教师用书(操作训练参考答案)

更新时间:2024-06-22 10:36:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

外贸单证模拟实训教程教师用书(操作训练参考答案)

1

项目一 审核与修改信用证

一、训练情景

2010年4月22日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与澳大利亚MorningStar Lighting Co. Ltd.签订了一份节能灯出口合同。合同编号为GZYZ1018,具体内容见训练材料1-1。

2010年5月15日,李明收到中国银行广东省分行的信用证通知书和MorningStar Lighting Co. Ltd.通过中国银行墨尔本分行(Bank of China, Melbourne Branch)开出的信用证。信用证内容见训练材料1-2。

你是广州宇宙进出口公司的单证员。因为李明对信用证业务不是很熟悉,他请你帮他审核信用证条款并提出改证意见。

二、训练任务

1、翻译GZYZ1018号合同条款,正确理解各条款的含义。

2、翻译BOCMELLC100505号信用证条款,正确理解各条款的含义,填写训练材料1-3:信用证审核表。

3、对照GZYZ1018号销售合同与信用证审核表,并依据UCP600与业务实际情况,查找BOCMELLC100505 号信用证中的问题条款。将信用证中的所有问题条款填入训练材料1-4。

4、依据业务实际情况,将信用证所有问题条款归类,填入训练材料1-5。 5、提出信用证修改意见,填写训练材料1-6。

2

训练材料1-1:销售合同

SALES CONTRACT

NO.: GZYZ1018 DATE: April 22, 2010 THE SELLER: GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP.

138 Yuehua Road, Guangzhou, P.R. China Tel: 86-20-88839138 Fax: 86-20-88839139

THE BUYER: MORNINGSTAR LIGHTING CO. LTD.

360 Queen Street Melbourne VIC, 3000, Australia Phone: 61-3-96023456 Fax: 61-3-96024321

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

Commodity & specification TRANGLE BRAND 3U-SHAPE ELECTRONIC ENERGY SAVING LAMPS TR-3U-A 110V 5W E27/B22 TR-3U-A 110V 7W E27/B22 Quantity 10000pcs 10000pcs Unit price CIF Sydney USD2.50/pc USD3.00/pc Amount USD25000.00 USD30000.00 USD55000.00 TOTAL 20000pcs TOTAL CONTRACT VALUE: SAY U.S. DOLLAR FIFTY FIVE THOUSAND ONLY. More or less 5% of the quantity and the amount are allowed. PACKING:

Each in a box and 100pcs to an export standard carton. MARKS:

Shipping mark includes MORNINGSTAR, S/C no., port of destination and carton no.

Side mark must show the size, the gross weight, the net weight of carton and pieces per carton. TIME OF SHIPMENT:

Within 30 days upon receipt of the L/C which accord with relevant clauses of this Contract. PORT OF LOADING AND DESTINATION:

From Huangpu, Guangzhou, China to Sydney, Australia with transshipment allowed and partial shipment prohibited.

INSURANCE:

To be effected by the seller for 130% of invoice value covering All Risks as per CIC of PICC dated 01/01/1981.

TERMS OF PAYMENT: By irrevocable Letter of Credit at sight, reaching the seller not later than May. 20, 2010 and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the effected shipment. In case of late arrival of the L/C, the seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and/or claim for damages. DOCUMENTS:

+ Signed Commercial Invoice in triplicate

+ Full set of clean on board ocean Bill of Lading marked “freight prepaid” made out to order blank endorsed notifying the applicant.

+ Insurance Policy in duplicate endorsed in blank. + Packing List in triplicate + Certificate of Origin. INSPECTION:

3

The Certificate of Quality issued by the Guangzhou Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau shall be taken as the basis of delivery. CLAIMS:

In case of discrepancy on the quality or quantity (weight) of the goods is found by the buyer, after arrival of the goods at the port of destination, the buyer may, within 30 days and 15 days respectively after arrival of the goods at the port of destination, lodge with the seller a claim which should be supported by an Inspection Certificate issued by a public surveyor approved by the seller. The seller shall, on the merits of the claim, either make good the loss sustained by the buyer or reject their claim, it being agreed that the seller shall not be held responsible for any loss or losses due to natural cause failing within the responsibility of Ship-owners or the Under writers. The seller shall reply to the buyer within 30 days after receipt of the claim.

LATE DELIVERY AND PENALTY:

In case of late delivery the Buyer shall have the right to cancel this contract, reject the goods and lodge a claim against the Seller. Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller. The rate of penalty is charged at 0.1% for every day. The total penalty amount will not exceed 5% of the shipment value. The penalty shall be deducted by the paying bank or the Buyer from the payment. FORCE MAJEURE:

The seller shall not held responsible if they, owing to Force Majeure cause or causes, fail to make delivery within the time stipulated in the Contract or cannot deliver the goods. However, in such a case, the seller shall inform the buyer immediately by cable and if it is requested by the buyer, the seller shall also deliver to buyer by registered letter, a certificate attesting the existence of such a cause or causes. ARBITRAT I ON:

Al l disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled amicably by negotiation. In case no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the China International Economic Trade Arbitration Commission for settlement by arbitration in accordance with the Commission?s arbitration rules. The award rendered by the commission shall be final and binding on both parties. The fees for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

This contract is made in two original copies and becomes valid after signature, one copy to be held by each party.

Signed by:

THE SELLER: THE BUYER:

Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp. MorningStar Lighting Co. Ltd. 李明 Ben Housewood

4

训练材料1-2:信用证

MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT SENDER: BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH

RECEIVER: BANK OF CHINA, GUANGDONG BRANCH, GUANGZHOU, CHINA SEQUENCE OF TOTAL: 27:1/1

FORM OF DOC. CREDIT: 40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER:

20: BOCMELLC100505

DATE OF ISSUE: 31C:100514

APPLICABLE RULES: 40E:UCP LATEST VERSION DATE AND PLACE OF EXPIRY: 31D:

DATE 100715 PLACE IN AUSTRALIA

APPLICANT: 50: MORNING STAR LIGHTING CO. LTD., 360 QUEEN STREET MELBOURNE

VIC, 3000, AUSTRALIA

BENEFICIARY: 59:GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP., 138 YUEHUA ROAD,

GUANGZHOU, P.R. CHINA

AMOUNT: 32B:CURRENCY USD AMOUNT 55000.00, 5% MORE OR LESS ALLOWED AVAILABLE WITH/BY: 41D:ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION DRAFTS AT: 42C:30 DAYS AFTER SIGHT

DRAWEE: 42A:BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH PARTIAL SHIPMENT: 43P:PROHIBITED TRANSSHIPMENT: 43T:ALLOWED

PORT OF LOADING/ AIRPORT OF DEPARTURE: 44E:GUANGZHOU, CHINA PORT OF DISCHARGE: 44F:MELBOURNE, AUSTRALIA LATEST DATE OF SHIPMENT: 44C:100531

DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES: 45A:TRANGLE BRAND 3U-SHAPE ENERGY

SAVING LAMPS

TR-3U-A, 110V, 5W, E27/B22:

QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 10000PCS USD2.50/PC USD25000.00 TR-3U-A, 110V, 7W, E27/B22:

QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 10000PCS USD3.00/PC USD30000.00

AT CIF SYDNEY, AUSTRALIA, WITH 5% MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT ALLOWED.

DOCUMENTS REQUIRED:46A:+ COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN TRIPLICATE.

+ PACKING LIST IN TRIPLICATE. + CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN.

+ FULL SET (2/3) OF CLEAN ?ON BOARD? OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT TO COLLECT AND NOTIFY APPLICANT.

+ INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 130% OF INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981).

ADDITIONAL CONDITION: 47A:+ DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS

CREDIT ARE NOT ACCEPTABLE.

+ THE NUMBER AND THE DATE OF THIS CREDIT AND

5

THE NAME OF ISSUING BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS.

+ SHORT FORM/CHARTER PARTY/THIRD PARTY BILL OF LADING IS NOT ACCEPTABLE.

+ ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF USD60.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT.

CHARGES: 71B:ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUT OF AUSTRALIA ARE FOR

ACCOUNT OF BENEFICIARY.

PERIOD FOR PRESENTATION: 48:WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT

WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.

CONFIRMATION: 49:WITHOUT

REIMBURSING BANK: 53A:BANK OF CHINA MELBOURNE BRANCH

INSTRUCTION INFORMATION TO PRESENTING BANK: 78:ALL DOCUMENTS ARE TO BE REMITTED IN ONE LOT BY COURIER TO INTERNATIONAL BUSINESS DEPARTMENT, BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH 270 QUEEN STREET, MELBOURNE VIC 3000, AUSTRALIA.

PHONE: 61-3-96023655, FAX: 61-3-96023383

6

三、参考答案(合同条款与信用证条款翻译部分略) 训练材料1-3:信用证审核表

广 州 宇 宙 进 出 口 公 司

广州市越华路138号

TEL: 0086-20-88839138 FAX: 0086-20-88839139

信用证审核表 20信用证号 32B金额 44A发运地 43P分否 装/ 51A开证行 50开证人 59受益人 TRANGLE BRAND 3U-SHAPE ENERGY SAVING LAMPS TR-3U-A, 110V, 5W, E27/B22: 45AQUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 货10000PCS USD2.50/PC USD25000.00 物TR-3U-A, 110V, 7W, E27/B22: QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 描10000PCS USD3.00/PC USD30000.00 述 AT CIF SYDNEY, AUSTRALIA, WITH 5% MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT ALLOWED. MORNING STAR LIGHTING CO. LTD., 360 QUEEN STREET MELBOURNE VIC, 3000, AUSTRALIA BOCMELLC1005031C开证日 5 2010.05.14 40A形式 远期不可转让 USD55000.00 允许增减5% 31D有效期/地点 2010.07.15 澳大利亚 44C最后船期 2010.05.31 广州 44B目的地 墨尔本 48交单期 提单日后15天 43T转运 允许 42C 汇票期限 见票后30天 中国银行墨尔本分行 GUANGZHOU YUZOU IMPORT & EXPORT CORP. 138 YUEHUA ROAD, GUANGZHOU, P.R. CHINA

7

46A1、商业发票一式三份。 单2、装箱单一式三份。 据3、中国原产地证。 要4、全套(2/3)已装船海运提单,指示抬头,通知信用证申请人,注明“运费到付”。 求 5、保险单一式二份,空白背书,按中国保险条款、发票金额130%投保一切险加战争险。 47A1、不接受日期早于本信用证日期的单据。 特2、所有单据显示信用证号码及开证行名称。 别3、不接受简式、租船、第三方提单。 条4、提交单据含有不符点时,将收取一笔60美元不符点费另加电传费,或与之相当的其他款 货币。这笔金额将从支付货款的汇票金额中扣除。 49保否 兑 注意事 71B费用 澳大利亚之外的所有费用全付 41D议付 中国境内银行 项: 8

训练材料1-4:信用证问题条款清单

BOCMELLC100505号信用证中的问题条款

序号 问题条款一 问题条款二 问题条款三 问题条款四 问题条款五 问题条款六 问题条款七 存在问题 信用证有效期到期地点对自己不利; 信用证中最迟装运日期与合同规定不符; 信用证中装运港与合同中规定不一致; 信用证中目的港与合同中规定不一致; 信用证保险单据条款中投保险别错误; 信用证中汇票的付款期限错误; 信用证海运提单条款中运费与合同规定不符。

9

训练材料1-5:信用证问题条款分类

BOCMELLC100505号信用证问题条款分类

适用改证原则 原则一、对己方有利又不影响对方利益的问题条款,一般不改。 原则二、对己方有利但会严重影响对方利益的问题条款,一定要改。 原则三、对己方不利但在不增加或基本不增加成本的情况下可以不改。 原则四、对己方不利又要在增加较大成本的情况下可以完成的问题条款,若对方愿意承担成本则不改,否则一定要改。 问题条款四:信用证中目的港与合同合同规定目的港为悉尼,信用证规定目的港为墨尔本。因从广州至悉尼与墨尔本的海运费及其他费用一般不会有差异,在与进口商确认变更合同中相关内容后,此条款可以不改;否则,要改。 1、信用证要求投保一切险加保战争险,1、问题条款五:合同规定投保一切险。按信用证要求,我方要信用证保险单据条款中投保险别错误。 2、问题条款六:信用证中汇票的付款期限错误。 多支付保险费用。如对方愿意支付多出的保险费,信用证条款可以不改;否则,要改。 2、信用证中汇票的付款期限为见票后30天,与合同中见票即付相比,我方要损失30天的货款利息。如对方愿意偿还我方利息损失,可以不改,否则,要改。 1、信用证中最迟装运日期2010年5月311、问题条款二:日,根据合同规定和我方收到信用证的实际日信用证中最迟装运日期与合同规定不符。 信用证有效期到期地点对自己不利。 信用证中装运港与合同中规定不一致。 信用证海运提单条款中运费与合同规定不符。 期,最迟装运日期应该不早于2010年6月14 日。根据业务实际情况,我方难以在2010年52、信用证规定信用证有效期到期地点在澳大利亚,容易由于投递延误造成我方无法及3、信用证的装运港是中国广州港,合同中规定为中国广州黄埔港。尽管因黄埔港是广个港区)的一个港区,一般情况下银行会接受装运港填写“广州黄埔港”的提单,但按照“严格相符”的原则,银行是可以以“单证不符”为借口拒付货款的。 无 无 问题条款 说明 可以完成的问题条款,中规定不一致。 2、问题条款一:月31日前完成装运。 原则五、对己方不利、不改会严重影响安全收汇的问题条款,则坚决要改。 3、问题条款三:时交单。 4、问题条款七:州港(包括内港、黄埔港、南沙港、新沙港四

4、信用证要求提单中运费做成“运费到付”,这与合同规定及实际运输不符,会导致“单证不符”而遭拒付。

训练材料1-6:信用证修改意见

BOCMELLC100505号信用证修改意见

条款 原内容(粗体部分为需要修改部分) 修改为(粗体部分为修改或增加部分) 42C 30 DAYS AFTER SIGHT AT SIGHT 44E 44F GUANGZHOU, CHINA MELBOURNE, AUSTRALIA HUANGPU, GUANGZHOU SYDNEY, AUSTRALIA(或与进口商确认后可以不改) + FULL SET (2/3) OF CLEAN ?ON BOARD? OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT TO COLLECT AND NOTIFY APPLICANT. 46A + INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 130% OF INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981). + FULL SET (2/3) OF CLEAN ?ON BOARD? OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. + INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 130% OF INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS OF CIC OF PICC (1/1/1981). 44C 100531 100615 DATE 100715 PLACE IN CHINA 31D DATE 100715 PLACE IN AUSTRALIA

项目二 制作发票与装箱单

一、训练情景

2009年3月20日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与加拿大的ABC Trading Co. Ltd.签订了一份女式全棉运动上衣(LADIES COTTON BLAZER)的销售合同。合同编号为GZYZ0905。

2009年4月12日,李明收到了加拿大帝国商业银行温哥华分行(Canadian Imperial Bank of Commerce, Vancouver)通过中国银行广东省分行(Bank of China, Guangzhou Branch)开来的信用证(见训练材料2-2:信用证主要条款)。李明在审核信用证无误后开始履行合同。

你是公司的单证员,要根据信用证的规定及李明提供的货物明细资料(见训练材料2-1:货物明细资料)完成这笔业务发票与装箱单的缮制工作。

二、训练任务

你需要完成的具体单证工作任务包括:

1、审阅训练材料2-2中信用证关于发票与装箱单据的条款,明确发票与装箱单据的制作要求;

2、根据信用证要求及有关信息缮制训练材料2-3所示商业发票; 3、根据信用证要求及有关信息缮制训练材料2-4所示装箱单; 4、根据信用证要求及有关信息缮制训练材料2-5所示海关发票。

三、参考答案

训练材料2-3:商业发票

GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP.

138 Yuehua Road, Guangzhou, P.R. China TEL: 0086-20-88839138 FAX: 0086-20-88839139

COMMERCIAL INVOICE

To:

ABC TRADING CO. LTD. Invoice No.: GZYZ0905I NO. 196, SHARKBAY, VANCOVER, Invoice Date: Apr.15, 2009 CANADA S/C No.: GZYZ0905 TEL: 604-227-818 FAX: 604-227-828 S/C Date: Mar.20, 2009

GUANGZHOU, CHINA Shipped From: To: MONTREAL, CANADA CIBCV09036 CANADIAN IMPERIAL BANK OF L/C No.: Issued by: Apr.12, 2009 COMMERCE, VANCOUVER Date: Marks and Number and kind of package Quantity Unit Price Amount Numbers Description of goods ABC LADIES COTTON BLAZER 2550PCS USD12.80/PC USD32640.00 CIBCV09036 100% COTTON, MONTREAL 40SX20/140X60 1-51 STYLE NO.:46-301A CIF MONTREAL/CANADA TOTAL AMOUNT:

TOTAL AMOUNT IN WORD:

USD32640.00 SAY U.S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND SIX HUNDRED AND FORTY ONLY.

WE HEREBY CERTIFY THAT THIS SHIPMENT, INCLUDING ITS CONTAINER DOES NOT

CONTAIN ANY NON-MANUFACTURED WOODEN MATERIAL, DUNNAGE, BRACING MATERIAL PALLETS, CRATING OR OTHER NON MANUFACTURED WOODEN PACKING MATERIAL.

GUANGZHOU YUZOU IMPORT & EXPORT CORP.

李明

训练材料2-4:装箱单

GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP.

138 Yuehua Road, Guangzhou, P.R. China TEL: 0086-20-88839138 FAX: 0086-20-88839139

PACKING LIST

To:

ABC TRADING CO. LTD. No.: GZYZ0905I NO. 196, SHARKBAY, VANCOVER, CANADA Date: Apr.15, 2009 TEL: 604-227-818 FAX: 604-227-828

GUANGZHOU, CHINA MONTREAL, CANADA Shipped From: To: CIBCV09036 CANADIAN IMPERIAL BANK OF L/C No.: Issued by: Apr.12, 2009 COMMERCE, VANCOUVER Date: Marks and Description of goods Quantity Package GW NW Meas. Numbers No. ABC LADIES COTTON 2550PCS 51CTNS 32kgs/ctn 31kgs/ctn 80×60×CIBCV09036 BLAZER 60cm MONTREAL 100% COTTON, 1-51 40SX20/140X60 STYLE NO.:46-301A TOTAL: TOTAL PACKAGES IN WORD:

2550pcs 51ctns 1632kgs 1581kgs SAY FIFTY ONE CARTONS ONLY.

14.69cbm WE HEREBY CERTIFY THAT THIS SHIPMENT, INCLUDING ITS CONTAINER DOES NOT CONTAIN ANY NON-MANUFACTURED WOODEN MATERIAL, DUNNAGE, BRACING MATERIAL PALLETS, CRATING OR OTHER NON MANUFACTURED WOODEN PACKING MATERIAL.

GUANGZHOU YUZOU IMPORT & EXPORT CORP.

李明

训练材料2-5:加拿大海关发票

CANADA CUSTOMS INVOICE 1.Vendor (Name and Address) GUANGZHOU YUZOU IMPORT & EXPORT CORP. 138 YUEHUA ROAD, GUANGZHOU, P.R. CHINA 4. Consignee (Name and Address) ABC TRADING CO. LTD. NO. 196, SHARKBAY, VANCOVER, CANADA TEL: 604-227-818 FAX: 604-227-828 2. Date of Direct Shipment to Canada Mar. 10, 2009, B/L NO. MVLY75439 3. Other References S/C NO. GZYZ0905 5. Purchaser’s Name and Address THE SAME AS CONSIGNEE 6. Country of Transhipment N/A 7. Country of Origin of IF SHIPMENT INCLUDES Goods GOODS OF DIFFERENT ORIGINS CHINA ENTER ORIGINS AGAINST ITEMS IN 12 9. Conditions of Sale and Terms of Payment CIF MONTREAL/CANADA BY L/C AT SIGHT 10. Currency of Settlement USD 13. Selling Price Quantity 14. Unit 15. Total (State Unit) Price 8. Transportation FROM GUANGZHOU , CHINA TO MONTREAL,CANADA BY SEA 11. No of 12. Specification of Pkgs Commodities (Kind of Packages, Marks and Numbers, and General Description and Characteristics) 51 LADIES COTTON BLAZER USD12.8USD32640.00 2550PCS CARTONS 100% COTTON, CIF MONTREAL/CANADA 0/PC 40SX20/140X60 STYLE NO.:46-301A ABC CIBCV09036 MONTREAL 1-51 18. If any of fields 1 to 17 are included on an 16. Total Weight 17. Invoice Total attached commercial invoice. Check this box ? Gross Net USD32640.00 1632KG1581KGCommercial Invoice No. GZYZ0905I, Apr.15, S S 2009 19. Exporter’s Name and Address (If other 20. Originator (Name and Address) than Vendor) GUANGZHOU YUZOU IMPORT & EXPORT CORP. THE SAME AS VENDOR 李明 21. Departmental Ruling (If applicable) 22. If fields 23 to 25 are not applicable, check this box N/A □N/A 23. If included in field 17 24. If not included in field 17 25. Check (If applicable): indicate amount indicate amount (i)Royalty payments or subsequent (i)Transportation charges, (i)Transportation charges. proceeds are paid or payable by the expenses and insurance from the Expenses and insurance to the purchaser. place of direct shipment to place of direct shipment to □N/A Canada. Canada. (ii)The purchaser has supplied goods $ USD930.56 $ N/A or services for use in the production of (ii)Costs for construction, (ii)Amounts for commissions these goods. erection and assembly incurred other than buying commissions. □N/A afer importation into Canada. $ N/A $ N/A (iii)Export packing (iii)Export packing $ N/A $ N/A DEPARTMENT OF NATIONAL REVENUE CUSTOMS AND EXCISE MINISTERE DU REVENU NATIONAL DOUANES ET ACCISE

项目三 报检及填制商检证书

一、训练情景

2009年9月10日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与日本Marcono Corporation签订了一份半李子干的出口合同,合同编号为GZYZ1001。相关信用证已开立(具体内容见训练材料3-1)。信用证要求提交品质检验证书及原产地证书,需分别向相关机构提出申请。在申请过程中所需的其他信息请参阅训练材料3-2:补充信息。

假设你是李明的同事,请协助李明顺利取得信用证所要求的品质检验证书及原产地证书。 二、训练任务

1、根据信用证及所提供的其它信息,填制出境货物报验申请单(见训练材料3-3),进行报检,从而获取品质检验证书。

2、审核商检机构出具的品质检验证书(见训练材料3-4),填写训练材料3-5,确保品质证书各项描述与信用证要求一致。

3、缮制原产地证书,填写训练材料3-6。

三、参考答案

训练材料3-3:出境货物报验申请单

中华人民共和国出入境检验检疫

出境货物报验申请单

报验单位(加盖公章)广州宇宙进出口贸易公司 编号:4545761452 报验单位登记号:4400600018 联系人:李明 电话:020-83856611报验日期:2009年11月15日

发货人 收货人 货物名称(中/外文) 2008年产半李子干 half dried prune 2008 crop 运输工具名称号码 合同号 发货日期 启运地 集装箱规格、数量及号码 合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求 无 MQ HA1101 OSAKA NOS1-3400 □√合同 □包装性能结构单 □√信用证 □许可/审批文件 □√发票 □换证凭证 □√装箱单 □√厂检单 需要单据名称(划“√”或补填) □√品质证书 1正2副 □重量证书 正 副 □数量证书 正 副 □兽医卫生证书 正 副 □健康证书 正 副 □卫生证书 正 副 □动物卫生证书 正 副 报检人郑重声明: 1. 本人被授权报检。 2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、日期 领取证单 □植物检疫证书 正 副 □熏蒸、消毒证书 正 副 □出境货物换证凭单 □出境货物通关单 □ □ 收费人 计费人 *检验检疫费 总金额 (人民币元) 风雷号V.66026H GZYZ1001 约2009/12/05 广州 2×20英尺 TRIU1764332,KHLU1766888 标记及号码 随附单据(划“√”或补填) 信用证号 输往国家(地区) 到达口岸 Osaka 生产单位注册号 71514M LC-320-0254771 用途 日本 许可证/审批号 食用 无 贸易方式 一般贸易 货物存放地点 广州 (中文)广州宇宙进出口贸易公司 (外文)GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP. (中文)马克公司 (外文)MARCO CORPORATION H.S. 编码 产地 数/重量 3400个木箱 40.8公吨 货物总值 USD70000.00 6321?57?4200 中国广州

认证标志,并承担货物质量责任。 签名:签名 李明 注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写

训练材料3-5:品质检验证书问题清单及修改意见 序号 1 问题栏目 品名 DESCRIPTION OF GOODS HALF DRIED PRUNE 包装种类及数量 2 修改意见 根据报验申请单,本批出境货物的品名应为 HALF DRIED PRUNE 2008 CROP 根据报验申请单,本批出境货物的包装数量应为 NUMBER AND TYPE OF 3400 WOODEN CASES PACKAGE 3400CASES 标记及号码 MARK & NO N/M MQ HA1101 OSAKA NOS1-3400 根据报验申请单,本批出境货物的唛头应为 3 4 签证日期 DATE OF ISSUE NOV. 20,2010 根据报验申请单,报验日期为2009年,故应改为 NOV. 20,2009

训练材料3-6:普惠制产地证书格式A

1. Goods consigned from (Exporter?s business References No. name, address, country) GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES Guangzhou Yuzhou Import & Export CORP. CERTIFICATE OF ORIGIN 138 Yuehua Road, Guangzhou, P.R. China (Combined declaration and certificate) Form A 2. Goods consigned to (Consignee?s name, address, Issued in THE PEOPLE?S REPUBLIC OF country) CHINA Marco Corporation (country) Room1001,Star Bldg. Tokyo, Japan See notes overleaf 3. Means of transport and route (as far as known) 4. For official use From Guangzhou to Osaka by sea 5. Item 6.Marks 7. Description of goods 8. Origin 9. Gross 10. Number and No. &Numbers Criteriweight or date of MQ Half Dried Prune 2008 Crop on other Invoices HA1101 Grade A (see quantity OSAKA L:500 cases Notes 76IN-C001 NOS1-3400 M:500 cases overlea SEPTEMB-ER Grade B 01 f) 3400 25,2009 L:1200 cases wooden M:1200 cases “P” cases ----------------------------- 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct Place and date, signature and stamp of certifying authority 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all the goods were produced in CHINA (country) And that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to Japan (importing country) Guangzhou Yuzhou Import & Export CORP. Place and date, signature of authorized signatory 李明 November 18,2009

项目五 投保及填制保险单据

一、训练情景

2007年9月23日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与日本ABC COMPANY签订了纸板盒的出口合同,合同编号为GZYZ0714。相关信用证已开立(具体内容见训练材料5-1)。信用证经审核无误后,李明所在的公司开始积极备货并安排装运,之后进行投保。关于交易的其它具体信息,请见训练材料5-2。 二、训练任务

你是李明的同事,请协助李明完成下列投保事宜:

1、熟悉信用证条款中关于运输及保险事宜的各项规定,填写训练材料5-3;

2、根据信用证及补充信息,填写投保申请单(见训练材料5-4),向保险公司进行投保; 3、审核保险公司出具的保险单(见训练材料5-5),确保保险单各项内容符合信用证规定。如发现问题,请将问题及修改意见填写在训练材料5-6中。

三、参考答案

训练材料5-3:信用证中关于装运及保险事宜的条款列表

序号 1 2 3 4 5 相关条款 PARTIAL SHIPMENT 43P:ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T:NOT ALLOWED LOADING/ 44A:GUANGZHOU DISPATCHING/TAKING 44B:OSAKA TRANSPORTATION TO… LATEST DATE OF SHIPMENT 44C:071130 +3/3 PLUS ONE COPY OF CLEAN “ON BOARD”OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORED MARKED “FREIGHT PREPAID”AND “NOTIFY APPLICANT”. +INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110 PCT OF CIF VALUE,COVERING W.P.A. RISK AND WAR RISK 对条款的理解 允许分装 不允许转船 装运港:中国广州 目的港:大阪 最迟装船期:2004年11月30日 需提交已装船清洁海运提单正本3份,副本1份,提单抬头为:to order,空白背书,运费预付,通知方为开证申请人。 需提交空白背书的保险单或保险凭证,保险金额为CIF金额的110%,投保险别为水渍险与战争险 6 7

训练材料5-4:投保申请单

货物运输保险投保单

APPLICATION FORM FOR CARGO TRANSPORTATION INSURANCE

被保险人:

INSURED:GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP. 发票号(INVOICE NO.)YL71001

合同号(CONTRACT NO.)GZYZ0714 信用证号(L/C NO.)LC196107800

发票金额(INVOICE AMOUNT)USD12630.00 投保加成(PLUS)10%

兹下列货物向 投保。(INSURANCE IS REQUIRED ON THE FOLLOWING COMMODITIES:) 标志 数量及包装 保险货物项目 保险金额 MARKS & NOS. QUANTITY DESCRIPTION OF GOODS AMOUNT INSURED ABC 60 CARTONS CARDBOARD BOX USD 13893.00 OSAKA NOS. 1-60 总保险金额: TOTAL AMOUNT INSURED: SAY US DOLLARS THIRTEEN THOUSAND EIGHT HUNDRED AND NINETY THREE ONLY

启运日期: DATE OF COMMENCEMENT: NOV.29,2007 运输工具:

PER CONVEYANCE:KAOHSIUNG V.0707S

自 经 至

FROM GUANGZHOU VIA TO OSAKA 提单号 赔款偿付地点

B/L NO. TH14HK07596 CLAIM PAYABLE AT OSAKA IN USD

投保险别:(PLEASE INDICATE THE CONDITIONS&/OR SPECIAL COVERAGES:)

FOR 110% INVOICE VALUE COVERING W.P.A. RISK AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981) 请如实告之下列情况:(如 “是”,在[ ]中打“√”,不是打“X”) IF ANY,PLEASE MARK “√”OR “X”. 1 货物种类:

袋装[ √ ] 散装[ ] 冷藏[ ] 液体[ ] 活动物[ ] 机器/汽车[ ] 危险品等级[ ] GOODS:

BAG/JUMBO BULK REEFER LIQUID LIVE ANIMAL MACHINE/AUTO DANGEROUS CLASS

2 集装箱种类:

普通[√ ] 开顶[ ] 框架[ ] 平板[ ] 冷藏[ ] CONTAINER

ORDINARY OPEN FRAME FLAT REFRIGERATOR 3 装运工具:

海轮[ √ ] 飞机[ ] 驳船[ ] 火车[ ] 汽车[ ] BY TRANSIT

SHIP PLANE BARGE TRAIN TRUCK 4 船舶资料

船籍[ ] 船龄[ ] PARTICULAR OF SHIP

REGISTRY JAPAN AGE SEVEN YEARS 备注:被保险人确认本保险合同条款和内容已经完全了解。

THE INSURED CONFIRMS HEREWITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS INSURANCE CONTRACT FULLY UNDERSTOOD.

投保人(签名盖章)

APPLICANT?S SIGNATURE 李明

投保日期: 电话:(TEL) DATE: NOVEMBER 27,2007 地址:(ADD)

训练材料5-6: 保险单问题清单及修改意见

序号 问题栏目 修改意见 根据所给信息,唛头应为: 1 MARKS &NOS: N/M ABC OSAKA NOS. 1-60 根据所给信息,数量应为: 60 CARTONS 2 QUANTITY: 60 CASES 3 如合同和信用证无明确规定, 通常将运输目的地作为赔偿地CLAIM PAYABLE AT GUANGZHOU IN USD 点,故此处应改为: CLAIM PAYABLE AT OSAKA IN USD 保险手续一般应在货物离开出口方仓库前办理,故保单签发日期不应晚于提单签发日期4 ISSUING DATE NOV.28,2008 (NOV.29,2007)。鉴于投保申请单的缮制日期为NOVEMBER 27,2007,可将保单签发日期修改为NOVEMBER 28,2007。

项目六 出口报关及填制出口报关单

一、训练情景

2009年7月23日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与德国BLUE ANCHOR LINE C/O KUEHNE & NAGEL (AG & CO)公司签订了全棉男式内裤的出口合同,合同编号为GZYZ0975。货物明细、装箱及运输安排等详细资料请参见训练材料6-1至训练材料6-3。作为公司报关员,你需要完成货物装船前的出口报关申报工作。 二、训练任务

1、请你图示说明出口报关的基本程序;

2、根据已知信息,正确填写训练材料6-4所示《出口货物报关单》。

项目八 制作汇票与议付

一、训练情景

2011年4月22日,广州宇宙进出口公司(Guangzhou Yuzhou Import & Export Corp.)业务员李明代表公司与澳大利亚MorningStar Lighting Co. Ltd.签订了一份节能灯出口合同。合同编号为GZYZ1118。2011年5月15日,李明收到中国银行广东省分行的信用证通知书和MorningStar Lighting Co. Ltd.通过中国银行墨尔本分行(Bank of China, Melbourne Branch)开出的信用证。李明审核信用证后,提出了修改要求。开证行修改后的信用证内容见训练材料8-1。

确认信用证修改无误后,李明随即开始了紧张的备货和装运工作,终于在2011年6月10日成功地完成了货物的装船工作,并收到了船务公司的提单。

你是广州宇宙进出口公司的单证员。请你为本业务制作汇票,审核李明填制的整套议付单据(见训练材料8-2至8-7),并告诉李明他应该在什么期限前向议付行交单议付。

二、训练任务

1、根据信用证及有关国际惯例的规定,将汇票及议付单据制作的要求汇总列出; 2、根据信用证的要求填制训练材料8-7所示汇票;

3、根据信用证及有关国际惯例的要求,审核训练材料8-2至8-6所示议付单据,将存在问题列表;

4、告诉李明向议付行交单议付的期限。

三、参考答案

汇票及议付单据制作要求:

1、汇票付款期限为见票即付;

2、汇票的受票人为“BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH”; 3、经签署的商业发票一式三份; 4、装箱单一式三份; 5、中国原产地证;

6、全套(三份正本)清洁已装船提单,指示抬头,通知人为申请人,注明运费预付,最迟装运日期为2011年6月15日,不允许分运,允许转船,装运港为广州黄埔港,目的港为澳大利亚悉尼港;

7、保险单一式两份,空白背书,保险金额为发票金额的130%,投保一切险; 8、所有单据日期不能早于信用证日期;

9、所有单据上须注明信用证号码、日期及开证行名称; 10、不接受简式提单、租船提单和第三方提单; 11、必须在提单日后15日内及信用证有效期内交单议付;

12、提单日期不能早于发票日期,装箱单日期不早于发票日期,保险单日期不能迟于提单日期; 13、汇票日期不能早于其他单据日期,不能迟于信用证有效期和信用证规定的交单议付日期。

训练材料8-7:汇票

凭 Drawn under BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH 信用证或购买证第 号 L/C or A/P No. BOCMELLC110505 日 期 年 月 日 Dated 110515 按 息 付 款 Payable with interest @ % per annum 号码 汇 票 金 额 中 国, 广州 年 月 日 No. GZYZ1118I Exchange for USD55,000.00 GUANGZHOU, China June 15, 2011 见票 日 后 ( 本 票 之 副 本 未 付 ) 付 At --------- sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA, GUANGDONG BRANCH 或 其 指 定 人 金 额 the sum of SAY U.S.DOLLARS FIFTY FIVE THOUSAND ONLY 此致 To: BANK OF CHINA, MELBOURNE BRANCH AUSTRALIA GUANGZHOU YUZHOU IMPORT & EXPORT CORP.

NO.138 YUEHUA ROAD, GUANGZHOU, P.R. CHINA 李明

训练材料8-2至8-6中存在问题

单据 存在问题 商业发票(一式两份) Shipped From: Guangzhou, China To: Melbourne, Australia Marks and Numbers: MORNINGSTAR GZYZ1118 MELBOURNE NO.1-100 Amount: USD25000.00 USD30000.00 CIF Melbourne Shipped From: Guangzhou, China To: Melbourne, Australia Marks and Numbers: MORNINGSTAR GZYZ1118 MELBOURNE NO.1-100 6. Marks &Numbers: 原产地证 MORNINGSTAR GZYZ1118 MELBOURNE NO.1-100 提单(2份正本,1份副本) Consignee: MORNING STAR LIGHTING CO. LTD. 360 QUEEN STREET MELBOURNE VIC, 3000, AUSTRALIA 提单 Port of Loading: Guangzhou, China 修改意见 商业发票(一式三份) Shipped From: Huangpu, Guangzhou To: Sydney, Australia Marks and Numbers: MORNINGSTAR GZYZ1118 SYDNEY NO.1-100 Amount: USD25000.00 USD30000.00 CIF Sydney Shipped From: Huangpu, Guangzhou To: Sydney, Australia Marks and Numbers: MORNINGSTAR GZYZ1118 SYDNEY NO.1-100 6. Marks &Numbers: MORNINGSTAR GZYZ1118 SYDNEY NO.1-100 提单(3份正本,提交2份正本) 商业发票 装箱单 Consignee: TO ORDER Port of Loading: Huangpu, Guangzhou Port of Discharge: Melbourne, Australia Port of Discharge: Sydney, Australia Marks and Numbers: Marks and Numbers: MORNINGSTAR MORNINGSTAR GZYZ1118 GZYZ1118 MELBOURNE SYDNEY NO.1-100 NO.1-100 Collect Prepaid Freight Collect Freight Prepaid 标记 MARKS &NOS MORNINGSTAR GZYZ1118 MELBOURNE 标记 MARKS &NOS MORNINGSTAR GZYZ1118 SYDNEY 保险单

NO.1-100 保险金额 AMOUNT INSURED USD55,000 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY U.S. DOLLARS FIFTY FIVE THOUSAND ONLY. CLAIM PAYABLE AT MELBOURNE ISSUING DATE JUN 12,2011 NO.1-100 保险金额 AMOUNT INSURED USD71,500 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY U.S. DOLLARS SEVENTY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY. CLAIM PAYABLE AT SYDNEY ISSUING DATE JUN 9,2011 李明向议付行交单议付的期限为:汇票日期开始至2011年6月25日(提单日期后15日)前。

项目九 出口收汇核销、退税与单据填制

一、训练情景

广州宇宙进出口贸易公司业务员李明代表公司与泰国的Sunlight贸易有限公司签订了一份男士夹克的出口合同。李明按照DBB10168号信用证(见训练材料9-1)的规定,履行了交货义务,在交单期和信用证有效期内及时办理了交单议付手续。

作为李明的助手,在合同履行过程中,你要协助李明办理收汇核销与出口退税的具体事务。

二、训练任务

1、绘制一张出口收汇核销流程图,说明出口收汇核销单申领与使用的详细过程; 2、根据训练材料9-1、训练材料9-2中的信息,填制训练材料9-3中的出口收汇核销单各联; 3、绘制一张出口退税流程图,详细说明出口退税预申报与正式申报的步骤,列出正式申报时应该提交的材料名称。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/m1d3.html

Top