浅谈韩国语助词“”和“”的对比

更新时间:2023-09-24 21:16:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

浅谈韩国语助词“ ”和“ ”的对比

作者:赵雪金

来源:《新校园·上旬刊》2013年第10期

摘 要:在高职韩国语基础课堂教学中,学生提出的最多的问题就是基本助词“■”和“■”的使用区别,这也是一直以来受韩国语语言学专家关注较多的课题之一。本文通过对比,向大家简单介绍这两个基础助词的使用区别。 关键词:韩国语助词;■;■;对比

韩国语是一种助词比较发达的语言,作为最基础的两个助词——“■”和“■”,是在复杂的韩国语助词体系当中最为基础且使用频率较高的助词。由于这两个助词在诸多方面有着共同性,因此学生在使用的过程当中经常用错、弄混。这两个助词的对比研究是备受关注的课题。所以正确解决这一问题对韩国语教学能否顺利进行有着很大的影响。下面就这两个助词的使用区别做简单的说明。

我们之所以会把这两个助词弄错、弄混,原因是这两个助词在句子中经常处于类似的地位,意义区分也不明显,所以有些人误认为这两个助词区别不大。 一、从种类上不属于同一类型

“■”是添意助词,接在体词后表示该体词为句子的主体,也可表示对照或强调之意。它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。当它放在句子中提示主语时通常强调的是句子的主体,是谓语部分。

“■”是主格助词,用在体词后,表示该体词是句子的主体,在句中做主语。在一般对话中,当主语是第三人称并初次被提及时,或者对以疑问词为主语的问句进行问答时,用“■”。通常用来表示行为、动作、性质、状态的主体,一般描写眼前情景时用,所以使用时多强调的是句子的主语。 例如: ■

这两句话译成中文都是:“金老师是韩国人。”但是,在韩国语中有着不同的含义。A句是说明金老师是韩国人,而不是别的国家人,如美国人、日本人等,是回答■■(金老师是哪国人?)的问题。B句是强调说明只有金老师是韩国人,而别的老师都不是,是回答“■”(谁是韩国人?)的问题。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/nrsd.html

Top