第一讲《诗经》及其爱情诗

更新时间:2023-05-10 02:40:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

第一节《诗经》及其爱情诗一、《诗经》的简介 二、《诗经》的爱情诗 三、《诗经》爱情诗的现实意义

一、《诗经》的简介

1、《诗经》概况 2、《诗经》的来源 3、 诗、乐、舞三位一体 4、《诗经》的分类 5、《诗经》的特点 6、《诗经》的传授 7、《诗经》对后世的影响

1、《诗经》,是我国第一部诗歌集,收集了

从西周初年(公元前11世纪)到春秋中叶(公 元前6世纪)大约500年间的诗歌305篇。 《诗经》在先秦称为《诗》,或举其整数称 “诗三百”。到汉代,《诗》被朝廷正式奉 为经典之一,才出现《诗经》的名称,并沿 用至今。

2、《诗经》的来源 1)“采诗说” 班固说:“孟春之月,群居者将散,行人振木铎徇于路以采诗,献 之太师,比其音律,以闻于天子。故曰王者不出牖户而知天下” ——《汉书· 食货志》 何休说:“男年六十、女年五十无子者,官衣食之,使之民间求诗。 乡移于邑,邑移于国,国以闻于天子。” ——《春秋公羊传》宣公十五年《解诂》

2)“献诗说” 雅诗和颂诗的大部分,可能是公卿列士所献的诗。 统治阶级采集诗歌的目的,除用以教育自己的子弟和娱乐外,主要 是为了了解人民的反映,考察其政治的效果,以便进一步巩固自己 的统治,所谓“王者所以观风俗,知得失,自考正也”(《汉书· 艺文 志》)。 3)“删诗说”

汉代学者认为《诗经》三百篇是经过孔子删订而成的。 司马迁说:“古者诗三千馀篇,及至孔子去其重,取可施于礼义 者。”(《史记· 孔子世家》) 弦歌诗章可能是事实,删诗的话是不可信的。

3、诗、乐、舞三位一体

《诗经》在古代与音乐和舞蹈关系密切,其

中的诗篇都是可以合乐演唱的。 《诗三百》,就其原来性质而言,是歌曲的 歌词。《墨子· 公孟》说:“颂诗三百,弦诗 三百,歌诗三百,舞诗三百。”

4、《诗经》的分类 由于音乐的不同,划分为风、雅、颂。 风是带有地方色彩的音乐,十五“国风”就 是十五个地方的土风歌谣。 雅是周王朝直接统治地区的音乐;雅有正的 意思,当时人们把王朝直接统治地区的音乐 看成正声。 颂有形容的意思,它是一种宗庙祭祀用的舞 曲。

5、《诗经》的特点(1)形式特点 1)以四言为主,间杂言 。 2)多用重章叠句。 (2)表现手法:赋、比、兴。 “赋”:“敷陈其事而直言之”。直截了当(开门 见山)地陈述。 “比”:“以彼物比此物”,比喻,打比方。 “兴”:“先言他物以引起所咏之辞”。兴,起, 引起,即借助一事物引起所

歌咏的事物。

《诗经》六义 风、雅、颂—内容分类 赋、比、兴—表现手法

6、《诗经》的传授

齐:辕固 齐 鲁:申培 鲁 燕:韩婴 韩 赵:毛苌(chang)毛

7、《诗经》对后世的影响 奠定了中国文学以抒情为主的发展方向—表

达方式 奠定了中国现实主义文学传统—写作内容 关注社会政治与道德的教化色彩 -写作目的 抒情相对克制和平和—抒情方式 乐而不淫,哀而不伤,怨而不怒

二、《诗经》的爱情诗1、《诗经》中的婚姻爱情诗大约有八十多首,主要保存在《国风》中,《雅》中也有一小部分。 2、 产生的地域,约相当于今天的陕西、山西、河南、

河北、山东及湖北一带。3、 作者多是民间的各阶层人士,《雅》中很少的 婚姻爱情诗为贵族阶级所作。

4、具有强烈的现实性和广泛的民众性,且能真实而生动的反映当时的现实生活和文化心态。

1、向往:《关雎》

憔一 情 悴或 意 而死 十 雎 死, 分 鸠 。另 专 在 一一传 就的说 忧水中 思鸟是 不,一 食其种 ,

美情 子 ,质 的 韵朴 一 它 律纯 首 是 和真 古 描 谐, 老 写 ,语 的 男 意言 情 子 境朴 歌 追 优素 , 求 美优 感 女 。

《关雎》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女。钟鼓乐之。

美 丽 善 良 的 姑 娘 啊 , 我 敲 着 钟 鼓 使 你 快 乐 。

水 中 荇 菜 长 短 不 齐 , 采 荇 人 左 右 拔 取 。

美 丽 善 良 的 姑 娘 啊 , 我 弹 着 琴 瑟 来 亲 近 你 。

水 中 荇 菜 长 短 不 齐 , 采 荇 人 左 挑 右 选 。

夜 长 长 相 思 不 断 , 翻 来 覆 去 难 成 眠 。

追 求 的 愿 望 难 实 现 , 我 睡 着 醒 着 都 把 你 思 念 。

美 丽 善 良 的 姑 娘 啊 , 我 醒 着 睡 着 都 把 你 追 求 。

水 中 荇 菜 长 短 不 齐 , 采 荇 人 左 右 寻 找 。

美 丽 善 良 的 姑 娘 啊 , 正 是 小 伙 子 喜 爱 的 配 偶 。

关 关 鸣 叫 的 雎 鸠 鸟 , 站 在 水 中 的 沙 洲 上 。

《 关 雎 》 译 诗 :

各章的大意: 第一章:写诗人看到洲上一对雎鸠,而想到那

美丽善良的姑娘是自己理想的佳偶。 第三章:诗人追求失败后忧思想念的情况。 第四章:姑娘劳动的身影,让诗人幻想能与心爱

第二章:姑娘劳动的优美身姿,让诗人日夜追求。

的姑娘欢聚。 第五章:姑娘劳动的身影,让诗人幻想能与美丽

善良的姑娘成亲。

这首情诗的特点:一、在语言运用上:反复咏唱,朴素优

美、韵律和谐;

二、在追求的方式上:弹琴鼓瑟,敲锣打鼓;三、在追求的对象上:是劳动中的女子。

2、求而不得: 蒹葭

蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯(sù)洄(huí )从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞(xī)。 所谓伊人,在水之湄(méi)。 溯洄从之,道阻且跻(jī)。 溯游从之,宛在水中坻(chí )。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘(sì )。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/lvxe.html

Top