新译林版高中英语必修二课文翻译(Unit 1)

更新时间:2023-05-04 02:30:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Unit 1 Lights,camera,action!

Reading

Behind the scenes 幕后

Hello,everyone!Let me start by asking you a question:what's the first thing you notice about a film?The acting?The music?Maybe the amazing sets?Whatever your answer is,there's always a lot more to it than first meets the eye.Actually,the film you see on the screen is the product of a huge amount of hard work,most of which takes place behind the scenes.Today,I'll give you a brief introduction to some aspects of film-making you might not be familiar with.

大家好!让我来先问你们一个问题作为开场:对于一部电影你首先会注意什么?表演?配乐?也许是令人惊叹的布景?无论你们的答案是什么,事情总比你们认为的要复杂得多。事实上,你在银幕上看到的电影是大量艰苦工作的产物,其中大部分工作发生在幕后。今天我将就电影制作中你们可能不太熟悉的几个方面作一个简单的介绍。

To begin with,l'd like to draw your attention to an important factor of a film-sound affects.These are often added after a scene has been shot and might not be made in the way you would expect.For example,in Jurassic park,the sounds of different animals,including a baby elephant and a tiger,were mixed by a computer to make a dinosaur roar.The sound of the doors opening in the Star Trek films was made simply by pulling a sheet of paper out of an envelope. 首先,我想请你们注意电影的一个重要元素—音效。音效通常是在一个场景拍摄完成之后添加的,而且可能是以你意想不到的方式制作的。例如,《侏罗纪公园》中恐龙的吼叫声,是用包括小象和老虎在内的不同动物的声音通过电脑合成的。在《星际迷航》系列电影里,开门的声音不过是通过从信封里抽取纸张来实现的。

Another aspect I attach great importance to is visual special effects.CGI has been frequently used in film—making as a special effects technology.Generally,scenes requiring CGI are filmed in front of a green in the studio.As green doesn't match any natural hair or skin colour,actors can be easily separeted from the

background.This enables CGI effecta to be added later.The Quidditch scenes in the Harry Potter films were made in this way with the actors jumping up and down in front of a green screen.However,the aid of computers isn't always preferred. Peter Jackson,director of The Lord of the Rings films,took a creative approach—he used clever camara angles to make characters seem bigger or smaller than they really were.

另一个我认为非常重要的方面是视觉特效。CGI(计算机生成影像)最为一种特效技术在电影制作中已经很常用。一般来说,需要使用CGI的场景会在工作室的绿幕前拍摄。因为绿色与任何自然的人类发色或肤色都不同,演员可以轻而易举地与背景分离。这使得在后期添加CGI效果成为可能。“哈利?波特”系列电影中魁地奇比赛的场景就是通过演员在绿幕前上下跳跃这种方式制作的。不过,计算机辅助并不总是受到青睐。《指环王》系列电影的导演彼得?杰克逊采用了一种创造性的方法—他利用各种巧妙的拍摄角度,使剧中角色看起来比实际更大或更小。

Props also contribute to a film's success.To make a film look real,great effort must sometimes be made to research,find and build

objects.Director James Camcron spent six months looking at and revising plans of the Titanic in order to build a full—sized model for his 1997 film.He talked to historians to ensure that the details were correct and even went down to the bottom of the Atlantic Ocean to see what was left of the ship for himself.It took 500 works 100 days to build the fine model,not to mention the thousands of props inside.

道具也为一部电影的成功助力。为了让电影看起来逼真,有时必须付出巨大的努力去研究、寻找和构建物体。导演詹姆斯?卡梅隆花了半年时间研究和修正“泰坦尼克号”的图纸,目的是为他1997年的电影制作一个全尺寸模型。他和历史学家进行交流以确保细节无误,甚至亲自潜到大西洋海底查看“泰坦尼克号”的残骸。为了制作这个精致的模型,500名工人用力100天,更不用说内部还有成千上万的道具了。

My lecture today may not be able to do justice to all the work people have done behind the scenes.Just as the poor passengers on the real Titanic saw the tip of the iceberg,what we see on the cinema screen is just the tip of the huge iceberg of film—making.Hopefully,next time you go to the cinema,you'll spare a thought for all

those talented people behind the scenes.They have worked for months and even years so that you can have two hours of enjoyment!

我今天的讲座,可能无法对所有的幕后工作者给予公正的评价。正如“泰坦尼克号”上可怜的乘客看到的冰山一角一样,我们在影院银幕上看到的也只是电影制作这座巨大冰山的一角而已。希望下次你们走进电影院时,能想一想所有那些才华出众的幕后工作者。他们工作了数月甚至是数年,如此你们才能有两个小时的愉悦时光!

Extended reading 拓展阅读

Forrest Gump(Excerpt) 阿甘正传(节选)

Forrest Gump is a 1994 film starring Tom Hanks.It tells the story of Forrest Gump,a simple man with a warm personality.Despite an IQ of 75,he lives a truly amazing life.He sees,and sometimes influences,some of the major events of the United States in the second half of the 20th century.

《阿甘正传》是1994年由汤姆?汉克斯主演的电影。影片讲述了福雷斯特?冈普一个单纯且热心的人的故事。尽管智商只有75,他的生活却着实精彩。20世纪下半

叶美国社会发生的一些重大事件,他是亲历者,有几次他还对这些大事件产生了影响。

Mrs Gump and Forrest wait for the school bus.The bus pulls up as Mrs Gump prepares Forrest for his first day of school.

MRS GUMP:You do your very best now,Forrest. FORREST:I sure will,Momma.

FORREST(Voice—over):I remember the bus ride on the first day of school very well.

冈普太太和福雷斯特等校车。冈普太太帮福雷斯特为开学第一天作准备,此时校车停下。

冈普太太:你现在要全力以赴了,福雷斯特。

福雷斯特:我一定会的,妈妈。

福雷斯特(旁白):我还清楚地记得上学第一天坐校车的情景。

The bus driver opens the door and looks down.Forrest walks to the steps of the bus and looks at the bus driver.

BUS DRIVER:Are you coming along?

FORREST:Momma said not to be taking rides from strangers.

BUS DRIVER:This is the bus to school. FORREST:I'm Forrest.Forrest Gump.

BUS DRIVER:I'm Dorothy Harris.

FORREST:Well,now we aren't strangers anymore.

校车司机打开了门,望着下面。福雷斯特爬上校车的台阶,盯着司机。

校车司机:你上不上车?

福雷斯特:我妈说不要上陌生人的车。

校车司机:这是开去学校的车。

福雷斯特:我是福雷斯特。福雷斯特?冈普。

校车司机:我是多萝西?哈里斯。

福雷斯特:好吧,我们现在就不再是陌生人了。

The bus driver smiles as Forrest steps up into the bus.Mrs Gump waves to Forrest as the bus drives away.Forrest begins to walk down the bus. Two young boys look up from the seat.

BOY 1:This seat's taken.

BOY 2:It's taken.

校车司机微笑,福雷斯特上了车。校车开走时,冈普太太向福雷斯特挥手告别。福雷斯特向车内走去。两个小男孩在座位上抬起头瞥了他一眼。

男孩 1:这位子有人了。

男孩 2:有人坐了。

Forrest looks around.A larger girl moves over so Forrest can't sit next to her.She shakes her head.Forrest looks to the other side where a boy

sits alone on a larger seat.The boy looks angrily at Forrest.

福雷斯特四下看了看。一个大块头的女孩往空座上挪了挪,所以福雷斯特不能挨着她坐。那女孩摇摇头。福雷斯特看了看另外一边,有个男孩独占了更大的的座位。这个男孩凶巴巴地看着福雷斯特。

BOY 3:You can't sit here.

FORREST(Voice—over):You know,it's funny what a young man recollects.Because I don't remember being born.I,I...don't recall what I got for my first Christmas and I don't know when I went on my first outdoor picnic.But,I do remember the first time I heard the sweetest voice in the wide world.

GIRL:You can sit here if you want.

男孩 3:你不能坐这里。

福雷斯特(旁白):你知道,一个年轻人的回忆很有趣。因为我不记得我是怎么出生的。我,我不记得收到的第一份圣诞礼物是什么,也不记得我第一次外出野餐是什么时候。但是,我清楚地记得我第一次听到全世界最甜美的声音时的情景。

女孩:如果你愿意的话,你可以坐这儿。

Forrest looks back at Jenny Curran,a young girl about Forrest's age.

FORREST(Voice—over):I have never seen anything so beautiful in my life.She was like an angel. JENNY:Well,are you going to sit down,or aren't you?

Forrest sits down next to Jenny.

福雷斯特回头看到了珍妮?柯伦,一个和他年龄相仿的小女孩。

福雷斯特(旁白):我这辈子从未见过这么美好的事情,她像天使一样。

珍妮:嗯,你是坐呢,还是不坐?

福雷斯特坐在了珍妮旁边。

JENNY:What's wrong with your legs?

FORREST:Um,nothing at all,thank you.My legs are just fine and dandy.

FORREST(Voice—over):I just sat next to her on that bus and had a conversation all the way to school.

JENNY:Then why do you have those shoes on? FORREST:My momma said my back's crooked like a question mark.These are going to make me as straight as an arrow.They're my magic shoes. FORREST(Voice—over):And next to Momma,no one ever talked to me or asked me questions.

珍妮:你的腿怎么了?

福雷斯特:呃,啥事也没有,谢谢。我的腿好得很。福雷斯特(旁白):我就坐在她旁边,在校车开往学校途中,我们一直在聊天。

珍妮:那你为什么要穿那样的鞋子?

福雷斯特:妈妈说我的背弯得像一个问号。这鞋子能让我像箭一样直,这是我的魔力鞋。

福雷斯特(旁白):除了妈妈,没有人跟我说话,也没有人问我问题。

JENNY:Are you stupid or something?

FORREST:Momma says stupid is as stupid does. Jenny puts her hand out toward Forrest.Forrest reaches over and shakes her hand.

JENNY: I'm Jenny.

FORREST:I'm Forrest.Forrest Gump.

FORREST(Voice—over):From that day on,we was always together.Jenny and me was like peas and carrots.

珍妮:你是傻子还是怎么回事?

福雷斯特:妈妈说做傻事的人才是傻子。

珍妮向福雷斯特伸出来手。福雷斯特伸出手和她握手。珍妮:我是珍妮。

福雷斯特:我是福雷斯特。福雷斯特?冈普。

福雷斯特(旁白):从那天起,我们一直在一起。珍妮和我形影不离。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/m0ee.html

Top