自由への进撃 - 红莲之弓矢 - 自由之翼 - 进击的巨人OP - 歌词翻译 - 中日歌词

更新时间:2023-11-20 02:28:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Linked Horizon - 自由への進撃(向自由进击)歌词翻译

日文翻译:佐渡守通胜、Amane

德文翻译:蟲ROG-000、格格物致致知 审校&润色:小凡

【声明】

1.本碟是Linked Horizon以TV动画《进击的巨人》为主题制作的一张单曲,其中包括了《进击的巨人》的两首OP片头曲(红莲之弓矢、自由之翼)。Linked Horizon是Sound Horizon与其它作品合作时使用的组合名,字面意思为“相连的地平线”。希望各位慕《进击的巨人》之名而来的朋友,也能通过Linked Horizon,与“只属于Revo一人的幻想世界”——Sound Horizon 相连。 2.本帖为基于日文歌词原文的翻译版本(即歌词大意),不是填词,不推荐大家在进行翻唱活动时直接使用。 3.欢迎以任何形式转载或使用,但在转载时请注明贡献者及出处。 【鸣谢】

感谢小凡在日文歌词听写和翻译上的帮助;感谢蟲ROG-000(阿掩)、格格物致致知(格格大大)还有另一位德国朋友在德文歌词听写及翻译方面的协助,以及感谢Galaxy17大大的从中联系!如果没有你们几位的帮助,这篇译稿是不可能完成的,谢谢!!!

—————————————————————————————————————————————————————

曲目列表:

1.红莲之弓矢 / 红莲の弓矢 2.自由之翼 / 自由の翼

3.倘若这墙内的世界是一个家 / もしこの壁の中が一軒の家だとしたら

—————————————————————————————————————————————————————

中文译词:

1.红莲之弓矢

Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der J?ger!

(你们是食物? 不,我们是猎人!)

*译注:此处原文如此,但德语语法并不通顺。

Ah… ah… attack on titan(进击的巨人) Ah… ah… attack on titan(进击的巨人) Feuerroter Pfeil und Bogen.(红莲的弓与矢。)

无名的生命之花 已惨遭摧残践踏 一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起

一味埋头祈祷 也不会有任何改变

若想改变【窘迫的现状】(xiàn zài) 唯有奋起而战…

踏过尸体前行 嘲笑我们进击意志的 猪猡啊

家畜的安宁 …虚伪的繁荣 …忘却了已死的饿狼之“自由”!

被囚禁的屈辱 正是反击的镝矢

在高墙的另一边 屠戮猎物的【猎人】(J?ger)

喷薄而出的【杀意】(chōng dòng) 正不断灼烧其身 以绯(huǒ)贯穿黄昏——

红莲之弓矢

Ah… ah… attack on titan(进击的巨人) Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)

引弓开弦急起直追 要让目标(tā)无处可逃 放出箭矢穷追不舍 绝不容许将其放过

将弓拉至满开 几近崩断的弦 不断射出箭矢 直至将【目标】(tā)诛杀

屠杀猎物所需的

并不是【凶器】(wǔ qì)或者技术 需要的只是 你自己锐利的杀意

Wir sind der J?ger(我们是猎人) 如烈焰一般灼热! Wir sind der J?ger(我们是猎人) 如寒冰一般冷酷! Wir sind der J?ger(我们是猎人) 将己身化作箭矢! Wir sind der J?ger(我们是猎人) 势要将一切洞穿!

Angriff auf die Titanen.

Der Junge von einst wird bald zum Schwert greifen. Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts ver?ndern. Der Junge von einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen.

Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge. Bald eines Tages wird er dem Schicksal die Z?hne zeigen.

(进击的巨人。 少年不久之后将执起剑。

即使哀叹自己的无能为力,现状也不会发生任何改变。

少年拿起了那把黑色的剑。 仇恨与愤怒正是双刃剑。 不久后的一天他将向命运龇露獠牙。)

凡是改变世界之人 必是能够舍弃之人

不愿承担哪怕一点【风险】(Risk) 又能做到些什么呢……

愚昧的设想 …不实的虚妄 …到如今就连鲁莽的勇气都…

“自由”的尖兵 …决死的攻势 请赐予飞奔的奴隶以胜利!

被强加的荒谬 正是进击的镝矢

于被剥夺的地平线 渴望“自由”(shì jiè)的【那一天的少年】(Eren) 永不停歇的【杀意】(chōng dòng) 正不断侵蚀其身 将紫(sǐ)送往薄暮——

冥府之弓矢

Ah… ah… attack on titan(进击的巨人) Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)

————————————————————

2.自由之翼

Wohlan Freund! Jetzt hier ist ein Sieg. Dies ist das erste Gloria.

O, mein Freund!

Feiern wir diesen Sieg, für den n?chsten Kampf!

(战友啊! 胜利就在眼前。

这一切就是我们的第一首颂歌。

啊,我的战友!

为了下一场战斗,庆祝我们的胜利!)

“这人死得毫无价值” 别让…他们以后这么说你

给我战斗到只剩最后【一支箭】(yì gè rén)……

Der Feind ist grausam. Wir bringen. Der Feind ist riesig. Wir springen. (面对凶狠的敌人,我们诱敌深入。 面对巨大的敌人,我们飞身跃起。)

双手紧握的是【钢刃】(Gloria) 口中高唱的是【凯歌】(Sieg) 背后展开的是【自由之翼】(Die Flügel der

Frieheit)

手中紧握决心置于左胸之上 斩断的是【反复的愚行】(Linie der Torheit) 飞舞于苍穹的——

自由之翼(Die Flügel der Frieheit)

*译注:【钢刃】读作Gloria,意为“颂歌”;【凯歌】读作Sieg,意为“胜利”。

鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出 而不是为了丑陋地在地上爬行吧?

你的翅膀又是为何而生 鸟笼中的天空太过狭小了吧?

Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwilinge.

Die Freiheit oder der Tod? Unser Freund ist ein! (自由与死亡。它们是一对双生子。

是自由还是死亡? 我们只能有一个战友!)

我究竟是为何而降生于此… 虽然不太明白这些复杂的东西… 但就算我的降生是个错误… 我也明白自己是为了什么而活…

这些话… 并不是强词夺理… 我在… 故我“自由”!

Die Flügel der Freiheit.(自由之翼。)

被掩盖的真相 正是冲击的镝矢

潜伏在封锁的【深层】(hēi àn) 和【表层】(guāng míng)中的【巨人们】(shuí)

固定观念已然崩毁 纵然心怀困惑 也仍要 向“自由”进击!!!

Rechter Weg? Linker Weg? Na, ein Weg welcher ist?

(右边的路? 左边的路? 呐,是哪条路呢?) Der Feind? Der Freund? Mensch, Sie welche sind? (是敌人? 是朋友?人类啊,你选择了哪一边?)

双手紧握的是【战意】(Instrument) 口中高唱的是【希望】(Lied) 背后展开的是【自由之地平线】(Horizont

der Freiheit)

将连接世界的锁链怀于胸中 奏响的是【可能性的背面】(Hintere von der M?glichkeit) 飞舞于苍穹吧——

自由之翼(Die Flügel der Frieheit)

*译注:【战意】读作Instrument,意为“乐器”;【希望】读作Lied,意为“歌”。

————————————————————

3.倘若这墙内的世界是一个家

倘若 这墙内的世界 是一个家

你还是会 将手伸向那 通往外界的【门扉】(Door)吗?

即使这里有舒适的被褥(Bed) 有温暖的火炉

在烹调食物的厨房 有着可口的饭菜?

即使这里有和蔼的父亲 有爱操心的母亲

有顽皮的家伙 多嘴的家伙 胆小的家伙 有很多兄弟姐妹?

就算刮着猛烈的风 即使下着整夜的雨 也不会有什么关系 但这会不会太过无趣? 什么太阳月亮群星彩虹 全部都是伪造的啊!

我们是 总有一天 绝对要走出墙外 前往那广阔世界 旅行的冒险者 即使危险 纵然莽撞 也绝不放弃 不甘耽于安逸 不愿受人驯养的 孤高的旅行者

火焰之水 冰之大地 沙之雪原广阔而无际 真正的“自由”(shì jiè) 正在等待我们……

——呐……

倘若 这墙内的世界 是一个家

你还是会 将手伸向那 通往外界的【门扉】(Door)吗?

Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der J?ger!

(你们是食物?不,我们是猎人!)

—————————————————————————————————————————————————————

日文歌词:

1.紅蓮の弓矢

Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der J?ger!

Ah… ah… attack on titan Ah… ah… attack on titan Feuerroter Pfeil und Bogen.

踏まれた花の 名前も知らずに 地に堕ちた鳥は 風を待ち侘びる

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/rzwv.html

Top