易谈判非常成功, 它对双方都有着特别大的好处。(be beneficial to) The trade negotiation is a big success, so it can be uniquely beneficial to both parties. 2. 我们班的同学或多或少都参加过学生会组织的活动。(involve, one way or another)
Our classmates have been involved, one way or another, in the activities organized by the Student Union.
3. 对一个没有受过高等教育的人来说,这是他能得到的最理想的工作之一。
9
大一英语翻译 ? Unit7-8 (available)
It's one of the most desirable jobs available to a man without higher education. 4. 从事科研工作能激发大学生的独立思考和有效学习的能力。(spur) Doing research can spur undergraduate students' independent thinking and effective learning.
5. 学费每年都在上涨,这已成为贫困家庭学生很重的负担。(constitute, poverty-stricken)
The cost of tuition continues to climb each year, which has constituted a heavy burden upon students from poverty-stricken backgrounds.
1. 新时代要求劳动者要有创造性,而不是一味忠诚雇主。(rather than) The new era calls for creativity among the work force, rather than just loyalty to the employer.
2. 这家海运公司于1952年白手起家,经过蓬勃发展,已经成了船运业的重点企业。(bloom...into)
The shipping company, starting with nothing in 1952, has bloomed into a leading enterprise in the shipping industry.
3. 海尔成功的关键之一在于(lie in)它有一套为全球所羡慕和仿效的管理体系。(emulate)
Haier's success lies in its management system that has been envied and emulated worldwide.
4. 这家合资企业制定了今年的目标,要将销售额提高50%。(establish) The joint venture has established a goal of increasing the total sales of this year by
10
大一英语翻译 ? Unit7-8 50%
5. 我曾多次尝试戒烟,但要彻底戒掉却很难。(for good)
I've tried to stop smoking several times, but it's really difficult for me to quit smoking for good. nit 8
1. 罗伯特·彭斯(Robert Burns) 在诗中把他所钟情的女孩比作玫瑰花。(compare...to) In his poem, Robert Burns compares the girl he loves to a rose.
2. 无论你多忙,你都应该抽时间回学校参加同学聚会。(no matter how) No matter how busy you are, you should try to make it back to the class reunion. 3. 离婚后她需要一个能给她安慰的人。(a shoulder to cry on) After her divorce she needed a shoulder to cry on.
4. 毕业20年以后,他几乎认不出他以前的同学了。(barely)
He graduated 20 years ago, so he could barely recognize his former classmates. 5. 什么都无法替代亲密朋友之间的友谊。(replace) Nothing can replace the friendship between intimate friends.
1. 情人节之前,他在花店为自己的心上人提前预定了一束玫瑰花。(in advance) He ordered his sweetheart a bunch of roses in advance from the florist for Valentine's Day.
2. 丈夫去世后,她无法忍受孤独寂寞的日子。(endure)
She couldn't endure to live in loneliness and solitude after her husband's death. 3. 如果我弄清楚她的地址,我会马上转告你。(Should I ever...)
11
大一英语翻译 ? Unit7-8 Should I ever find out her address, I'll forward it to you immediately. 4. 如果你想让她高兴的话最好带上巧克力。(in case, cheer up)
You'd better bring some chocolates with you in case you want to cheer her up. 5. 这是一本非常有趣而浪漫的小说, 它一定能引起你的兴趣。(provoke) This is such an amusing romantic novel; it should certainly provoke your interest.
在接待室外面,一群求职者围着接待人员询问几分钟后就要开始的面试情 Outside the reception room, a group of job hunters huddled around the receptionist, asking about the interview due to begin in a few minutes.
2. 她的工作经历给了她自信,她感到已准备好,能在这家大公司找到一份工作。
With all this assurance of her working experiences she felt ready and able to find a job in the big company.
3. 当看到子女们在入口处出现时,家长们脸上的笑容更加灿烂了。
The parents' smiles broadened as they noted that their sons and daughters appeared at the entrance.
4. 我只是想让你记住,尽管你的论文可能通过了,但还有一些语法错误要修改。
I just want to impress upon you that even though your thesis may pass, there are still some grammatical mistakes to be corrected.
5. 岁月已经模糊了那位医生的面貌,但却冲淡不了她对病人的关爱。
The years have obscured the face of the doctor, but not her kindness towards the patients.
6. 我们组织这次活动,是为了让大家都能在轻松的氛围中探讨这项计划,同时
12
大一英语翻译 ? Unit7-8 也是为了创造机会让大家相互之间更加熟悉,增进友谊。
We organized this activity because we'd like everybody to be able to discuss the plan in a relaxing atmosphere, and at the same time get to know and make friends with each other.
7. 这台机器不仅是复印机,而且是打印机。
This machine is not only a copier but also a printer.
8. 就在不久前,每到傍晚工人下班经过时,这里都是一个热闹的市场,可是现
在汽车改线了,就没有集市了。
Not long ago there used to be a noisy marketplace here every evening when the workers went home from work, but now the bus has changed its route and the marketplace is no longer here.
9. 你的未来在很大程度上取决于你的能力,而一次考试的好坏并不很重要。
Your future depends heavily on your abilities while how well you do at one exam is of little importance.
10. 在我看来,他的道歉太不够了。
In my opinion , his apology is simply inadequate.
11. 明天不论你想去野餐还是购物,你今晚首先应该完成你今晚的阅读作业。
Whether you want to go on a picnic or go shopping tomorrow, the first thing you should do is finish your reading assignments this evening.
13
正在阅读:
大学体验英语综合教程1课后翻译10-14
中学生课外阅读现状开题报告08-24
监利县2011=2012学年度小学品德与社会六年级(上册)《作业练习本》答案07-18
南理工体育考试题库05-02
第一次盛粥作文300字07-07
描写燕子的优美句子11-21
城市发展投资有限公司组建方案11-01
《白雪歌送武判官归京》教案 公开课一等奖06-16
- 多层物业服务方案
- (审判实务)习惯法与少数民族地区民间纠纷解决问题(孙 潋)
- 人教版新课标六年级下册语文全册教案
- 词语打卡
- photoshop实习报告
- 钢结构设计原理综合测试2
- 2014年期末练习题
- 高中数学中的逆向思维解题方法探讨
- 名师原创 全国通用2014-2015学年高二寒假作业 政治(一)Word版
- 北航《建筑结构检测鉴定与加固》在线作业三
- XX县卫生监督所工程建设项目可行性研究报告
- 小学四年级观察作文经典评语
- 浅谈110KV变电站电气一次设计-程泉焱(1)
- 安全员考试题库
- 国家电网公司变电运维管理规定(试行)
- 义务教育课程标准稿征求意见提纲
- 教学秘书面试技巧
- 钢结构工程施工组织设计
- 水利工程概论论文
- 09届九年级数学第四次模拟试卷
- 英语
- 课后
- 翻译
- 体验
- 教程
- 综合
- 大学
- 当代革命军人核心价值观心得体会
- 2012年黑龙江省哈尔滨市中考数学试卷(解析)(1)
- 2007年4月全国计算机等级考试二级笔试试卷 C语言程序设计
- 2015材料作文审题立意练习及范文
- 7年级第12讲 线段和角
- 浅谈企业员工流失的原因-毕设论文 -
- 2016苏教版最新小学数学概念公式整理(六年级复习用)
- 全国百强校江苏省盐城中学2013-2014学年高一上学期期末考试地理试题 - 图文
- 2019外研版六年级英语(一起)上册全册教案(精编版)
- 足球脚内侧运球教学设计 - 图文
- 四年级语文上册课文小练笔
- 经济增长理论文献综述
- 2013高三成语专题复习
- 翻译稿
- 转变外贸增长方式与知识产权制度建设 - 图文
- 硝酸盐对人类健康的影响
- 湖南省湘西自治州 - 图文
- 湖南省普通建筑材料用砂、石、粘土矿产资源勘查工作要求(试行)1
- 浅析中西方节日文化差异
- 生物化学实验2014.9modify