我眼中的当代中日文化交流

更新时间:2023-07-24 09:28:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

私の目から見る当代の中日文化交流(1972~2012)

班级: 日语1011 学号: 2010132120 姓名:戈瑶

中日両国は古いから深い関係がある国である。今、両国を巡る話題も絶えず湧いてい

る。尖閣諸島問題と言わず、台湾問題と言わず、または資源問題全ては両国の発展に関わ

る深刻なことである。だが、中日両国交流の中で目覚しい活躍が見える。この点はいろい

ろな方面で現れている。これから見ると、平和と発展は世界の動向である。では、私の目

から見る当代の中日文化交流について簡単に説明させていただく。

まず、言いたいことは文化というのは範囲が広いものである。人間はだんだん精神文

明を求めているから,たくさんの文化を作り出す。私は幾方面だけ,中日交流の橋渡し,

目的,意味について説明する。

一,教育の方面

1972年、中日関係,外交回復してから、中国に対する日本の交流事業は中日教育

交流の不可欠の一部で、当代中日文化交流、中日関係の重要な部分である。外交回復して

両国は平等的な立場で交流しはじめた。その時から,両国の教育は中日両方共為になる方

式で行わっている。日本の側が教育に関する様々な政策を制定している。その中では、留

学生が橋渡しとして日本の大学と交流して、中国の教育観念や,思想,中国の文化などを

伝えている。その代わりに,日本の教育方針,政策をうちの大学に紹介してくれる。二十

世紀八十年代末,日本に留学した学生は第二ブームになった。または、日本の学術進行会

を通じて教育活動を行なった。

二、音楽芸術の方面

中日関係勧めに大きいな貢献を寄与した日本民間芸人の真山美保と彼女に作られた

音楽文化も中日文化交流長い歴史の中で輝かしい明珠である。二十世紀五十時代以来、中

日の間で往復した。歌舞伎と演劇の演じに通して、中日両国素晴らしい音楽文化を伝播し

て、両国の理解と友誼を深めるように協力した。真山美保は何度も北京,上海,武漢,南

京の舞台に登場したことがあった。彼女は民族雰囲気に満ちる「桜」という歌舞伎で日本

人の熱意を伝えてくれた。それに、日本列島で演出したとき、中国の大量素晴らしい民謡

と舞踊が演じた。真山美保は中国人民心からの歓迎と好評を受けて,普通の市民から国の

リーダまで彼女と親しい友人にした。真山美保は力を限て中日友好事業頑張って,偉い芸

術家だと言われている。

三、文学の方面

真山美保のような中日文化交流に深い影響を与えた人物は郭沫若も一つといえる.彼

は我が国の偉い文学家である、古代社会学と古文字学に研究していた、直接または間接に

中日文化交流に促進された。十年ぐらい日本で住んでいる郭沫若は日本学術界の情報状況

と科学技術研究に関心を持っている、時折、日本の学者と討論した.その態度は直ちに自

分の意見を述べる中国文学家ならではの立派な学風を表した.そればかりでなく、郭沫若

は政治の立場にたって、利益を保つ為に、日本の進歩的な教授と共に戦った.彼は中日文

化交流に盛んに取り組んでいるのは二十世紀二、三十年代であったが、これからの半世紀

から郭沫若がずっと中日文化交流に力を尽くして、日本学術界専門家の尊敬を受けた。

四、映画の方面

中日映画の交流は一層盛んになっているのは、中日国交正常化以後の一九七〇年代末

のことである。それは、まず日本映画が大量中国二紹介されることがきっかけであった。

当時、「文化大革命」終了の直後で、長くほとんど外国映画が上映されることがなっかた

中国ニットては、日本から輸入された『君よ、憤怒の河を渉れ』『キタキツネ物語』『サンダカン八番娼館』などの映画はとりわけ人々の関心を集めた。『君よ、憤怒の河を渉れ』の主演である高倉健の名は中国で一躍知れ渡り、映画のテーマソンも中国のグフ ンの間で流行歌となった。当時ばかりでなく、今になっても、高倉健は中国で、最も親しまれる日本俳優の一つである。今後、中日映画の交流はますます気運になっていた。中国映画も次第に日本に入っていた。一九七七年、両方の協議で年に一回日本で中国映画祭を開く事になった。『北京人の思い出』『茶館』『人、中年二至る』『黄色い大地』『人生』『おはよう北京』などの中国映画が相次いで日本で上映された。また、一九八〇年代二入ると、中日両国が映画の共同制作をはじめた。一九八二年、中日国交正常化十周年記念を前に、両国が映画の共同制作をはじめで『未完の結局』を製作すること二決めた。一九八一年一月、神奈川県の長浜海岸でクランク.インシ、中国の名優孫道臨と日本の名優三国連太郎がそれぞれ主役を演じた。『未完の結局』は中日国交正常化十周年の際に、両国で同時に上映された.映画は中日二人の棋士の生き別れの物語を通じて、戦争の苦難、両国人民の真摯友情を訴え、観客に大きいな感動を与えた。

五、交流対象:中日青年交流の方面

当代、中日文化交流貢献を寄与する橋渡しは主に若者と青少年だと思います.文化交流の基地として、相互両国青年がとともに長年持つ願い出会った.一九八四年、中日友好二十一世紀委員会により、北京で中日青年交流センターを設立する提案が出された.中日両国政府が積極的にこの案を支持し、共同で資金援助をすることになった.中国政府はこれをいわゆる「七五計画」という国家重点建設項目の一つとしていた.日本政府が建築家を派遣し、中日両国建築家がとともにセンターの設計を担当した.一九八六年十一月八日、定礎式が行われ、四年かけて完成した。一九九一五月四日、つまり、『中国青年節」に盛大な除幕式典が行われる。

中日青年交流センターは北京市朝陽区の亮馬河野ほとり二ある.敷地は六万五千平方メートルで、文化、科学技術交流、教育研究、スポーツなどを含め、四つの施設が設けられている.中日両国青年の友好と平和の願いを込めたセンターの建築は次のような五つの原則に基づいている。(1)建物全体は両国青年の二十一世紀向けの友好を示すこと.(2)両国青年の勤勉.、活発、勇敢進取の精神を表すこと。(3)時代と青春の息吹に満ちていること.(4)実用性を持つこと。(5)自然環境二相応すること、というのである。新芽のような形をしたセンターんの劇場は青春と未来を象徴しているのである。

最後言いたいのは、今後の中日文化交流が続いで行われているということである。.私は現代の若者として、できるだけ両国の文化交流に力を限って協力すると思う。

参考文献:

[1]王建民.中国文化交流史[M].外语教学与研究出版社.2007年版

[2]林子勋.中国留学教育史[M].华岗印刷厂.1976年版

[3]刘德有.中日文化交流事典[M].辽宁教育出版社.1997年版

2012-2013 学年度下学期《中日文化交流史》课程论文

第 3 页 共 4 页

2012-2013 学年度下学期《中日文化交流史》课程论文

第 4 页 共 4 页

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/mukm.html

Top